Buscar / G4550
σαπρός G4550
Adj-AMS  |  8× en 1 sentido
Podrido, malo, inutil: describe algo deteriorado en calidad o no apto para su uso.
Originalmente describe la putrefaccion fisica — fruta podrida, pescado pasado, madera carcomida — pero sapros adquiere un sentido moral y cualitativo en la ensenanza de Jesus. En la metafora del arbol y su fruto (Mateo 7:17-18; 12:33), un arbol 'malo' no puede producir buen fruto. En la parabola de la red (Mateo 13:48), los peces 'malos' son separados y desechados. Efesios 4:29 aplica el termino al habla: ninguna palabra 'corrompida' debe salir de vuestra boca. La trayectoria de lo fisico a lo moral es notablemente consistente a lo largo del NT.

Sentidos
1. Malo, podrido, inutil Podrido, deteriorado, malo o inservible: originalmente referido a la descomposicion fisica (fruta putrefacta, pescado pasado, madera carcomida) y extendido en el NT a la inutilidad moral y cualitativa. Jesus lo emplea en la analogia del arbol y su fruto: 'el arbol malo (sapros) da malos frutos' (Mateo 7:17-18; 12:33), donde la imagen fisica de la podredumbre se convierte en diagnostico de corrupcion interior.
ECONOMICS_PROPERTY Value Bad Rotten Worthless
AR["رَديءٍ", "رَديئًا", "رَديئَةٌ", "رَدِيئًا", "رَدِيئَ", "رَدِيئَةً"]·ben["খারাপ", "পচা"]·DE["faul", "schlecht"]·EN["bad", "rotten"]·FR["pourri"]·heb["נִמְבָזֶה", "רָעִים", "רָקוּב", "רקֵב"]·HI["बुरअ", "बुरेए-को", "सड़ा", "सध-हुअ"]·ID["busuk", "yang-busuk"]·IT["marcio", "sapros"]·jav["awon", "awon:", "bosok", "busuk"]·KO["나쁘게", "나쁜-것은", "나콜", "더러운", "썬은"]·PT["má", "ruins", "torpe"]·RU["гнилое", "гнилым", "негодных", "плохое", "плохой"]·ES["corrompida", "malo", "malos", "podrido"]·SW["baya", "bovu", "bovu;", "mbaya", "mbovu", "mbovu,"]·TR["curuk", "çürük", "çürük,", "çürük;", "çürükleri"]·urd["برا", "خراب", "سڑا", "نہ-پھر", "پھل", "گندی"]

Sentidos Relacionados
H5414 1. give, bestow (1855×)H3947 1. take, seize, grasp (Qal) (940×)G2192 1. possess / have (680×)G1325 1. give, bestow (336×)H5159 1. inherited land or property (170×)G2983 1. receive, obtain (134×)H3423 1. Qal: take possession of land (130×)G2983 2. take, take up (113×)G2398 1. one's own, belonging to oneself (91×)G3860 1. hand over, deliver to custody (78×)H7998 1. spoil, plunder, booty (74×)G1325 2. be given, be granted (70×)H5414 2. put, place, set (68×)H7999a 1. pay, repay, recompense (63×)H7069 1. Buy, purchase (59×)H1892 1. vanity, futility, absurdity (58×)H5159 2. heritage as covenant portion (52×)H6299 1. redeem or ransom (Qal active) (49×)H4376 1. Sell (Qal active) (47×)H1350a 1. Redeem, buy back (46×)

Referencia BDB / Léxico
σαπρός, , όν, (σήπω) rotten, putrid, Refs 6th c.BC+; of the lungs, diseased, Refs; of bone, carious, Refs; of wood, etc., rotten, ἱστίον Refs 5th c.BC+; πινακίσκος, φορμός, σχοινίον, Refs 4th c.BC+; τοῦ διατειχίσματος ἀνελόντι τὰ σ. Refs; of a house, σ. καὶ ῥέουσα καὶ καταπίπτουσα Telesp.27 H.; ἐλαῖαι Refs 6th c.BC+: especially, of fish that have been long in pickle, stale, rancid, τάριχος Refs