Buscar en el Léxico
14,884 resultados · Página 10 de 298
G1417 1 sentidos
Dos — el numeral cardinal para un par, usado atributiva y sustantivamente en todo el Nuevo Testamento
H2450 4 sentidos
Sabio, prudente; sustantivado: sabios, consejeros reales; también artesano diestro; femenino: mujeres sabias.
H6605a 10 sentidos
Abrir, soltar, liberar — verbo de abrir puertas, puertas de ciudad, recipientes, ataduras; Piel = desatar/liberar; incluye desenvainar una espada
G2222 1 sentidos
Vida — existencia biológica y, de modo distintivo en el NT, la cualidad eterna de vida que procede de Dios por medio de Cristo
G2491 1 sentidos
Juan — forma helenizada del hebreo Yojanán ('YHWH es misericordioso'), que designa a varias figuras clave del NT, incluidos el Bautista y el Apóstol
H0705 1 sentidos
Cuarenta — numeral cardinal que significa una generación, un período de prueba o un lapso completo de juicio en las Escrituras.
H3678 3 sentidos
Asiento de honor o trono; sede real o divina de autoridad, y por extensión cualquier asiento de dignidad o juicio
H6437 10 sentidos
Volverse, orientarse, preparar un camino; declinar (del tiempo); mirar, atender; vaciar; esquina.
H0637 7 sentidos
También, ciertamente, aun, sí; conjunción enfática que añade fuerza, marca inclusión o introduce argumentos a fortiori.
H1568 1 sentidos
Galaad -- nombre propio de una región montañosa transjordana y del antepasado (nieto de Manasés) que le da nombre.
H2076 3 sentidos
Degollar para el sacrificio; ofrecer sacrificio cultual
H2490c 5 sentidos
Piel: profanar, contaminar, desacralizar; Hifil: comenzar; Nifal/Pual: ser profanado; también tratar el fruto como común.
H4557 3 sentidos
Número, cuenta, total; la cantidad de personas o cosas, a veces idiomáticamente «escasez», y una vez «relato».
H6153 2 sentidos
Tarde, período desde la media tarde hasta la puesta del sol; en forma dual, el ritual 'entre las dos tardes' o intervalo crepuscular.
H8121 2 sentidos
El sol como cuerpo celeste, marcador temporal y símbolo de gloria; en un caso aislado, almenas u ornamentos arquitectónicos
G0649 3 sentidos
Enviar en misión o comisión; despachar un representante autorizado, mensajero o agente; en pasiva, ser enviado
G0991 7 sentidos
Ver, mirar, percibir visualmente; también guardarse, tener cuidado o dirigir la mirada con atención
H0758 1 sentidos
Aram — nombre propio de un pueblo semítico, su territorio en la alta Mesopotamia y Siria, y nombre personal en genealogías.
H2346 1 sentidos
Muralla — muro defensivo que rodea una ciudad, principal fortificación y símbolo de seguridad urbana en el antiguo Israel.
H6435 1 sentidos
No sea que — conjunción que introduce una cláusula de propósito negativo o aprensión, expresando temor de un resultado indeseado.
H6499 2 sentidos
Novillo, becerro joven para sacrificio; figuradamente, símbolo de fuerza feroz o agresión.
H6912 5 sentidos
Sepultar a un difunto en tumba o sepulcro; en voz pasiva, ser sepultado; por extensión, el que sepulta
H7604 3 sentidos
Quedar, sobrar, sobrevivir; como participio, el remanente o supervivientes; en Hifil, dejar restante o perdonar la vida.
G3498 2 sentidos
Muerto — como sustantivo, los muertos (difuntos colectivamente); como adjetivo, sin vida, en sentido literal o figurado
H2396 1 sentidos
Ezequías — nombre propio que significa 'YHWH ha fortalecido'; principalmente el rey justo de Judá (c. 715-686 a. C.).
H5387a 2 sentidos
Jefe, príncipe o líder tribal; persona elevada a la autoridad sobre un clan, una tribu o una nación.
G4862 1 sentidos
Con — preposición que expresa compañía, asociación, acción conjunta o presencia combinada.
H7931 6 sentidos
Asentarse, habitar, morar; de la presencia de Dios: hacer tabernáculo; causativo: hacer habitar, establecer
H2706 4 sentidos
Algo prescrito: estatuto, ordenanza o decreto; porción asignada o cuota; límite o frontera fijada.
G0165 5 sentidos
Edad, era, época; eternidad o perpetuidad; en doxologías, «por los siglos de los siglos»; raramente, el mundo material.
H0571 3 sentidos
Firmeza, fidelidad, verdad; lo confiable, fidedigno y real; frecuentemente emparejado con חֶסֶד como atributo pactual de Dios.
H6908 4 sentidos
Reunir, congregar, juntar; Piel: reagrupar a los dispersos; Nifal: congregarse; Qal: recoger
G1401 1 sentidos
Esclavo, siervo — persona sujeta al servicio de un amo; usado literalmente de esclavos y figuradamente del servicio devoto a Dios o a Cristo
H3581b 3 sentidos
Fuerza, poder, vigor; capacidad física o facultad para actuar; también riqueza o recursos derivados de la propia fuerza
H6106 3 sentidos
Hueso, parte esquelética; en construcción con 'día', ese mismo o aquel preciso; figuradamente, sustancia, cuerpo o esencia.
H5066 9 sentidos
Acercarse, aproximarse, hacer acercar; (Qal) acercarse; (Nifal) presentarse; (Hifil) hacer acercar, presentar; (Hofal) ser acercado
H7993 5 sentidos
Arrojar, lanzar, echar (Hifil); ser arrojado (Hofal); figuradamente, desechar o rechazar
G0906 6 sentidos
Arrojar, echar, lanzar; poner o depositar; en pasiva: ser arrojado; también yacer postrado, derramar o azotar
H2534 3 sentidos
Calor, ira, furor, furia; cólera intensa especialmente de Dios; también veneno o ponzoña de serpientes.
H2803 7 sentidos
Pensar, calcular, planear o idear; abarca la actividad cognitiva desde el cómputo aritmético hasta la maquinación deliberada y el diseño artístico.
G0749 1 sentidos
Sumo sacerdote, principal sacerdote — el oficial sacerdotal supremo del templo de Jerusalén, o colectivamente la cúpula sacerdotal
G3752 1 sentidos
Cuando, siempre que — conjunción temporal que introduce eventos futuros indefinidos o condiciones recurrentes
H2677 2 sentidos
Mitad, una de dos partes iguales; también el medio o punto central de una extensión espacial o temporal.
H6951 2 sentidos
Asamblea, congregación o compañía reunida; la comunidad convocada de Israel o cualquier gran grupo congregado
H0227a 1 sentidos
Entonces — adverbio temporal que señala un momento en el pasado o el futuro, a menudo marcando el inicio de una nueva acción.
H0216 4 sentidos
Luz: luz del día, alba, luz solar; metafóricamente vida, favor divino, salvación; también relámpago; las lumbreras.
H0587 1 sentidos
Nosotros — pronombre independiente de primera persona común plural, usado para énfasis, contraste o como sujeto explícito.
H3920 6 sentidos
Capturar, tomar, asir — por conquista militar, por suerte, por trampa o por cohesión física; abarca apresamiento activo, captura pasiva, entrampamiento y congelación.
G1411 6 sentidos
Poder, fuerza, obra milagrosa, potencia cósmica, capacidad o significado — desde la fuerza inherente de Dios hasta milagros concretos y seres espirituales
G2288 1 sentidos
Muerte — el cese de la vida, ya sea física, judicial o espiritual; el enemigo definitivo vencido en la resurrección de Cristo