ἔμπορ-ος G1713
Mercader o comerciante; persona que viaja para comprar y vender mercancías, especialmente por vía marítima.
Designa a un comerciante mayorista que importa mercancías, distinguiéndose en el griego clásico del minorista (κάπηλος). Jesús emplea la figura de manera positiva en la parábola del mercader que busca perlas finas y vende todo para adquirir la perla de gran precio (Mt 13:45). En cambio, Apocalipsis presenta un panorama muy distinto: los mercaderes de la tierra se enriquecen con el lujo de Babilonia (Ap 18:3, 11, 15) y lloran su caída porque nadie compra ya sus mercancías (Ap 18:23). El término evoca un traficante de gran escala, no un simple vendedor local.
Sentidos
1. Mercader o comerciante — Comerciante viajero o mayorista que importa y vende mercancías, a menudo por mar. En Mt 13:45 el mercader que busca perlas hermosas representa a quien reconoce un valor supremo y lo sacrifica todo por obtenerlo. En Ap 18:3, 11, 15, 23, los mercaderes de la tierra se enredan en el comercio opulento de Babilonia y lloran cuando este colapsa. 5×
AR["تَاجِرٍ", "تُجّارَكِ", "تُجّارُ"]·ben["বণিকের-মতো", "বণিকেরা"]·DE["Kaufleute", "ἐμπόρῳ"]·EN["a-merchant", "merchants"]·FR["marchand"]·heb["סוֹחֲרֵי", "סוֹחֲרַיִךְ", "סוֹחֵר"]·HI["व्यअपअरेए-के", "व्यापारी"]·ID["pedagang", "pedagang-pedagang"]·IT["emporo", "emporoi"]·jav["sudagar", "sudagar,"]·KO["상인들이", "상인에게"]·PT["mercador", "mercadores"]·RU["купцу", "торговцы"]·ES["mercader", "mercaderes"]·SW["mfanyabiashara", "wafanyabiashara"]·TR["tüccara", "tüccarları", "tüccarların"]·urd["تاجر", "تاجر-سے", "تاجروں-نے"]
Sentidos Relacionados
H5414 1. give, bestow (1855×)H3947 1. take, seize, grasp (Qal) (940×)G2192 1. possess / have (680×)G1325 1. give, bestow (336×)H5159 1. inherited land or property (170×)G2983 1. receive, obtain (134×)H3423 1. Qal: take possession of land (130×)G2983 2. take, take up (113×)G2398 1. one's own, belonging to oneself (91×)G3860 1. hand over, deliver to custody (78×)H7998 1. spoil, plunder, booty (74×)G1325 2. be given, be granted (70×)H5414 2. put, place, set (68×)H7999a 1. pay, repay, recompense (63×)H7069 1. Buy, purchase (59×)H1892 1. vanity, futility, absurdity (58×)H5159 2. heritage as covenant portion (52×)H6299 1. redeem or ransom (Qal active) (49×)H4376 1. Sell (Qal active) (47×)H1350a 1. Redeem, buy back (46×)
Referencia BDB / Léxico
ἔμπορ-ος, ον, one who goes on ship-board as a passenger, Refs 8th c.BC+ __II = ὁ ἐν πόρῳ ὤν, wayfarer, traveller, Refs 5th c.BC+ __III merchant, trader, Refs 7th c.BC+; distinguished from the retail-dealer (κάπηλος) by his making voyages and importing goods himself, Refs 5th c.BC+; ἔ. βίου a trafficker in life, Refs 5th c.BC+; ὥρης ἔ. a dealer in beauty, Refs 1st c.AD+ __III.2 as adjective, ={ἐμπορικός, ναῦς ἔ}. Refs 1st c.BC+