ὀφειλ-ή G3782
Deuda, lo que se debe; obligación financiera o deber moral
Este sustantivo designa aquello que se adeuda, ya sea una deuda en sentido económico o una obligación en sentido moral. En la parábola de Mateo, al siervo se le perdona su deuda (Mt 18:32). Pablo lo emplea tanto en sentido literal, instando a pagar lo que se debe a las autoridades (Ro 13:7), como en sentido figurado para referirse al deber conyugal que los esposos se deben mutuamente (1 Co 7:3). El término tiende un puente entre lo económico y lo ético, recordándonos que las obligaciones, sean monetarias o relacionales, tienen un peso real y exigen cumplimiento.
Sentidos
1. Deuda u obligación — La evidencia interlingüística muestra tanto la deuda financiera concreta como el deber abstracto: español «deuda/deudas», francés «dette», alemán «Schulden». El léxico distingue la deuda monetaria (sentido primario) de «lo debido» (obligación moral). Mt 18:32 la usa para la deuda perdonada por el rey, Ro 13:7 enfatiza las obligaciones cívicas y 1 Co 7:3 la aplica al deber conyugal. 3×
AR["-الدُّيُونَ", "الدَّيْنِ", "واجِبَ"]·ben["ঋণ", "কর্তব্য", "পাওনাগুলি:"]·DE["Schulden", "ὀφειλὴν"]·EN["debt", "debts", "duty"]·FR["dette"]·heb["הַחוֹב", "חוֹבָה", "חוֹבוֹת"]·HI["करज़", "कर्तव्य", "देनदारियां"]·ID["hutang", "hutang:", "kewajiban"]·IT["debito", "opheilen"]·jav["kuwajiban", "kuwajiban:", "utang"]·KO["빚들을", "빚을", "의무를"]·PT["dívidas:", "obrigação"]·RU["-налог", "долг", "должное"]·ES["deuda", "deudas"]·SW["deni", "deni:", "wake"]·TR["borcunu", "borçları", "o-"]·urd["حق", "قرض", "واجبات"]
Sentidos Relacionados
H5414 1. give, bestow (1855×)H3947 1. take, seize, grasp (Qal) (940×)G2192 1. possess / have (680×)G1325 1. give, bestow (336×)H5159 1. inherited land or property (170×)G2983 1. receive, obtain (134×)H3423 1. Qal: take possession of land (130×)G2983 2. take, take up (113×)G2398 1. one's own, belonging to oneself (91×)G3860 1. hand over, deliver to custody (78×)H7998 1. spoil, plunder, booty (74×)G1325 2. be given, be granted (70×)H5414 2. put, place, set (68×)H7999a 1. pay, repay, recompense (63×)H7069 1. Buy, purchase (59×)H1892 1. vanity, futility, absurdity (58×)H5159 2. heritage as covenant portion (52×)H6299 1. redeem or ransom (Qal active) (49×)H4376 1. Sell (Qal active) (47×)H1350a 1. Redeem, buy back (46×)
Referencia BDB / Léxico
ὀφειλ-ή, ἡ, debt, NT+5th c.BC+ __2 one's due, NT