Pride and Arrogance
Grupo Comunitario · 27 sentidos · 26 lemmas
Lemas en este dominio
Insolente, arrogante, presuntuoso — siempre referido a quienes desafían a Dios y sus mandamientos
Actuar como loco o fingir locura; jactarse con arrogancia; (Piel) enloquecer, volver necio
Actuar con soberbia, ser arrogante en desafío a Dios o la autoridad; también como raíz homónima, hervir o cocer.
Tranquilo, seguro; abarcando desde la genuina serenidad hasta la autocomplacencia y la arrogancia insolente.
Soberbio, arrogante, altivo — describe a quienes se exaltan contra Dios u oprimen al humilde.
Ambición egoísta o rivalidad facciosa; partidismo interesado que fragmenta la comunidad en beneficio propio.
Hinchar de orgullo o vanidad; en voz pasiva, estar inflado de arrogancia. Término paulino para la soberbia espiritual.
Levantarse, crecer, ser ensalzado — de aguas que suben, plantas que crecen, o Dios triunfando gloriosamente
Honrar, mostrar respeto, adornar; también del terreno escabroso o elevado; en reflexivo, glorificarse a sí mismo.
ὑπερήφανος — arrogante, soberbio, altivo; quien se exalta a sí mismo por encima de los demás con desdén
envanecerse, hincharse de orgullo; estar cegado por la arrogancia o la presunción
fanfarrón, jactancioso, persona que hace alardes vacíos o arrogantes
obstinado, arrogante, terco, complacido consigo mismo
ὑπέρογκ-ος, ον, of excessive bulk or size, γενομένης τῆς κνήμης ὑ. swelled to a great size, Refs 5th c.BC+tim.15; δύναμις ὑ., opposed to ταπεινή, Refs 4th c.BC+ __2 immoderate, excessive, οὐσίαι Refs 5th c.BC+; τιμαί, εὐτυχίαι, etc., Refs 1st c.AD+; τὰ ὑ., opposed to τὰ ἐλλείποντα, Refs 5th c.BC+; of style, ponderous, verbose, Refs 1st c.AD+ talk 'big', NT: generally, exceedingly great, πρᾶγμα Refs 2nd c.AD+. adverb -κωςRefs 1st c.AD+: neuter as adverb, ὑπέρογκον φρονεῖν Refs 4th c.AD+ __3 difficult, LXX
† יָהִיר adj. proud, haughty, זֵד יָהִיר לֵץ שְׁמוֹ Pr 21:24 a presumptuous man, (who is) haughty, scoffer is his name (+ עוֹשֶׂה בְּעֶבְרַת זָדוֹן); גֶּבֶר יָהִיר וְלֹא יִנְוֶה֑ Hb 2:5.
ἀναίδεια, Epic dialect and Ionic dialect ἀναιδεία; Attic dialect also ἀναιδείᾱ Refs 5th c.BC+, poetry ἀναιδία Refs:— shamelessness, ἀναιδείην ἐπιειμένεRefs 8th c.BC+; μετ᾽ ἀναιδείας, ={ἀναιδῶς}, Refs 5th c.BC+ __II in the Areopagus, λίθος ἀναιδείας was the stone of unforgivingness, on which stood an accuser who demanded the full penalty of the law against one accused of homicide (see. αἰδέομαιRefs 2nd c.AD+; compare ὕβρις.
Hacer buena apariencia, presentar una imagen atractiva; lucir bien exteriormente
Vanaglorioso, engreído o caracterizado por un orgullo vacío y autoglorificación
ὑψηλο-φρονέω, to be high-minded, NT
† גֵּא adj. proud, scribal error for גֵּאֶה Is 16:6 (as in Je 48:29).
† [גַּאֲיוֹן] adj. proud, גאייונים ψ 123:4 (Kt cf. Baer’s note, yet read prob. גַּאֲיוֹנִים; but Qr better, גְּאֵי יוֹנִים proudest oppressors, v. גֵּאֶה).
† [זֵידוֹן] adj. insolent, raging, only pl. and fig. הַמַּיִם הַזֵּידוֹנִים ψ 124:5.
† [יָעַז] vb. only Niph. Pt. as adj. (precise meaning dub.; Arabic وَعَزَ is give a nod or sign, then command, whence Heb. might have meaning nodding, making signs (not intelligibly speaking), so Hi—Che barbarous, De ‘ungebergid’—which context favours, or arrogant; Thes proposes durus, saevus, and comp. עזז)—in phr. עַם נוֹעָז Is 33:19 a barbarous (?) people, of foreign invader.
מַרְהֵבָה n.f. boisterous, raging behaviour;—Is 14:4; so read (for MT מַדְהֵבָה) Thes and most, after 𝔊; ‖ נגשׂ (cf. 3:5).
estar hinchado, inflado; ser arrogante, engreído
† [רָהָב] adj. proud, defiant (si vera l.);—pl. אֶל־רְהָבִים ψ 40:5 unto the proud; but read prob. הבלים (cf. 𝔊 ματαιότητας).