Dominios / ECONOMICS_PROPERTY

ECONOMICS_PROPERTY

Dominio Macro-32 · 519 sentidos · 200 lemmas

Subdominios

Possess, Transfer, Exchange (434)Value (85)

Lemas en este dominio

Dar, poner, colocar, hacer, entregar; el verbo hebreo primario para transferir posesión o situar algo
Tomar, asir, agarrar; recibir, aceptar; traer, ir a buscar; quitar; (Nifal) ser tomado; (Hitpael) relampaguear, flamear.
Partícula negativa de prohibición o deseo: 'no hagas, que no'; también 'no' rotundo o negación retórica.
Tener, sostener, poseer; estar en un estado o condición; poder — el verbo fundamental de posesión, relación y estado
Poner, colocar, situar; convertir en; designar; poner el corazón/la atención en; dar, otorgar
Dar, otorgar, conceder; en pasiva, ser dado; por extensión, poner/colocar, producir/rendir o entregar/ceder
Atender, visitar; contar, pasar revista; nombrar, poner a cargo; castigar; faltar, estar ausente; depositar.
Tomar, recibir, obtener o asir; abarca la acción física de agarrar, recibir dones o autoridad, y la captura por fuerza.
Poseer, heredar, desposeer; tomar posesión de la tierra (Qal), expulsar habitantes (Hifil), recibir herencia (Qal), empobrecerse (Nifal)
Herencia, posesión; tierra asignada o patrimonio; heredad pactual donde Dios o su pueblo son la porción atesorada.
Librar, rescatar, arrebatar; Nifal: escapar, ser librado; Piel: despojar, saquear; Hifil: salvar del peligro o del enemigo.
Amar; como participio: amante, amigo, amante ilícito; pasivo: amado/a; también el sustantivo abstracto 'amor' (ahavah).
Capturar, tomar, asir — por conquista militar, por suerte, por trampa o por cohesión física; abarca apresamiento activo, captura pasiva, entrampamiento y congelación.
Entregar, traicionar, transmitir, encomendar, abandonar — abarca transferencia de custodia, traición, transmisión de tradición y autoentrega
Propio, personal, privado; usado adverbialmente como 'en privado/aparte' y sustantivado como 'los suyos'
Redimir o actuar como pariente; como participio: pariente redentor, Redentor divino o vengador de sangre
Estar completo, estar en paz; pagar, retribuir; cumplir votos; restituir; llevar a término
Cerrar, clausurar, entregar, poner en cuarentena o confinar; del oro: puro, refinado; en Pual: firmemente atrancado.
Comprar, adquirir; obtener (esp. sabiduría); crear o poseer (referido a Dios); pasivo: ser comprado.
No — la partícula negativa estándar del arameo que niega verbos, participios y cláusulas; usada una vez como sustantivo con el sentido de 'nada'.
Vender (bienes, propiedades o personas); en Nifal, ser vendido; en Hitpael, venderse a la servidumbre o al mal.
Iniquidad, aflicción, vanidad; abarca desde la maldad y sus consecuencias hasta la vacuidad, el duelo y la nada.
Botín, despojo o presa — bienes tomados por la fuerza en la guerra, incluyendo ganado, vestiduras, metales preciosos y cautivos. שָׁלָל es el término
Vapor, aliento, soplo fugaz; figuradamente, vanidad, futilidad, absurdo; aplicado a los ídolos como vaciedades sin valor.
Cananeo; miembro del pueblo preisraelita de Canaán; por extensión metonímica, un comerciante o mercader.
Agarrar, asir, tomar; en sentido figurado: ser presa del temor; tambien sujetar, tomar posesion o ser atrapado.
Ser prudente, comprender, prosperar o instruir; vincula la percepción cognitiva con su resultado práctico de éxito. שָׂכַל captura una intuición disti
estar enfermo, enfermar; debilitarse, decaer; ser grave (de heridas); hacer enfermar, causar enfermedad; fingir enfermedad; afligirse, sufrir dolor; s
Heredar, tomar posesión, dar en herencia; abarca recibir una porción hereditaria, distribuir tierras y legar propiedades.
Rescatar o redimir pagando un precio; librar de la esclavitud, la muerte o el peligro; (Nifal) ser redimido; (participio) redentor, los redimidos
Recibir, acoger o aceptar; ofrecer hospitalidad a una persona o aceptar lo que se ofrece, ensena o entrega
Verbo de éxito y florecimiento que abarca desde la casa de José en Egipto hasta las visiones de Daniel sobre reyes en guerra. En sus formas intransiti
Vacuidad, vanidad; inutilidad, futilidad; falsedad, engaño; como adverbio: en vano, sin propósito.
Tomar consigo, llevar junto a sí; recibir o aceptar lo transmitido (tradición, enseñanza, autoridad)
Alcanzar, dar alcance, lograr; en persecución: dar alcance; de recursos: poder costear, bastar; de bendiciones: sobrevenir.
Devolver, pagar, retribuir lo debido, vender o producir; abarca restitución, pago de deudas, recompensa, venta y fruto.
Saquear, tomar botín; como participio, saqueador; en voces pasivas, ser saqueado o despojado
Despojar de vestiduras, desollar un animal o hacer una incursión repentina; abarca desvestirse, despojo forzado, desuello y asalto militar
El verbo גָּנַב es la palabra principal de la Biblia hebrea para el robo y aparece en el mandamiento 'No robarás' (Éx 20:15; Dt 5:19). Su campo semánt
Verbo cuyo campo semántico revela una unidad subyacente: llevar algo a su estado pleno y completo. Ya sea retribuir a alguien por lo que hizo (Gn 50:1
Dar, entregar; tambien atribuir (gloria), exhortar ('vamos!'), y raramente colocar o poner.
De balde; sin causa, gratuitamente, en vano: adverbio derivado de la raíz de 'gracia/favor'
Comprar, adquirir; se usa tanto para el comercio en el mercado como teológicamente para la compra redentora de los creyentes por parte de Cristo.
Salario, recompensa, galardón — pago ganado por el trabajo o retribución divina por la conducta
Rico, acaudalado; que posee abundantes recursos materiales. Usado como adjetivo y sustantivo para personas adineradas.
Dar, conceder, otorgar; en forma pasiva, ser dado; también entregar, rendir, y colocar o poner en posición
Propiedad, posesiones o bienes; riqueza mueble que incluye ganado, pertenencias y botín de conquista
Salario, recompensa o precio de alquiler; pago por trabajo, retribución divina o tarifa por servicios
Inutilidad, maldad — sustantivo abstracto para la vileza moral, frecuentemente en la expresión 'hijos de Belial'; también usado como imagen casi mític
Salir al frente, encontrar, confrontar; en Piel, anticipar o preceder; en Hifil, dar de antemano.
Despojo, botín, presa; bienes tomados por la fuerza en guerra o incursiones, también aplicado a personas tratadas como presa
Perdonar o indultar; dar generosamente o conceder como regalo; entregar o poner en manos de otro.
Sacar, librar, rescatar; Piel: rescatar del peligro; Nifal: ser librado; Qal: quitar, despojar; también arrancar, saquear o retirarse
Aprovechar, beneficiar o servir de algo; ser útil — casi siempre negado, exponiendo la futilidad de los ídolos o la riqueza
Trabajo forzado, corvea; más tarde, tributo monetario o leva de impuestos sobre pueblos sometidos.
Salir fiador o dar una prenda; también mezclarse o asociarse; por extensión, intercambiar o comerciar; raramente, ser agradable
Rico, acaudalado — describe a una persona de abundancia material, frecuentemente contrastada con el pobre o necesitado
Espiar, explorar o investigar; también como participio: comerciante, mercader; en Hifil: aventajar o sobresalir
Vender u ofrecer en venta; ser vendido (pasivo): intercambiar bienes o propiedades por dinero
Cobrador de impuestos, publicano; agente despreciado que recaudaba peajes y tributos para Roma.
Carecer, estar en necesidad, disminuir; en Hifil, causar carencia o privar; en Piel, hacer inferior o despojar.
Ir de un lado a otro como comerciante o viajero; como participio, mercader; por extensión, palpitar o latir.
Comprar grano o provisiones (Qal); vender grano o distribuir alimentos (Hifil causativo)
Cosa sin valor, idolo; concretamente una deidad pagana o imagen tallada, abstractamente vanidad o total insuficiencia. Derivado de una raiz que sugier
Contratar o emplear a alguien por un salario; ganar un jornal por el propio trabajo; alquilarse para servicio.
Informe, caos, vacío o nada — el vacío sin forma previo a la creación, un desierto desolado, o vanidad moral-teológica.
Recibir en su totalidad, abstenerse, estar distante o (impersonalmente) bastar — un verbo versátil de separación, cumplimiento y distancia.
Vacío, vano, sin resultado ni sustancia; también con las manos vacías o insensato cuando se aplica a personas. Κενός describe la condición de estar de
Heredar, recibir como posesión: obtener una porción asignada, ya sea una herencia literal o una bendición divina prometida. Κληρονομέω significa hered
Ganar, obtener, lograr beneficio; ganar personas, obtener rendimiento económico, conseguir algo valioso o evitar una pérdida. Del sustantivo κέρδος (g
Reunir, juntar; impersonalmente, ser provechoso, beneficioso o conveniente — lo que es ventajoso o conviene a los intereses de alguien. Compuesto de σ
Ladrón: persona que roba, ya sea un asaltante común, secuestrador o figura metafórica de sigilo. Se refiere a quien roba, abarcando desde el ladrón qu
Enriquecerse o adquirir riqueza; hacer rico o enriquecer a otro; aparentar ser rico.
Comerciante, mercader; tratante profesional de mercancías, usado con frecuencia del comercio internacional de Tiro.
Ladrón; quien toma la propiedad ajena de manera furtiva, a diferencia del salteador que usa violencia. Κλέπτης describe a alguien que roba encubiertam
Verbo versátil construido sobre el prefijo παρα- ('al lado') y ἔχω ('tener, sostener'), que literalmente significa extender algo a alguien. En los Eva
Carecer, quedarse corto, padecer necesidad o agotarse; ser deficiente en lo que se necesita o espera, ya sea material o moralmente. Un verbo que descr
Cavar, excavar, negociar o perforar; principalmente cavar pozos, fosas y tumbas, con extensiones al comercio y a la apertura figurada
De vacío, con las manos vacías, sin nada; figuradamente: en vano, sin causa ni propósito.
Heredero; persona que recibe una herencia, ya sea por derecho legal o por promesa divina. En el griego clásico, la palabra podía designar tanto al her
Ladrón, bandido, salteador; quien se apodera de bienes ajenos mediante la violencia, a diferencia del simple ratero. λῃστής es un saqueador violento q
Aprovechar, beneficiar o ser de utilidad; usado transitivamente para ayudar a otros e intransitivamente para ser útil. Un verbo con sabor práctico y d
Herencia: la porción recibida de un ancestro, ya sea propiedad material o una parte espiritual divinamente prometida.
Primogenitura o condición de primogénito; también primicias del ganado ofrecidas a Dios
Redención, derecho de rescate — el acto legal o derecho de recuperar tierras, personas o propiedades
Posesión, herencia; propiedad territorial poseída como derecho hereditario, especialmente territorio otorgado por Dios
Prestar o tomar prestado; en el Hifil, conceder un préstamo a alguien; en el Qal, recibir un préstamo de otro.
Recibir o aceptar algo ofrecido; también (Hifil) estar en correspondencia, hallarse uno frente al otro. Préstamo del arameo incorporado al hebreo tard
Vacio, vacante; tambien de personas: inutil, ocioso; de actividades: vano, futil. Un adjetivo vivido que se mueve de lo concreto a lo moral. En su sen
Saquear, despojar; despojar a alguien de sus posesiones por la fuerza, o ser despojado y convertido en presa. Verbo de despojo violento, frecuentement
Levantar, recoger; llevar arriba al cielo (de la ascension de Cristo); subir a bordo de un barco. Enraizado en la idea de elevar hacia arriba, este ve
Llevar a través, diferir, superar en valor; también importar o ser de interés. Un verbo griego notablemente versátil, διαφέρω literalmente significa '
Robar, tomar ilegalmente; usado del hurto prohibido por el Decálogo y de la sustracción clandestina como el robo de tumbas.
Precio de rescate pagado para redimir una vida o evitar un castigo; también soborno dado para pervertir la justicia. Sustantivo que significa el preci
Deseo, deleite; algo precioso o atesorado; se usa tanto para personas amadas entrañablemente como para posesiones valiosas.
Carencia, necesidad, pobreza: la condición de ser deficiente en recursos materiales o necesidades básicas.
Prestar dinero o bienes; como participio, acreedor o usurero; en Hifil, conceder un préstamo o exigir una deuda
Suerte echada para tomar decisiones; por extensión, porción asignada, herencia o parte correspondiente. Originalmente el objeto físico que se lanzaba
Ser o hacerse rico, ya sea en riqueza material o en bendición espiritual y gracia divina. Este verbo abarca todo el espectro del enriquecimiento, desd
Tomar para sí: recibir en comunión, llevar aparte en privado, o tomar para uso personal (especialmente alimento).
Tomar en prenda o embargar como garantía; el acto de retener la propiedad de un deudor como fianza
Actuar corruptamente, destruir o arruinar; abarca desde la corrupción moral hasta la devastación activa y la destrucción pasiva.
Morder, especialmente dicho de serpientes; intensivo, infligir mordeduras repetidas; metafóricamente, cobrar interés usurario.
Interés, usura — interés cobrado sobre préstamos de dinero o bienes, condenado en la ley bíblica como explotador.
Ser útil o provechoso; servir como cuidador o mayordomo; (Hifil) estar familiarizado con, acostumbrarse
Vacuidad, vanidad; futilidad o falta de propósito; concretamente, estar físicamente vacío o hueco
Usar, hacer uso de, emplear; tambien tratar o relacionarse con alguien de una manera determinada. Verbo versatil en voz media que abarca tanto el empl
Paga de ramera, salario de prostituta — pago dado por servicios sexuales, usado literalmente y como metáfora de las ganancias idolátricas de Israel. E
Saquear, despojar; apoderarse de bienes por la fuerza, como asaltantes y conquistadores
Recibir u obtener; recibir de vuelta lo perdido o adeudado; llevar aparte físicamente. En su núcleo, este verbo significa recibir de otro, pero el con
Redención, liberación mediante el pago de un rescate; la liberación lograda por la obra expiatoria de Cristo. Sustantivo abstracto que designa la libe
Recibir lo que corresponde (una recompensa, promesa o retribución); también traer o llevar algo a una persona o lugar. Enraizada en la idea de cuidar
Hospedar o recibir como huésped; sorprenderse o considerar algo extraño; presentar algo desconocido o ajeno. Derivado de ξένος (extranjero, forastero)
Deseo insaciable de poseer más, codicia — un afán implacable que explota a los demás en busca de ganancia. πλεονεξία (pleonexia) denota un deseo insac
Tener capacidad para, contener; aceptar o recibir (mental o espiritualmente); ir, moverse, avanzar. Verbo griego versatil cuya imagen central es la ca
Botín, despojo, saqueo — bienes materiales arrebatados a los enemigos derrotados en la guerra o en incursiones. El sustantivo femenino בִּזָּה (bizzah
Venta o transacción de bienes; también la mercancía o los artículos que se venden
Irrumpir, venir con poder; del empoderamiento repentino del Espíritu, fuego que estalla o movimiento físico veloz.
Posesiones, bienes o riqueza adquiridos; a veces el acto mismo de adquisición. De la raíz קנה, «comprar, adquirir».
Gratuitamente, sin costo ni pago; también sin causa o motivo; o en vano, sin propósito.
Dar directamente, entregar en mano a alguien; entregar un documento formalmente; ceder o dar paso (náutico).
Vender; intercambiar bienes, propiedades o personas por dinero en una transacción comercial o legal.
Carencia, deficiencia, falta; aquello que falta o queda corto, sea necesidad material o incompletitud espiritual.
Posesión o herencia, especialmente tierra otorgada por Dios como patrimonio nacional permanente.
Mercancía, bienes comerciales; artículos intercambiados en el comercio, usado exclusivamente de Tiro en Ezequiel 27.
Diezmar; en Piel, dar el diezmo como acto de adoración u obligación; en Qal, exigir el diezmo por autoridad real.
Que no pasa la prueba, descalificado, inútil; rechazado tras ser examinado por no cumplir con el estándar.
Ocioso, perezoso, sin trabajo; por extension: descuidado, inutil, que no produce buen resultado.
Podrido, malo, inutil: describe algo deteriorado en calidad o no apto para su uso.
Retribuir, recompensar, devolver en correspondencia; en voz pasiva: ser retribuido o recompensado
Considerar digno, juzgar merecedor; en voz pasiva: ser tenido por digno de honor, vocación o castigo
Recibir con agrado, acoger; aceptar a una persona con hospitalidad o un mensaje con aprobación.
Adquirir, procurarse, obtener posesión de algo; usado para comprar bienes, obtener un derecho o ganar dominio sobre algo.
Participar de, recibir una porción; tomar alimento, comer.
Deudor, el que debe; usado literalmente para deuda económica y figuradamente para obligación moral o espiritual
Botín, presa o despojo tomado en guerra, especialmente los despojos de la campaña contra Madián en Números 31
Saqueo, despojo, botín: bienes arrebatados por conquista, especialmente como expresión de juicio divino sobre un pueblo
Disfrazarse, fingir identidad; tergiversar o atribuir erróneamente; entregar como ajeno; profanar, tratar como extraño.
Dar, otorgar, conceder (arameo); entregar, pagar o conferir autoridad, usado en el arameo bíblico de Daniel y Esdras.
Faltar, estar ausente, no estar presente (Nifal/Piel); siempre usado con negación para enfatizar completitud.
Mercancías, productos comerciales; bienes intercambiados en el comercio, usado exclusivamente para la red comercial de Tiro en Ezequiel 27.
Aumento, interés o ganancia usuraria obtenida mediante préstamos; aparece constantemente junto a neshekh en prohibiciones legales.
Defraudar, privar o robar a alguien lo que legítimamente le pertenece; retener injustamente.
En vano; sin propósito ni resultado; inútilmente.
Trabajo, negocio, oficio, ganancia; labor productiva o esfuerzo orientado al lucro o a un fin práctico.
λείπω (leipo) -- carecer, faltar, ser deficiente; estar falto de lo necesario
Vano, vacío, inútil; de cosas que carecen de sustancia, valor o efecto; de personas, necio o engañado.
Recibir, aceptar o acoger; se usa para recibir personas, enseñanzas o testimonios con disposición abierta
gezelah — robo, despojo; el acto de apoderamiento violento o los bienes así tomados
Tributo, impuesto, gravamen: contribución proporcional sobre el botín de guerra dedicada al SEÑOR y a los levitas (solo Números 31).
Prestar con prenda o tomar prestado con garantía; transacciones de préstamo con empeño en Israel
Listo, preparado, dispuesto para la acción; tesoros o provisiones (variante ketiv)
Persona violenta, ladrón u opresor despiadado; usado para individuos sin ley y bestias rapaces
Gastar, expender; de dinero, recursos o de uno mismo, con matices de derroche o sacrificio generoso.
Mercader o comerciante; persona que viaja para comprar y vender mercancías, especialmente por vía marítima.
Proveer, suplir, suministrar generosamente; usado de la provisión de Dios y del cultivo activo de virtudes por los creyentes.
Vaciar, anular o dejar sin efecto; usado del anonadamiento de Cristo y de cosas despojadas de su fuerza.
Compartir, dar una parte de lo que se posee o impartir generosamente a otro.
Obtención, posesión, preservación; el acto de adquirir o el estado de ser guardado como propiedad de Dios.
φόρος — tributo, impuesto; pago obligatorio exigido por una autoridad gobernante a sus súbditos
Apartar, reservar, retirar o retener: se dice de reservar bendiciones, separar espíritu y negar placeres.
Volverse vano, obrar con vacuidad; ser engañado o llenarse de falsas esperanzas
Riquezas, bienes, posesiones; tesoros (probablemente préstamo del acadio/arameo)
Pobreza, carencia, indigencia — la condición de privación material y vulnerabilidad económica
Adquirir, reunir bienes — acumular posesiones, especialmente ganado y riqueza mueble
Saquear, despojar; arrebatar y llevarse posesiones por la fuerza
prestar (dinero); (voz media) pedir prestado
διαδίδωμι — distribuir, repartir o compartir entre varios destinatarios
Redimir, rescatar, comprar de vuelta; en voz media, aprovechar al máximo (el tiempo o la oportunidad).
prosperar, tener éxito, hacer buen viaje; recibir prosperidad concedida por Dios
Tributo personal; impuesto por cabeza basado en un censo, préstamo del latín census al griego koiné.
Posesion, propiedad; bien adquirido y poseido, especialmente hacienda o riqueza material
Paga, salario, soldada; asignación militar; figuradamente, la consecuencia merecida de los propios actos.
Acercar, conducir hacia, presentar ante alguien; conceder acceso o aproximación.
Coheredero; quien comparte una herencia juntamente con otro, especialmente como coherederos con Cristo.
Llevar consigo; traer a alguien como compañero o asistente en un viaje o misión.
Recibir como huésped, acoger en la propia casa; ofrecer hospitalidad albergando a alguien.
Beneficioso, provechoso, útil; lo que produce una ventaja genuina o un bien práctico.
Robo, saqueo; el acto de apoderarse de bienes por la fuerza, o lo arrebatado violentamente
tributo, impuesto recaudado sobre pueblos sometidos
מַשְׂכֹּרֶת — salario, paga por trabajo realizado; recompensa por fidelidad
נָבוּב — hueco, ahuecado; vacío o vacante (en sentido literal o figurado)
Prestar con interés, actuar como acreedor; exigir pago o hacer demandas financieras
cobrar intereses, prestar con usura; hacer que alguien pague intereses sobre un préstamo
prenda, garantía; objeto entregado como colateral por una deuda
redención, rescate; liberación obtenida mediante pago o acción divina de salvación
Prosperar, tener éxito, hacer prosperar (arameo, Haf'el)
comercio, tráfico, mercancía
Codicia, rapiña, despojo; acción de apoderarse de lo ajeno por avaricia o violencia
Arras, anticipo, garantía; primera entrega que asegura el pago completo venidero
conceder gratuitamente, otorgar, dar como regalo; enfatizando la naturaleza graciosa e inmerecida del don
traer sobre, acarrear; causar que algo (frecuentemente adverso) recaiga sobre alguien
útil, provechoso; apto y beneficioso para el propósito previsto
Considerar digno, juzgar merecedor, estimar que alguien es digno de algo
cambista; persona que cambia moneda y convierte denominaciones grandes en más pequeñas
Redimir, rescatar; liberar mediante el pago de un precio, librar de la esclavitud por medio de una compra
Redención; el acto de rescatar o liberar mediante el pago de un precio
vanidad, futilidad; cualidad de lo que carece de propósito, valor o sentido
Deuda, lo que se debe; obligación financiera o deber moral
Preservar, adquirir para si; obtener posesion de algo valioso o mantenerlo a salvo