Buscar / H5667
H5667 H5667
Prep-b | N-msc | 3ms  |  4× en 1 sentido
prenda, garantía; objeto entregado como colateral por una deuda
Este sustantivo designa un objeto entregado como garantía o colateral de un préstamo. Deuteronomio 24:10-13 regula la toma de prendas, exigiendo que los acreedores respeten la dignidad de los deudores: el acreedor no debe entrar en la casa del deudor para apoderarse de la prenda, y si esta es un manto, debe devolverlo antes del atardecer para que el pobre pueda dormir con él. Esta legislación protege al vulnerable sin dejar de reconocer la legitimidad del colateral en las transacciones de préstamo.

Sentidos
1. Prenda o garantía Objeto entregado como garantía de una deuda o préstamo. Las cuatro apariciones se encuentran en Deuteronomio 24:10-13, un texto legal que regula las prácticas de toma de prendas. La ley prohíbe la incautación forzosa, ordena que el acreedor espere fuera mientras el deudor saca la prenda, y exige la devolución del manto empeñado por un pobre al caer la noche.
ECONOMICS_PROPERTY Possess, Transfer, Exchange Pledges and Security
AR["الرَّهْنَ", "بِرَهْنِهِ", "رَهْنَهُ"]·ben["তার-বন্ধক", "তার-বন্ধকে", "বন্ধক"]·DE["der-Pfand", "mit-sein-Pfand", "sein-Pfand"]·EN["his-pledge", "the-pledge", "with-his-pledge"]·FR["avec-son-pledge", "le-pledge", "son-pledge"]·heb["ב-עבוטו", "ה-עבוט", "עבוטו"]·HI["गिरवी", "गिरवी-उसकी", "गिरवी-उसकी-में"]·ID["dengan-jaminannya", "jaminan-itu", "jaminannya"]·IT["con-suo-pledge", "il-pledge", "suo-pledge"]·jav["gadhe-punika", "gadhenipun", "mawi-gadhenipun"]·KO["그의-담보를", "담보를", "에-그의-담보"]·PT["em-seu-penhor", "o-penhor", "seu-penhor"]·RU["-залог", "залог-его", "с-залогом-его"]·ES["con-su-prenda", "la-prenda", "su-prenda"]·SW["na-rehani-yake", "rehani", "rehani-yake"]·TR["rehini", "rehininde", "rehinini"]·urd["اُس-کی-گروی", "اُس-کی-گروی-کے-ساتھ", "وہ-گروی"]

Sentidos Relacionados
H5414 1. give, bestow (1855×)H3947 1. take, seize, grasp (Qal) (940×)G2192 1. possess / have (680×)G1325 1. give, bestow (336×)H5159 1. inherited land or property (170×)G2983 1. receive, obtain (134×)H3423 1. Qal: take possession of land (130×)G2983 2. take, take up (113×)G2398 1. one's own, belonging to oneself (91×)G3860 1. hand over, deliver to custody (78×)H7998 1. spoil, plunder, booty (74×)G1325 2. be given, be granted (70×)H5414 2. put, place, set (68×)H7999a 1. pay, repay, recompense (63×)H7069 1. Buy, purchase (59×)H1892 1. vanity, futility, absurdity (58×)H5159 2. heritage as covenant portion (52×)H6299 1. redeem or ransom (Qal active) (49×)H4376 1. Sell (Qal active) (47×)H1350a 1. Redeem, buy back (46×)

Referencia BDB / Léxico
עֲבוֹט n.[m.] pledge, article pledged as security for debt;—abs. ע׳ Dt 24:11, 13; sf. עֲבֹטוֹ v 10 (as acc. cogn.), v 12.