H5667 H5667
pledge, security; an article given as collateral for a debt
This noun denotes an object given as security or collateral for a loan. Deuteronomy 24:10-13 regulates the taking of pledges, requiring creditors to respect the dignity of debtors: the creditor must not enter the debtor's house to seize the pledge, and if the pledge is a cloak, it must be returned by sunset so the poor person can sleep in it. The legislation protects the vulnerable while acknowledging the legitimacy of collateral in loan transactions.
Senses
1. sense 1 — An item pledged as security for a debt or loan. The four occurrences all appear in Deuteronomy 24:10-13, a legal text regulating pledge-taking practices. The law prohibits forcible seizure ("do not go into his house to take his pledge"), mandates standing outside while the debtor brings it out, and requires returning a poor person's cloak-pledge at night. Multilingual glosses are consistent: "pledge/prenda/gage/Pfand." Some bracket [בעבטו], reflecting prepositional forms. The term is embedded in social-justice legislation protecting debtor rights within ancient credit systems. 4×
AR["الرَّهْنَ", "بِرَهْنِهِ", "رَهْنَهُ"]·ben["তার-বন্ধক", "তার-বন্ধকে", "বন্ধক"]·DE["der-Pfand", "mit-sein-Pfand", "sein-Pfand"]·EN["his-pledge", "the-pledge", "with-his-pledge"]·FR["avec-son-pledge", "le-pledge", "son-pledge"]·heb["ב-עבוטו", "ה-עבוט", "עבוטו"]·HI["गिरवी", "गिरवी-उसकी", "गिरवी-उसकी-में"]·ID["dengan-jaminannya", "jaminan-itu", "jaminannya"]·IT["con-suo-pledge", "il-pledge", "suo-pledge"]·jav["gadhe-punika", "gadhenipun", "mawi-gadhenipun"]·KO["그의-담보를", "담보를", "에-그의-담보"]·PT["em-seu-penhor", "o-penhor", "seu-penhor"]·RU["-залог", "залог-его", "с-залогом-его"]·ES["con-su-prenda", "la-prenda", "su-prenda"]·SW["na-rehani-yake", "rehani", "rehani-yake"]·TR["rehini", "rehininde", "rehinini"]·urd["اُس-کی-گروی", "اُس-کی-گروی-کے-ساتھ", "وہ-گروی"]
Related Senses
H5414 1. give, bestow (1855×)H3947 1. take, seize, grasp (Qal) (940×)G2192 1. possess / have (680×)G1325 1. give, bestow (336×)H5159 1. inherited land or property (170×)G2983 1. receive, obtain (134×)H3423 1. Qal: take possession of land (130×)G2983 2. take, take up (113×)G2398 1. one's own, belonging to oneself (91×)G3860 1. hand over, deliver to custody (78×)H7998 1. spoil, plunder, booty (74×)G1325 2. be given, be granted (70×)H5414 2. put, place, set (68×)H7999a 1. pay, repay, recompense (63×)H7069 1. Buy, purchase (59×)H1892 1. vanity, futility, absurdity (58×)H5159 2. heritage as covenant portion (52×)H6299 1. redeem or ransom (Qal active) (49×)H4376 1. Sell (Qal active) (47×)H1350a 1. Redeem, buy back (46×)
BDB / Lexicon Reference
† עֲבוֹט n.[m.] pledge, article pledged as security for debt;—abs. ע׳ Dt 24:11, 13; sf. עֲבֹטוֹ v 10 (as acc. cogn.), v 12.