Domains / BUILDINGS

BUILDINGS

Macro-32 Domain · 186 senses · 162 lemmas

Sub-domains

Constructions (126)Building, Constructing (60)

Lemmas in this domain

יָד1604 n.f. Gn 25:26 + often (m. †Ex 17:12 †v. Di; on יִרְפּוּ יָדַיִם 2 S 4:1 Zp 3:16 2 Ch 15:7 Ne 6:9, v. Ges§ 145. 7 a, R. 1) hand (NH id.; Aramaic יְדָא, ܐܻܝܕܳܐ; Zinj. יד DHMSendsch. Gloss.; Arabic يَدٌّ; Sab. יד DHMZMG 1883, 343 Mordt ib. 1879, 492; Ethiopic እድ (v. LagBN 22); Sam. ࠀࠃ; Assyrian idu, hand, strength COTGloss.; der. by most from √ ל״י, on ground of pl. and sf. forms in cogn. lang., v. especially Philippi ZMG 1878, 74 Ba ZMG 1887, 637, but no trace of final י or ו in Heb., and meaning of such √ ל״י not clear; Thes al. from ידה extend, throw, but this in Arabic Ethiopic פ״ו, not פ״י, cf. Heb. Hiph.; Philippi comp. Arabic يَدَى iv. strengthen;—Sta§ 182, 183 regards יד as bilit.)—abs. יָד Gn 38:28 +; cstr. יַד 41:35 +; sf. יָדִי 14:22 +; יָֽדְךָ 22:12 +; יָֽדְכָה Ex 13:16; יֶדְכֶם Gn 9:2 +; יֶדְכֶן Ez 13:21(×2), 23, etc.; du. יָדַיִם Gn 34:21 +; cstr. יְדֵי 24:30 +; וִידֵי Ex 15:17 +, etc.; fpl. (in fig. senses) abs. יָדוֹת Gn 43:34 + 8 times; יָדֹת 47:24 + 2 times; cstr. וִידוֹת 1 K 7:32; sf. יְדֹתָיו Ex 26:19(×2) + 2 times; יְדֹתֶיהָ 1 K 7:35, 36; יְדוֹתָם 1 K 7:33;— 1. hand of man Gn 3:22; 4:11; 8:9 + often; תַּבְנִית יָד Ez 8:3 the shape of a hand (of God in Ezek.’s vision); of cherubim ת׳ יַד אָדָם 10:8, דְּמוּת יְדֵי אָדָם v 21: a. right hand יַד־יְמִינ(וֹ) Gn 48:17 (JE), Ju 7:20 2 S 20:9 Je 22:24 Ez 39:3 ψ 73:23; 121:5; יד[ם] הַיְמָנִית Ex 29:20 Lv 8:23, 24; 14:14, 17, 25, 28 (all P); a left-handed man is אִטֵּד יַד־יְמִינוֹ Ju 3:15; 20:16 (v. אטד); left hand יַד שְׂמֹאל(וֹ) 3:21; 7:20 Ez 39:3; both hands of one pers. are denoted by du., יָדַיִם Gn 27:22 2 K 3:11 + often; occasionally + numeral, שְׁתֵּי יָדָ֑י Dt 9:15, 17, so Lv 16:21 (P); du. also of hands of several persons Gn 5:29 Ex 29:10, 15, 19 Dt 31:29 2 K 11:16 = 2 Ch 23:15, Ez 21:12 +; yet sometimes sg. of hand of several persons Gn 19:16 Ex 29:9 Lv 8:24 Dt 1:25; 17:7(×2) Ju 7:20(×2) +. b. שְׁתֵּי כַּפּוֹת ידיו 1 S 5:4 the two palms of his hands; כַּפּוֹת הידים 2 K 9:35 Dn 10:10; אַצִּילוֹת יָדֶיךָ 9 Je 38:12 Ez 13:18; בֹּהֶן יָדָיו Ex 29:20 (P) = his thumbs (opp. בֹּהֶן רַגְלָם); בְּהֹנוֹת יד(יו) ורגל(יו) Ju 1:6, 7; bracelets were worn on hands, i.e. wrists Gn 24:22, 30, 47 (J), cf. thread bound on hand of Zerach 38:28(×2), 29, 30 (J), and cords on hands of Samson Ju 15:14; the ring was worn on hand, i.e. finger Gn 41:42 (E), Est 3:10. c. as to hands in use, note זְרֹעֵי ידיו Gn 49:24 arms of his hands, i.e. arms which make his hands serviceable; מִלֵּא יָדוֹ בַּקֶּשֶׁת 2 K 9:24 he filled his hand with the bow, i.e. caused his hand to grasp it, seized it; הַרְכֵּב יָֽדְךָ עַל־הַקֶּשֶׁת 2 K 13:16(×2); especially fig. of consecrating or installing (as priest), מִלֵּא יַד he filled the hand of any one (perhaps orig. gave the selected portions of animal-sacrifices to, v. Lv 8:25 ff., so Di), installed as priest Ju 17:5, 12 1 K 13:33 (sq. וְ subord.); elsewhere only P and late: Ex 28:41 (‖ קִדַּשׁ), 29:9 also v 29 (‖ משׁח), v 33 (קדּשׁ), v 35 Lv 8:33 2 Ch 13:9; 29:31, sq. inf. Lv 16:32 (‖ משׁח), 21:10 (‖ יוּצַק שֶׁמֶן), Nu 3:3 (‖ משׁת); מִלֵּאתֶם יֶדְכֶם ליהוה 2 Ch 29:31 = ye have consecrated yourselves to י׳, is addressed appar. to the whole congregation (otherwise Be Öt and Di Ex 32:29); so the same expression Ex 32:29 (poss.) and 1 Ch 29:5 (certainly) of offering gifts to י׳; מִלְאוּ יָד֯ו Ez 43:26 of consecrating the altar (‖ כִּפֶּר, טִהַר); שָׁלַח יַד לְ Ju 5:26 stretch out hand to, so ישׁלח אֶל־ 2 S 6:6 (insert ידו Vrss Dr); hence מִשְׁלַח יד(כ)ם that to which one puts the hand, fig., = undertaking, †Dt 12:7, 18; 15:10; 23:21; 28:8, 20 †; שׁלח יד also in hostile sense, c. בְּ, Ex 22:7 1 S 24:7, 11; 26:11 ψ 55:21 +; cf. מוֹאָב מִשְׁלוֹחַ יָדָם Is 11:14; אֶבֶן יָד Nu 35:17 (P) a stone (thrown from) the hand; כְּלִי עֵץ־יָד v 18 a weapon in the hand; מַקֵּל יָד Ez 39:9 a staff in the hand; idols are מַעֲשֵׂה יְדֵי וגו׳ Is 2:8 + often v. מַעֲשֶׂה²" dir="rtl" >מַעֲשֶׂה; man is work of God’s hand Jb 14:15. d. special phrases: kissing with the hand וַתִּשַּׁק יָדִי לְפִי Jb 31:27; (in silence) יָדִי שַׂמְתִּי לְמוֹ פִי 40:4 Mi 7:16 (עַל־פֶּה); the creditor is בַּעַל מַשֵּׁה יָדוֹ Dt 15:2; the debt מַשָּׁא כָל־יָד Ne 10:32; תְּרוּמַת יֶדְכֶם Dt 12:6, 11, 17 heave-offering of your hand; the hand is placed תחת יָרֵךְ in taking an oath Gn 24:2 (J); lifted (הרים) to י׳ 14:22; so perhaps יָד עַל־כֵּם יָהּ Ex 17:16 (E) hand on the throne of Yah! (but difficult, v. Di VB); often c. נשׂא: the hand is lifted (נשׂא) to heaven Dt 32:40 (of י׳’s oath, poem); elsewhere chiefly Ez and P: simply lift (נשׂא) the hand (= נשׁבע), sq. inf. Ex 6:8 Nu 14:30 (both P), Ez 20:28, 42; 47:14; sq. לְ pers. Ez 20:5(×2) (del. Co as gloss); sq. לְ pers. + inf. Ez 20:6, 15, 23; abs. 36:7; hence (citations) Ne 9:15 ψ 106:26; cf. Ne 8:6 the people answered אָמֵן אָמֵן בְּמֹעַל יְדֵיהֶם; נשׂא יד(ים) elsewhere (of men) in prayer ψ 28:2; cf. 68:32, and יָדִי לַיְלָה נִגְּרָה 77:3. Also of God, to give a signal Is 49:22; to rescue ψ 10:12. יְנֹפֵף יָדוֹ Is 10:32 he brandisheth his hand (Assyrian, in defiance); הֵנִיף יָדוֹ Is 11:15 (of י׳ in judgment), cf. 19:16 Zc 2:13 (sq. על); הֵנִיעַ יָדוֹ Zp 2:15 (in derision); הוֹשִׁיעַ יד לְ one’s hand bringing deliverance to, gaining success, by force, for 1 S 25:26 + (v. Dr), ins. also v 31 (𝔊 We Dr); the hand is weary יָֽגְעָה 2 S 23:10, it cleaves (דבק) to the sword (אֶל־הַחֶרֶב) v 10 (both om. by accident in ‖ 1 Ch 11:13, see VB); שֶׁבֶר יָד Lv 21:19 (H) fracture of hand = arm (‖ שֶׁבֶר רגל); after נָתַן: give a pledge וַיִּתְּנוּ יָדָם לְהוֹצִיא נְשֵׁיהֶם Ezr 10:19; submit נָתַן יַד תַּחַת שְׁלֹמֹה 1 Ch 29:24, i.e. they acknowledged him as their lord; תְּנוּ־יָד ליהוה 2 Ch 30:8; other phr. c. prep. v. infr. e. of hand as strong, helpful, etc.:—(1) of man: עֹצֶם יָדִי Dt 8:17 (‖ כֹּחִי); of fighting power of Edom בְּיָד חֲזָקָה Nu 20:20 (JE; ‖ בְּעַם כָּבֵד; cf. infr. of God); קִצְרֵי־יָד small in power 2 K 19:26 = Is 37:27 (cf. infr. of God); Isr. went out of Egypt בְּיָד רָמָה according to P, Ex 14:8 Nu 33:3 i.e. boldly, defiantly; same phr. of presumptuousness (against י׳) Nu 15:30 (P, cf. יָדֵנוּ רָ֫מָה Dt 32:27). Phrases of strengthening are: חִזַּק יָדָיו Ju 9:24 Ne 6:9; חִזַּק בְּיָדַיִם Ezr 1:6; החזיק בְּיַד־ Jb 8:20 (v. חזק); לִהְיוֹת יָדָיו אִתּוֹ 2 K 15:19 that his hands might be with him, to confirm his position; cf. 2 S 14:19 Je 26:24 1 Ch 4:10; note also מִי־הוּא לְיָדִי יִתָּקֵעַ Jb 17:3 who is he (that) will strike his hand into mine, i.e. give me a pledge (v. sub תקע); strength fails when hands drop: וַיִּרְפּוּ יָדָיו 2 S 4:1 then his hands dropped down, he grew feeble, spiritless (v. רפה); רְפֵי יָדַיִם 17:2 11 weak-handed, weak (‖ יָגֵעַ). (2) of (mighty) hand of God, pointing to earlier anthropomorphism; as strengthening Joseph Gn 49:24 (poem in J); as stretched out (שׁלח) to smite Ex 9:15 (J); so of מַלְאַךְ י׳ 2 S 24:16, sq. acc. + לְ inf., opp. הֶ֫רֶף יָדֶ֑ךָ v 16; as smiting (נָֽגְעָה בְּ) 1 S 6:9 Jb 19:21; as against (בְ among, in) cattle, etc., v 3 (J); city 1 S 5:9; the murrain v 3 (J); יַד־יהוה as heavy against (כבדה אֶל) 1 S 5:6; כָּֽבְדָה שָׁם v 11; קָֽשְׁתָה עַל v 7; of withdrawal of י׳’s chastising hand תָּסוּר יָדוֹ מִכֶּם 1 S 6:3; and (י׳ subj.) יָקֵל אֶת־יָדוֹ מֵעֲלֵיכֶם v 5; of י׳’s power to deliver his people:—†חֹ֫זֶק יָד Ex 13:3, 14, 16 (all JE) †; יָד חֲזָקָה 6:1(×2) (JE), 13:9 (JE), Dt 6:21; 7:8 Jos 4:24 (D); especially in phr. (בְּ)יָד חֲזָקָה וּ(בִ)זְרוֹעַ נְטוּיָה Dt 4:34 + (v. זְרוֹעַ p. 284); יד חזקה + כֹּחַ גָּדוֹל Ex 32:11 (JE), Ne 1:10; הֲיַד י׳ תִּקְצָ֑ר Nu 11:23 (JE) is the hand of י׳ shortened? Is 50:2; 59:1 (both sq. מִן); יָד נְטוּיָה in judgment Is 9:11, 16, 20; 10:4; הָֽיְתָה יַד־י׳ עלי(ו) of grasp of י׳’s hand in prophetic inspiration Ez 1:3; 3:22; 37:1; 40:1 2 K 3:15; יַד־י׳ עָלַי חזקה Ez 3:14; so בְּחֶזְקַת הַיָּד֑ Is 8:11; of God’s (י׳’s) good hand = favour, (late) יַד אלה(יו) טוֹבָה על(יו) Ezr 7:9; 8:18 Ne 2:8, 18; without טוֹבָה Ezr 7:6, 28; 8:22, 31; sq. inf. יַד האלהים לָתֵת לָהֶם 2 Ch 30:12; בֳּיֽדְךָ לְגַדֵּל 1 Ch 29:12; in gen. בֳּיֽדְךָ כֹּחַ וּגְבוּרָה v 12; of protection בְּצֵל יָדוֹ Is 49:2 in the shadow of his (י׳’s) hand. 2. Fig. = strength, power:—לֹא הָיָה בָהֶם יָדַיִם לָנוּס Jos 8:20 (JE) there was not in them strength to flee; לֹא מָֽצְאוּ כָל־אַנְשֵׁי־חַיִל יְדֵיהֶם ψ 76:6 none of the men of might have found their hands, i.e. their powers are paralyzed in death (‖ נָמוּ שְׁנָתָם); with ref. to pecuniary ability: תַּגִּיעַ יָדוֹ דֵּי שֶׂה Lv 5:7 (on this and others c. דֵּי v. דַּי p. 191); תַּגִּיעַ יָדוֹ לִשְׁתֵּי תוֹרִים v 11 if his hand do not reach to two turtledoves; אֵין יָדוֹ מַשֶּׂגֶת 14:21 if his hand be unable to reach; so combinations with נשׂג Hiph.: v 22, 30, 31, 32 Nu 6:21 (all foregoing P), Lv 25:26, 47, 49; 27:8 (all H), Ez 46:7; כְּמַתְּנַת יָדוֹ Dt 16:17 according to the giving of his hand, i.e. his ability; similarly מַתַּת יָדוֹ Ez 46:5, 11; on יֶשׁ־לְאֵל יָדִי Gn 31:29, etc., v. אֵל⁴" dir="rtl" >ii. אֵל p. 43a supr.; other phr. c. prep. v. infr.; of dominion of king לְהָשִׁיב יָדוֹ בְּ 2 S 8:3 read prob. as ‖ 1 Ch 18:3 לְהַצִּיב יָדוֹ בְּ to establish his dominion at; hand = display of strength, action of י׳ ψ 78:42 Jb 27:11 Dt 34:12; especially הַיָּד הַגֶּדֹלָה אֲשֶׁד עָשָׂה י׳ Ex 14:31 (J) = the great achievement which י׳ did. 3. Fig. = side: a. of way יַד דֶּרֶךְ 1 S 4:13 Qr (Kt יך; but read prob. לְיַד השׁער v. Dr). b. of gate בְּעַד יַד־הַשַּׁעַר 1 S 4:18 (text dub., v. Dr). c. of stream or wady כָּל־יַד נַחַל יַבֹּק Dt 2:37. Especially du.: d. of land, ארץ רַחֲבַת יָדַיִם Gn 34:21 (P) the land is wide of (on) both hands, i.e. in both directions, Ju 18:10 Is 22:18 1 Ch 4:40; of city Ne 7:4; of sea ψ 104:25; of streams רַחֲבֵי יָדָ֑יִם Is 33:21; מִיַּד כִּתִּים Nu 24:24 (JE) from the direction of Kittim.—Other phr. c. prep. v. infr. e. side = place, properly place at one side וְיָד תִּהְיֶה לְךָ מִחוּץ לַמַּחֲנֶה Dt 23:13; אִישׁ אֶת־יָדוֹ Je 6:3 each (in) his place; so כָּל־אִישׁ עַל־יָדוֹ Nu 2:17 (P);—v. other phrases c. prep. infr. 4. יָד is used also in special senses:— a. monument 1 S 15:12; 2 S 18:18; 1 Ch 18:3 Is 56:5 sign Ez 21:24. †b. part, fractional part or share: of seed Gn 47:24 (J); share in king 2 S 19:44; of fighting men 2 K 11:7; of people Ne 11:1. †c. time, repetition Gn 43:34 (J), Dn 1:20. Also f.pl. (only in fig. senses):— †d. axle-trees 1 K 7:32, 33 (𝔖 ܐܻܝ̈ܕܰܗܳܬܳܐ). †e. stays, supports for laver 1 K 7:35, 36; stays at sides of throne 1 K 10:19(×2) = 2 Ch 9:18(×2). †f. tenons on sides of boards of tabernacle שְׁתֵּי יָדוֹת Ex 26:17 (P), also v 19(×2) 36:22, 24(×2). g. יָד חָזִית Is 57:8 according to Hi De Che Or Brd Du and most = a phallus thou beholdest; this favoured by context but without support in Heb. usage; Di a (beckoning) hand. 5. יָד with prep.:— a. אֶל־יַד:—(1) after vb. of motion, into the charge, custody, of Est 2:3, 8(×2), 14; (2) אֶל־יַד by the side of gate 2 S 18:4; אֶל־יָדִי by my side, next to me 14:30; אֶל־יַד דֶּרֶךְ Ez 48:1a; אֶל־יַד חֲמָת v b (but on text v. Co); cf. also לְיַד, עַל־יַד. b. בְּיַד into the hand: (1) נָתַן בְּיַד give into the hand of, lit., Gn 27:17; (2) into the possession of נָתַן בְּיַד Ex 10:25 (JE); especially (3) נתן ביד = give into the power of, deliver over to Jos 6:2; 7:7 (both JE), Dt 1:27 Ju 2:14a; 13:1; 15:12 1 K 22:6 2 K 18:30; 19:10; מָכַר בְּיַד sell into the hand of Ju 2:14b; 3:8; 4:2, 9; 10:7; נפל בְּיַד fall into the hand of 15:18 2 S 24:14; וַיְשַׁלְּחֵם בְּיַד פִּשְׁעָם Jb 8:4 and he delivered them into the power of their transgression, gave them over to it; also Is 64:6, which read וַתְּמַגְּנֵנוּ for MT וַתְּמוּגֵנוּ; (4) נתן בְּיַד = entrust to Gn 30:35; 32:17. c. בְּיַד in the hand of: (1) lit. מַטְּךָ אֲשֶׁר בְּיָדֶ֑ךָ Gn 38:18 (J) thy staff which is in thy hand, Ex 7:17 (J), 17:9 (E), 32:15 Nu 22:23, 31 Jos 5:13; 8:18 (all JE), 1 S 13:22; 14:27; 17:50; 18:10; 20:10 2 K 11:8, 11 = 2 Ch 23:7, Am 7:7 Is 6:6 Ez 40:3, 5; 47:3 Zc 2:5; 8:4; אֵין בְּיָדִי רָעָה וָפֶ֫שַׁע 1 S 14:12 there is not in my hand evil or transgression (orig. prob. of stains of blood, or other evidences of crime); מַה־בְּיָדִי רָעָה 26:18; (2) fig. in the possession of, Ex 21:16 (JE); נִמְצָא בְּיָדִי 1 S 9:8 there is found in my hand, i.e. I happen to have (¼ shekel); (3) in the (physical) power of Gn 16:6 (J; cf. תִּתְעַנִּי תַּחַת יָדֶיהָ v 9), Jb 1:12; בְּיַד לָשׁוֹן Pr 18:21 in the power of a tongue; in the care or charge of, entrusted to, Gn 39:23 (J); under the authority of 2 S 18:2(×3); Nu 31:49 (P);—in Je 41:9 (AV because of Gedaliah), read בּוֹר גָּדוֹל הוּא for ביד גדליהו הוא 𝔊 Hi Kue Gf Che Gie DrSm 291; (4) בְּיַד also with vbs. of taking, וַיִּקַּח בְּיָדוֹ אֶת־הָאֵשׁ Gn 22:6 and he took the fire in his hand, Ex 4:17, 20, 21 (all E), 1 S 17:40 2 K 9:1; thence to denote accompaniment, taking or being with one Jos 9:11 (JE), 2 S 8:10; 1 K 14:3 2 K 5:5; אִישׁ שׁוֹרוֹ בְּיָדוֹ 1 S 14:34 cf. 16:2; קַח בֳּי��דְךָ שְׁלשִׁים אֲנָשִׁים Je 38:10. d. בְּיַד by the agency or instrumentality of Gn 38:20 (J), Ju 6:36; 1 S 11:7; 16:20 2 S 3:18; 10:2; 11:14; 12:25; 2 K 14:27; 2 Ch 1:17; 7:6 (orig. lit. sense discernible sometimes); especially of י׳’s speaking by the agency of prophets Ex 9:35 (R), Lv 8:36; 10:11 Nu 4:37, 45; 9:23; 10:13; 17:5; Jos 14:2; 20:2; 21:2, 8 (all P), 1 S 28:15, 17; 1 K 16:7, 12, 34; 2 K 9:36; 17:18, 28; 2 Ch 10:15; 33:8; 34:14; 35:6; Ne 8:14; 9:14, 30; מוּת בְּיַד י׳ Ex 16:3 (P) die by the hand of י׳; בְּיַד by the side of (very rare) ψ 141:6; Zc 4:12 olive-branches beside the two golden pipes; = near to, in time, נָכוֹן בְּיָדוֹ יוֹם חשֶׁךְ Jb 15:23 ready at his hand is a day of darkness (i.e. near at hand). e. כְּיַד הַמֶּלֶךְ 1 K 10:13; Est 1:7; 2:18 according to the hand (bounty) of the king. f. יָד לְיָד ‘hand to hand, surely’ Pr 11:21 לְיַד by the side of 1 S 19:3; 1 Ch 18:17; 23:28; Ne 11:24; Pr 8:3 ψ 140:6. g. מִיַּד out of the hand:—(1) out of the power of, often nearly = מִן, used idiomat. c. many vbs.: c. הִצִּיל Gn 32:12(×2) (J), Ex 2:19; 18:9, 10(×2) (all JE), 1 S 17:37; מִתַּחַת יַד Ex 18:10 (JE; so c. פשׁע 2 Ch 21:8, 10(×2); cf. i. infr.); of animals מִיַּד 1 S 17:37(×2), מִיַּדִ־כֶּלֶב ψ 22:21; even of inanimate things י׳ לֶהָבָה Is 47:14 י׳ פַּח ψ 141:9; c. לָקַח Nu 21:26 (JE), 1 K 11:34, 35; c. קָרַע v 12, 31; c. מִלֵּט, מ׳ מִיַּד שְׁאוֹל ψ 89:49; c. פָּדָה, פ׳ מִיַּד שְׁאוֹל Ho 13:14 (‖ מִמָּ֫וֶת), ψ 49:16; פ׳ מִידֵי חֶרֶב Jb 5:20; pregn. יִשְׁפְּטֵנִי מִיָּדֶ֑ךָ 1 S 24:16 may he (י׳) judge (and save) me out of thy hand; so 2 S 18:19 and (with רִיב for שׁפט) 1 S 25:39; (2) מִיַּד of separation, מִיָּֽדְךָ נִגְזָ֑רוּ ψ 88:6 of wicked, cut off from nearness to God; (3) דָּרַשׁ מִיַּד exact (at the hand) of 2 S 4:11; Gn 9:5(×2) (P), Ez 33:6; 34:10 (= דָּרַשׁ מֵעִם Dt 18:19), also of animals Gn 9:5; בִּקֵּשׁ מִיַּד Ez 33:8; קָנָה מִיַּד Ru 4:5, 9 acquire at the hand of; נִקַּם מִיַּד 2 K 9:7; הִקְרִיב מִיַּד Lv 22:25 (H), רָצָה מִיַּד (י׳ subj.) Mal 1:10, 13; לָקַח רָצוֹן מִיַּד 2:13. h. עַל־יד(י):—(1) upon the hand(s) of תְּנָה אֹתוֹ עַל־יָדִי Gn 42:37 = entrust him to me (E; lit. put him upon my hand); יַגִּירֻהוּ עַל־יְדֵי־חָ֑רֶב ψ 63:11 they shall pour him out upon the hands of the sword = deliver him up to the sword; so Je 18:21 Ez 35:5; (2) עַל־יָד by hand Pr 13:11; עַל־יַד, עַל־יְדֵי according to the hand(s) of = at the guidance, direction of: עַל־יַד 1 Ch 25:2a; 2 Ch 26:13; עַל־יְדֵי Je 5:31; 33:13; so 1 Ch 25:2b, 3, 6(×2); עַל־יְדֵי דָוִיד 2 Ch 23:18 Ezr 3:10; עַל־יְדֵי כְּלִי דָוִיד 2 Ch 29:27 according to the guidance of the instruments of David; (3) by the side of, way עַל־יַד דֶּרֶךְ הַשַּׁעַר 2 S 15:2; river (היאר) עַל־יַד Ex 2:5 (E), Nu 13:29 (JE; ‖ עַל־הַיָּם), Je 46:6 Dn 10:4; city Jos 15:46 (JE); person (= in the company of) 2 S 15:18; people 2 Ch 21:16; especially late עַל־יַד next to (in a series) 17:15, 16, 18; 31:15 Ne 3:2(×2) + 13 times Ne 3, 13:13; עַל־יְדֵי by the side of Ju 11:26; people (אדום) עַל־יְדֵי Nu 34:3 (P), 1 Ch 7:29; cattle Jb 1:14; הֶעֱמִיד עַל־יְדֵי שִׁיר 1 Ch 6:16 he stationed them by the side of song, i.e. to watch over the singing. i. תַּחַת יַד under the hand = in the possession, at the disposal of; וְאִין יֶשׁ־פֹּה תַֿחַת־יָֽדְךָ חֲנִית וגו׳ 1 S 21:9; = in the power of, subject to Is 3:6 come, thou shalt be our ruler and this ruin under thy hand; pl. sq. vb., וְהִתְעַנִּי תַּחַת יָדֶיהָ Gn 16:9 (J) and submit thyself under her hands, her authority, Is 3:6.—מִתַּחַת יַד v. g. (1) supr., and sub תַּ֫חַת²" dir="rtl" >תַּחַת. for מִתַּחַת יַד, 2 K 8:20, 22 (= 2 Ch 21:8, 10), 13:5; 17:7.
בָּנָה373 vb. build (MI, Nab. Eut No. 1 בנה, Ph. בן, Arabic بَنَا Assyrian banû COTGloss. cf. BaZMG 1887, 640, Sab. בני CIS iv. 1, No. 56, Aramaic בְּנָא, ܒܢܳܐ Palm. בנא VogNo. 31)— Qal Pf. ב׳ Dt 20:5 +, בָּֽנְתָה Pr 9:1; 14:1, בָּנִיתָ Dt 6:10, בָּנִתָה 1 K 9:3; וּבָנִ֫יתָ consec. Dt 20:20 +; בָּנִיתְ Ez 16:25; בָּנִיתִי 1 K 8:13 +; pl. בָּנוּ Gn 11:5 +, etc.; Impf. יִבְנֶה Dt 25:9 +; juss. וְיִבֶן Ezr 1:3 וַיִּבְנֶה Jos 19:50 + 2 times וַיִּ֫בֶן Gn 2:22 +; sf. יִבְנֵ֫הוּ Jb 20:19; 3 fs. וַתִּ֫בֶן 1 Ch 7:24 Zc 9:3; אֶבְנֶה 2 S 7:27 +; pl. יִבְנוּ Is 65:22 +, etc.; Imv. בְּנֵה Nu 23:1 +; pl. בְּנוּ Nu 32:24 +; Inf. abs. בָּנֹה 1 K 8:13; cstr. בְּנוֹת 1 Ch 6:17 +, etc.; Pt. act. בֹּנֶה (בּוֹנֶ��) Gn 4:17 +; cstr. בֹּנֵה ψ 147:2; pl. בּוֹנִים (בֹּנִים) Ezr 4:1 +; cstr. בֹּנֵי 1 K 5:32(×2), etc.; pass. בָּנוּי Ct 4:4 Ju 6:28; f. בְּנוּיָה ψ 122:3; pl. בְּנוּיִם Ne 7:4;—build, 1. (lit.) a. c. acc. (α) of city (Hex only JE) Gn 4:17; 10:11; 11:4, 5 (+ tower) v 8 (all J & his sources); Ex 1:11 Nu 32:24 Jos 24:13 (all E) Ju 1:26; 18:28 + 22 times K Ch + Je 32:31 ψ 122:3 (pt. pass.) cf. Hb 2:12; of village (חָצֵר) Ne 12:29; v. also sub rebuild, i. infr.; (β) house Gn 33:17 (J), elsewhere in Hex only Dt 6:10; 8:12; 20:20; 28:30; also 2 S 5:11 1 K 22:39 1 Ch 14:1 2 Ch 2:2 Pr 24:27 Am 5:11 Zp 1:13 Is 65:21 Je 35:7, 9 cf. Zc 5:11; as sign of security Ez 28:26 cf. 11:3; of luxury Ec 2:4 cf. Je 22:14; of permanent residence 1 K 2:36 Je 29:5, 28; especially of temple 1 K 3:1; 5:32; 6:2 + often S K Chr; fig. of wisdom’s house Pr 9:1; especially build temple ליהוה etc. 2 S 7:5, 7 1 K 6:1 (= began to build) + 13 times Chr + Is 66:1; לְשֵׁם י׳ etc. 2 S 7:13 1 K 5:17 + 8 times K, 13 times Ch; לְךָ לְשִׁמְךָ 2 Ch 20:8; לִהְיוֹת שְׁמִי שָׁם 1 K 8:16 2 Ch 6:5; לָשׂוּם שְׁמִי שָׁם 1 K 9:3; obj. chambers, or stories 1 K 6:5, 10, court 6:36 Ho 8:14 perhaps of idolt-temples; cf. 1 K 16:32; ψ 78:69 of Yahweh’s building his sanctuary, 147:2 Jerusalem, ψ 127:1 a house; also Am 9:6 his chambers in the heavens; of Sol.’s palace 1 K 7:1, 2; 9:1, 10 +; (γ) of a fortress 2 Ch 17:12 27:4 cf. of Tyre Zc 9:3 (מָצוֹר); (δ) of wall 1 K 3:1 Is 60:10 Ez 13:10 2 Ch 33:14 (cf. 27:3) Ne 4:4; 6:1 +; (ε) gate 2 K 15:35 = 2 Ch 27:3; (ζ) tower Is 5:2 2 Ch 26:9, 10; 27:4 cf. fig. Ct 8:9 & pt. pass. Ct 4:4 (in sim.); † (η) siege-works against (עַל־) a city Dt 20:20 (מָצוֹר), Ec 9:14 (מְצוֹרִים), 2 K 25:1 = Je 52:4 Ez 4:2 (all דָּיֵק), & so (without עַל־) Ez 17:17; 21:27; cf. בנה עָלַי, abs. La 3:5 (in fig.); (θ) altar Gn 22:9; 35:7 Ex 17:15; 20:25; 24:4 Nu 23:1, 14, 29 (all E), Gn 26:25 Ex 32:5 (both J), Jos 22:11 + 6 times Jos 22 (all P) Ju 6:28 (pt. pass.) 21:4 + 6 times K Ch; often sq. ליהוה etc. Gn 8:20; 12:7, 8; 13:18 (all J), Dt 27:5, 6 Jos 8:30 (E) Ju 6:24, 26 + 8 times S K Ch; †(ι) high places (בָּמָה) 1 K 11:7; 14:23 2 K 17:9; 21:3; 23:13 2 Ch 33:3, 19 Je 7:31; 19:5; 32:35; cf. גַּב²" dir="rtl" >גַּב Ez 16:24, 31 (both ‖ רָמָה) & רָמָה v 25; †(κ) צִיּוּן Ez 39:15; also †(λ) גִּדְרֹת צֹאן Nu 32:16 (E); †(μ) מיּ֯סַךְ הַשַּׁבָּת 2 K 16:18. †b. c. acc. of material Ex 20:25 (E) 1 K 6:36; 18:32; 15:22 = 2 Ch 16:6 Ez 27:5; c. בְּ of material 1 K 6:15, 16; 15:17 2 Ch 16:6; cf. †c. וַיִּבֶן אֶת־הַצֵּלָע לְאִשָּׁה Gn 2:22 and he (Yahweh) fashioned the rib into a woman. †d. abs. 2 S 5:9 1 K 6:16 Is 9:9 Je 1:10; 18:9; 22:13; 31:28 Is 65:22 + 12 times Chr + Mal 1:4 Ec 3:3 (opp. פרץ); also e. Pt. act. = builder 1 K 5:32(×2) + 6 times Chr + Ez 27:4 ψ 118:22; 127:1. †f. cf. indef. obj. 1 K 9:19 = 2 Ch 8:6. †g. וַיִּבֶן אֶת־הָהָר = and he built on the hill 1 K 16:24. †h. sq. בְּ build at Zc 6:15 Ne 4:11 (cf. בְּ i 2 b, p. 88). †i. = rebuild Jos 6:26 1 K 16:34 Am 9:14 Is 45:13 ψ 69:36 Ne 2:5 Dn 9:25 all of city; cf. phrase בנה חָרְבוֹת עוֹלָם Is 58:12; 61:4 & Ez 36:36 Mal 1:4 Jb 3:14; of walls Mi 7:11 2 Ch 32:5 Ne 2:17; 3:33, 35, 38; 6:6 ψ 51:20 (act. of י׳); of gate Ne 3:1, 13, 14, 15; temple Zc 6:12, 13 Ezr 1:3; alter 2 Ch 33:16 (Qr וַיִּבֶן so Bö ויכן, from כון, so Öt), Ezr 3:2; high places 2 K 21:3 = 2 Ch 33:3; in some of these apparently an idea of merely repairing; so, sometimes with added notion of enlarging etc., city Nu 32:34, 37, 38 (E) Jos 19:50 (P) Ju 21:23 2 K 14:22 = 2 Ch 26:2, 1 Ch 11:8 2 Ch 8:2; 11:6 cf. Mi 3:10; Millo 1 K 9:24; 11:27; cf. house Jb 20:19. 2. fig. a. build a house (בית) = perpetuate and establish a family; subj. Leah & Rachel Ru 4:11; subj. a brother Dt 25:9; subj. י׳ (promise to David) 1 S 2:35 2 S 7:27 1 K 11:38 1 Ch 17:10 and 17:25; (to Solomon) 1 K 11:38; cf. further סֻכַּת דָּוִד Am 9:11 (rebuild, restore); = cause a household to flourish Pr 14:1 cf. opp. 27:18; also of establishing David’s throne ψ 89:5. b. build up Israel (after exile) subj. י׳ Je 24:6; 31:4; 33:7; 42:10 cf. 45:4 & ψ 28:5; obj. Zion ψ 102:17. †Niph. Pf. נִבְנָה 1 K 3:2; 6:7, נִבְנְתָה Nu 13:22 Ne 7:1, וְנִבְנְתָה consec. Je 30:18 + 2 times; 2 fs. וְנִבְנֵית consec. Je 31:4; 3 pl. נִבְנוּ Mal 3:15; וְנִבְנוּ consec. Je 12:16 Ez 36:33; Impf. יִבָּנֶה Jb 12:14 + 4 times; 3 fs. תִּבָּנֶה Nu 21:27 + 3 times; 2 ms. תִּבָּנֶה Jb 22:23, אִבָּנֶה Gn 16:2, וְאִבָּנֶה Gn 30:3; 3 fpl. תִּבָּנֶינָה Ez 36:10; 2 fpl. תִּבָּנֶינָה Is 44:26; Inf. לְהִבָּנוֹת Hg 1:2 Zc 8:9, בְּהִבָּנֹתוֹ 1 K 6:7(×2); Pt. נִבְנֶה 1 Ch 22:19;— 1. a. be built, (lit.) of city Nu 13:22; of temple 1 K 3:2 (לְשֵׁם י׳) 1 K 6:7(×3) (c. acc. mater.); Pt. = to be built (gerundive) 1 Ch 22:19. b. be rebuilt: of city of Sihon Nu 21:27 cf. Is 25:2; 44:26, of wall of Jerusalem Ne 7:1, of Jerusalem Je 30:18; 31:4, 38 Is 44:28 cf. Dn 9:25 תָּשׁוּב וְנִבְנְתָה, & Ez 26:14 (c. עוֹד), of ruinous places (הֶחֳרָבוֹת) Ez 36:10, 33, of a devoted city Dt 13:17 (c. עוֹד), of temple Hg 1:2 Zc 1:16; 8:9, indef. subj. Jb 12:14. 2. a. (fig.) of restored exiles, = established Je 12:16, of prosperous wicked Mal 3:15, of repentant offender Jb 22:23. b. established, made permanent, subj. חֶסֶד ψ 89:3 (c. עוֹלָם), subj. בַּיִת Pr 24:3 (by wisdom). c. of childless wife, by means of concubine אִבָּנֶה מִמֶּנָּה Gn 16:2; 30:3 I shall be built up, i.e. become the mother of a family, from or through her; cf. >Qal 2 a.
I. חָצֵר145 n.m. Ez 40:23 and (oftener) f. 1 K 6:36 enclosure, court—abs. ח׳ 1 K 7:8 +, חָצֵרָה Je 36:20; cstr. חֲצַר Ex 27:9 +; sf. חֲצֵרוֹ 2 S 17:18; חֲצֵרוֹת Ex 8:9 + 4 times; cstr. חַצְרֵי Ne 13:7, חַצְרוֹת 2 K 21:5 + 10 times; sf. חֲצֵרָ֑י Is 1:12; Zc 3:7; חֲצֵרֶיךָ ψ 65:5; 84:11; חֲצֵרוֹתָ֑י 1 Ch 28:6; חֲצֵרֹחָיו ψ 100:4, לְחַצְרוֹתָ֑יו ψ 96:8, וּבְחַצְרֹתֵיהֶם Ne 8:16;— 1. enclosures (in Egypt), perhaps court-yards, or cattle-yards, distinct from houses and from fields Ex 8:9 (J). 2. court of private house 2 S 17:18 (containing well), cf. Ne 8:16; of a palace, חָצֵר הָאַחֶרֶת 1 K 7:8 the other court, immediately surrounding palace, so called in distinct. from (הֶ)ח׳ הַגְּדוֹלָה v 9, 12 the great court, including ח׳ הא׳ and הֶח׳ הַפְּנִימִית of temple (v. 3 b) in one great enclosure (v. StaSalomos Bauten, ZAW 1883, 152f.); 2 K 20:4 (MSS. Qr Vrss The al.; Kt Ke al. הָעִיר), Je 36:20 Est 1:5; 2:11; 4:11; 5:1, 2; 6:4(×2), 5; ח׳ מַטָּרָה court of guard, place of (honourable) confinement Je 32:2 (in king’s house), v 8, 12; 33:1; 37:21(×2); 38:6, 13, 28; 39:14, 15. Especially 3. a. court of tabernacle חֲצַר הַמִּשְׁכָּן Ex 27:9, cf. v 9, 12, 13 + 24 times Ex (all P; שַׁעַר הֶח׳ gate of the court Ex 35:17; 38:15, 18, 31; 39:40; 40:8, 33); Lv 6:9, 19; Nu 3:26(×2) (פֶּתַח הֶח׳), v 37; 4:26(×2) (פֶּתַח שַׁעַר הֶח׳), v 32; courts of house of י׳ 1 Ch 23:28. b. court(s) of Sol.’s temple, inner c. הֶח׳ הַפְּנִימית 1 K 6:36; 7:12 (but on txt. v Stal.c.) Ez 8:16; 10:3 cf. v 4; = upper c. הֶח׳ הָעֶלְיוֹן Je 36:10 (v. Gf), and ח׳ הַכֹּהֲנִים 2 Ch 4:9 (where also הָעֲזָרָה הַגְּדוֹלָה, as often Ezek., also דְּלָתוֹת לָעֲזָרָה); outer court הֶח׳ הַחִיצֹנָה Ez 10:5 = הֶח׳ הַחֲדָשָׁה 2 Ch 20:5; v. further 1 K 8:64 = 2 Ch 7:7, 2 Ch 24:21; 29:16; Je 19:14; 26:2; Ez 8:7; two courts 2 K 21:5 = 2 Ch 33:5, 2 K 23:12; courts Ez 9:7; 1 Ch 28:12; 2 Ch 23:5; Ne 8:1, 6; 13:7; often poet., courts of י׳ Is 1:12; 62:9 (ח׳ קדשׁי) Zc 3:7 ψ 65:5; 84:3, 11; 96:8; 100:4; 116:19; 135:2. c. courts of Ezek.’s temple Ez 40:14 + 38 times Ez 40–46 (of these read הַשַּׁעַר for החצר 40:19, 32 with 𝔊 Hi Co; and החיצון for החצר 41:15 with 𝔊 Ew Co; cf. 42:6 הַחִיצֹנוֹת for הַחֲצֵרוֹת); s. תִּיכוֹן on p. 1064.
† I. בּוֹר n.m. Gn 37:20 pit, cistern, well (= בְּאֹר, MI בר, Arabic بُؤْرَةٌ hole or hollow for cooking, Assyrian bûrtum DlPr 182, bûru Lotz TP 169)—בּ׳ abs. Gn 37:22 +; בֹּר Ex 21:33 (2 S 23:20 Qr, v. באר supr.); cstr. בּוֹר 2 K 10:14 + (2 S 23:15, 16 Qr, v. באר supr.); בֹּ֫רָה (ָה loc.) Gn 37:24; sf. בּוֹרוֹ Is 36:16 = בֹּרוֹ 2 K 18:31; בּוֹרֶ֑ךָ Pr 5:15; pl. בֹּרוֹת Gn 37:20 + 3 times; בֹּרֹת Dt 6:11:— 1. cistern, containing water, made by digging (חצב) Dt 6:11 2 Ch 26:10 Ne 9:25; also (without ref. to origin) Pr 5:15 (‖ בְּאֵר), Lv 11:36 (‖ מַעְיָן), 1 S 19:22 Is 36:16 = 2 K 18:31. 2. later appar. well (= בְּאֵר) 1 Ch 11:17, 18 = Qr 2 S 23:15, 16 (yet now no well at Bethlehem RobBR i. 470, 473 cf. also Surveyiii. 28 Guérin Judée i. 130) cf. Ec 12:6 & Je 6:7 Kt כְּהָקִיר בו֯ר מֵימֶיהָ as a well casteth out its water (Qr בַּיִר); but הקיר perhaps keep cool, fresh 𝔊 𝔙 Hi Gf 3. pit Ex 21:33 (vb. פתח), v 33 (כרה), cf. v 34; cf. fig. ψ 7:16 of wickedness (‖ שַׁחַת; vb. כרה, חפר); 1 S 13:6 as hiding-place; 2 S 23:20 (Qr) = 1 Ch 11:22 2 K 10:14 בּוֹר בֵּית עֵ֫קֶד; of pit into wh. Joseph was cast Gn 37:20, 22, 24 (וְהַבּוֹר רֵק אֵין בּוֹ מ֑יִם) v 28, 29(×2) (JE) cf. further Je 41:7, 9; fig. of Sarah as mother of Israel מַקֶּבֶת בּ׳ Is 51:1; fig. of calamity ψ 40:3 בּוֹר שָׁאוֹן; cf. ψ 88:7 בּ׳ תַּחְתִּיּוֹת. 4. dungeon (pit with no water in it Je 38:6 Zc 9:11 cf. Gn 37:24 supr.) Gn 40:15; 41:14 (E) Is 24:22 Je 38:6(×2) (בּ׳ אֵין מַיִם) v 7, 9, 10, 11, 13; also בֵּית הַבּוֹר prison Ex 12:29 Je 37:16; fig. of exile Zc 9:11 (מִבּוֹר אֵין מַיִם בּוֹ); cf. also La 3:53, 55. 5. (poet. & late; never c. art.) pit of the grave Pr 28:17; so אַבְנֵי ב׳ stones of the pit Is 14:19 (of sepulchre, walled with stones) & of Sheʾôl ψ 30:4 (‖ שׁאול); יַרְכְּתֵי ב׳ loins of (the) pit, i.e. remotest pit Is 14:15 (‖ שׁאול) Ez 32:23 especially in phrase יוֹרְדֵי בוֹר those going down to (the) pit ψ 28:1; 143:7 Is 38:18 Ez 26:20; 32:25, 29, 30; also, (‖ שׁאול), ψ 88:5 Pr 1:12; further Ez 26:20 32:18, 24 (all ‖ אֶרֶץ תַּחְתִּיּוֹת), 31:14, 16 (both ‖ אֶרֶץ תַּחְתִּית; v 14 ‖ also מָוֶת, v 16 שְׁאוֹל).
συνᾰγωγ-ή, ἡ, a bringing together: __I of persons, ἀνδρὸς καὶ γυναικός Refs 5th c.BC+; collecting, ὄχλων, ἀνδρῶν, etc., Refs 2nd c.BC+; assembling, meeting, τῶν λογιστῶν Refs __I.2 assembly, LXX+2nd c.BC+; τῶν συνέδρων Refs 1st c.BC+; place of assembly, especially of the Jewish synagogue, NT; meeting-house, Μαρκιωνιστῶν Refs 4th c.AD+; conventicle, Refs 4th c.AD+ __II of things, σ. [τῶν ἐκπεπταμένων] Refs 5th c.BC+; opposed to διαιρέσεις, Refs 5th c.BC+; σ. πολέμου levying of war, Refs 5th c.BC+; gathering in of harvest, τοῦ σίτου LXX+3rd c.BC+; πύου Heras cited in Refs 3rd c.BC+; harvest, ἑορτὴ συναγωγῆς LXX __II.2 drawing together, contracting, συναγωγὰς καὶ ἐκτάσεις στρατιᾶς forming an army in column or in line, Refs 5th c.BC+; contraction of ranks either in front or depth, Refs 2nd c.AD+; αἱ τοῦ προσώπου σ. pursing up or wrinkling of the face, Refs 5th c.BC+; bringing together, closing up of a wound, Refs 4th c.BC+; opposed to διαστολή, Refs; σ. ἔχειν, σ. λαμβάνειν, ={συνάγεσθαι}, Refs 4th c.BC+ __II.3 collection, τῶν νόμων καὶ τῶν πολιτειῶν Refs 4th c.BC+; of writings, Refs 1st c.BC+ __II.4 combination, [πολιτειῶν] Refs 4th c.BC+ __II.5 conclusion, inference, Refs 2nd c.AD+; cogent reasoning, Refs 3rd c.BC+; demonstration, Refs 5th c.BC+
† יָצַק vb. pour, cast, flow (Talm. id.)— Qal Pf. יָצַק Lv 8:15 + 2 times; וְיָצַק consec. 2:1; 14:15; וַיִּצֹק Lv 8:12 sf. יְצָקָם 1 K 7:46 2 Ch 4:17, etc.; Impf. יִצֹּק Lv 14:26 Nu 5:15; וַיִּצֹּק Gn 28:18 + 8 times; וַיִּ֫צֶק 1 K 22:35 (intrans.); 3 fs. וַתִּצֹּק 2 S 13:9; אֶצֹּק Is 44:3; אֶצָּק־ v 3; וַיִּֽצְקוּ 2 K 4:40; Imv. יְצֹק Ez 24:3; צַק 2 K 4:41; יִצְקוּ 1 K 18:34; Inf. צֶ֫קֶת Ex 38:27 Jb 38:38; Pt. pass. Jb 28:2 + 5 times; pl. יְצוּקִים 2 Ch 4:3; יְצֻקִים 1 K 7:24; יְצֻקוֹת v 30;— 1. pour, pour out, oil, in anointing, sq. acc. (שׁמן) + על Gn 28:18 (E), 35:14 (J); sq. מִשֶּׁמֶן + על Lv 8:12 (P); sq. על (שׁמן implied from context) Ex 29:7 (P), 1 S 10:1 2 K 9:3; sq. שֶׁמֶן + אֶל־ v 6; fig., c. רוּחִי + על Is 44:3; oil in sacrifice, + על Lv 2:1, 6 Nu 5:15; in cleansing, + על Lv 14:15, 26 (upon his palm; all P); oil into (על) vessels 2 K 4:4; water, for washing, + על 3:11; for drenching, + על 1 K 18:34; for boiling (into (בְ) the caldron), symbol., Ez 24:3; for satisfying thirst (fig.) + על Is 44:3; blood (of sacrifice) + אֶל־יְסוֹד Lv 8:15; 9:9 (P); pottage, for eating, 2 K 4:40, 41; cakes (לְבִבוֹת) 2 S 13:9; fig. of disease יָצוּק בּוֹ ψ 41:9 infused into him (al. less prob. as 3 molten, i. e. fixed upon). 2. cast (objects of metal) Ex 25:12; 26:37; 36:36; 37:3, 13; 38:5, 27 (all P), 1 K 7:46 = 2 Ch 4:17, 1 K 7:24, 30; 2 Ch 4:3. 3. Pt. pass. as adj. fig. cast, hard, of crocodile’s scales Jb 41:15; of crocodile’s heart v 16(×2) (as stone). 4. intrans. flow, pour, only וַיִּצֶ֫ק 1 K 22:35 (of blood), Jb 38:38 בְּצֶקֶת עָפָר לַמּוּצָק. Hiph. Impf. וַיַּצִּ֫קוּ 2 S 15:24; וַיַּצִּקֻם Jos 7:23; Pt. f. מֹי‌֯צָ֑קֶת 2 K 4:5;—pour (oil) 2 K 4:5, fig. of shekels of silver, etc., pour out Jos 7:23; of the ark, 2 S 15:24 set down (?); but read וַיַּצִּיגוּ (Dr Gr). Hoph. Pf. הוּצַק ψ 45:3; Impf. יוּצַק Lv 21:10 Jb 22:16; Pt. מוּצָ֑ק 1 K 7:23, 33 2 Ch 4:2 Jb 37:18; מֻצָק 11:15; cstr. מֻצַּק 1 K 7:16;— 1. be poured, subj. שֶׁמֶן, sq. על (in anointing), Lv 21:10 (H); fig. of foundation of wicked Jb 22:16, v. Di; of grace חֵן, on lips, ψ 45:3 (sq. ב), v. Che. 2. Pt. = cast, molten הים המ׳ 1 K 7:23 = 2 Ch 4:2, ראי Jb 37:18; as pred. 1 K 7:33; cstr. as subst. מֻֽצַּק נְחֹשֶׁת 1 K 7:16. 3. Pt., fig. firmly established, pred. of pers., וְהָיִיתָ מ׳ Jb 11:15 and thou shalt be established (‖ לֹא תִירָא). Cf. צוּק²" dir="rtl" >II צוק (p. 848).
II. מַעֲלָה46 n.f. step, stair;—מ׳ Ezr 7:9; 1 Ch 17:17; pl. מַעֲלוֹת Is 38:8 +, sf. מַעֲלֹתָו֯ Am 9:6, etc.;— 1. step, stair of temple Ez 40:6 + 5 times 40, and temple porch 40:49; of altar Ex 20:26 (E) (forbidden, cf. RSOTJC xii, n. 1; 2nd ed. 358) Ez 43:17 (prescribed); of house 2 K 9:13, of throne 1 K 10:19, 20; 2 Ch 9:18, 19; to the city of David Ne 3:15; 12:37. 2. steps (forming sun-dial, cf. Di Is) 2 K 20:9(×2), 10(×2), 11(×3) = Is 38:8(×5). 3. stories of heaven Am 9:6. 4. ascent מִבָּבֶל Ezr 7:9. 5. שִׁיר (ל)הַמַּעֲלוֹת song of ascents, to the three great pilgrim feasts, i.e. to be sung on way up to Jerusalem, titles of ψψ 120–134 + 84:6 We al.—כְּתוֹר הארם המעלה 1 Ch 17:17 is crpt., v. Comm.ad loc. (and on ‖ 2 S 7:19).
φῠλᾰκ-ή, ἡ, (φύλαξ) watching or guarding, especially by night, φυλακῆς μνήσασθε Refs 8th c.BC+; φυλακὰς ἔχειν keep watch and ward, Refs; φ. κατέχειν Refs 5th c.BC+; φυλακὴ ἔχει αὐτόν watching engages him, variant in Refs 8th c.BC+ tell an unarmed man to stand on the defensive, i.e. to give commands that cannot be obeyed, Refs 5th c.BC+; ὅπως ἀφανὴς εἴη ἡ φ. that there might be nothing visible to watch, Refs 5th c.BC+; φυλακὰς φυλάξειν keep watch and ward, Refs 5th c.BC+; φυλακὰς καταστήσασθαι, κατασκευάσασθαι, Refs 5th c.BC+ __2 watch or guard, of persons, NT+5th c.BC+; φ. τοῦ σώματος a body guard, Refs 5th c.BC+, etc.; garrison of a place or fortress, Refs 5th c.BC+; ἡ ἐν τῇ Ναυπάκτῳ φ., of a squadron of ships, Refs 5th c.BC+ __2.b the rank of φύλακες, Refs 5th c.BC+ __3 station, post, Refs 8th c.BC+; Διὸς φ., Refs 4th c.BC+ name for the centre of the universe, Refs 4th c.BC+ __4 of time, a watch of the night, ἐπεὰν τῆς νυκτὸς ἦ δευτέρη φ. Refs 5th c.BC+; πρώτης φ. ἀρχομένης Wilcken Refs 3rd c.BC+; φυλακαῖσι νυκτέροισιν Refs 5th c.BC+: of these there were three, accusative to Refs 5th c.BC+; but five are mentioned in Refs 7th c.BC+; and the Roman division was four, NT __5 place for keeping others in, ward, prison, δημοσία φ. NT+1st c.BC+; πολιτικὴ φ. the town-prison, Refs 1st c.AD+ __6 Astrology texts ={ταπείνωμα}, Refs __II guarding, keeping, preserving, whether for security or custody, ἐν φυλακῇ ἔχειν τινά Refs 5th c.BC+; τὸν Ἰσθμὸν ἔχειν ἐν φ. to keep the Isthmus guarded or occupied, Refs; τὸν ἠνείκαντο γλώσσης χαρακτῆρα τοῦτον ἔχειν ἐν φ. to preserve the same character of language, Refs 6th c.BC+; στόματος φυλακᾷ κατασχεῖν φθόγγον probably in Refs 4th c.BC+; ἐν φ. σχεθέμεν μεγάλᾳ be very ware of, Refs 5th c.BC+; φυλακὴν ἔχειν, ={φυλάττεσθαι}, keep guard, be on the watch, περί τινα Refs 5th c.BC+; φ. ἔχειν μή.. Refs 5th c.BC+; φ. λαμβάνειν μή.. Refs 4th c.BC+; δεινῶς ἦσαν ἐν φυλακῇσι were straitly on their guard, Refs 5th c.BC+ __II.2 custody of property, Refs 4th c.BC+ __II.3 safeguard, τὴν μεγίστην φ. ἀνῄρηκε τῆς πόλεως its chief safeguard, Refs 5th c.BC+; δημοκρατίας, μοναρχίας φ., Refs 5th c.BC+ __III (from middle) precaution, πολλῆς φ. ἔργον Refs 5th c.BC+ __III.2 with genitive, precaution against, εὐλάβεια φ. κακοῦ Refs 5th c.BC+
יָסַד vb. establish, found, fix (NH id. especially Pi; Aramaic יְסַד perhaps orig. fix firm or close; Arabic وِسَادٌ pillow; vb. denom. ii. fix as a pillow against one; v. lean against, recline, Lane 2940 Saad Gn 28:11; in Heb. usually fix firm so as to found)— Qal Pf. יָסַד ψ 104:5; Pr 3:19; sf. יְסָדָהּ ψ 24:2 + 3 times; 3 fs. יָסְֽדָה Is 48:13; יָסַדְתָּ ψ 104:8; יָסַ֑֫דְתָּ 102:26; sf. יְסַדְתּוֹ Hab 1:12; יְסַדְתָּם ψ 89:12; 119:152; וִיסַדְתִּיךְ consec. Is 54:11; Inf. וִיסוֹד 2 Ch 24:27; לִיסּוֹד 31:7 (v. Ges§ 69, 2, R. 1; Baer לְיִסּוֹד); לִיסֹד Is 51:16; יָסְדִי Jb 38:4; יָסְדוֹ Ezr 3:12; Pt. יֹסֵד Is 51:13 Zc 12:1 + Is 28:16 (Che crit. n., MT יִסַּד);—found, establish, c. acc., the earth ψ 24:2 (‖ כונן), cf. 78:69 (obj. om.), 89:12; 102:26; 104:5 cf. v 8 (sq. לְ), Pr 3:19; Is 48:13; Jb 38:4; Is 51:13, 16; Zc 12:1, vault of heaven Am 9:6; of founding the second temple Ezr 3:12, of restoration under Joash, Inf. יְסוֹד 2 Ch 24:27; metaph. of future Israel Is 54:11; of י׳, establish the Chaldaean (as his instrument) להוכיח for correction Hb 1:12 (‖ שִׂים), his commandments ψ 119:152; in weakened sense (si vera l.) יָסַד לְצִיִּים Is 23:13 appoint a city for desert-creatures (on meaning in context, v. Di); appoint, fix Ezr 7:9 emend. (v. יְסֻד); found, begin, heaps of offerings in י׳’s house 2 Ch 31:7. Niph. Pf. 3 pl. נוֹסְדוּ ψ 2:2; Impf. 2 ms. תִּוָּסֵד Is 44:28; Inf. הִוָּסְדָהּ Ex 9:18; הִוָּֽסְדָם ψ 31:14;— 1. fix or seat themselves close together, sit in conclave ψ 2:2; 31:14 (> Bae from ܣܘܳܕܳܐ ὁμιλία), but Lag’s emend. נוֹעֲדוּ is prob. (cf. Ne 6:2). 2. be founded, Is 44:28 (temple), Ex 9:18 (Egypt). Pi. Pf. יִסַּד Is 14:32 + 3 times, יִסְּדָהּ 1 K 16:34; יִסַּ֫דְתָּ ψ 8:3; יִסְּדוּ Zc 4:9 Ezr 3:10; Impf. יְיַסְּדֶנָּה Jos 6:26; Inf. לְיַסֵּד 1 K 5:31— 1. found (= Qal), sq. acc., city Jos 6:26 (JE), 1 K 16:34, temple 1 K 5:31; Zc 4:9; Ezr 3:10; Zion Is 14:32; 28:16 הִנְנִי יִסַּד (read יֹסֵד; v. supr.) 2. establish ψ 8:3 sq. עֹז; appoint, ordain (late) 1 Ch 9:22 (sq. acc.), Est 1:8 (abs.) Pu. Pf. יֻסַּד 1 K 6:37 + 2 times; יֻסָּ֑ד Ezr 3:6; Pt. מְיֻסָּ֑ד 1 K 7:10; מְיֻסָּדִים Ct 5:15; be founded, be laid, of a foundation 1 K 6:37; Ezr 3:6; Hg 2:18; Zc 8:9; Pt. = subst. foundation 1 K 7:10, cf. מוּסָד" dir="rtl" >מוסד infr.; pillars set on bases, sim. of legs Ct 5:15. Hoph. be founded: Inf. הוּסַד 2 Ch 3:3 Ezr 3:11; Pt. מוּסָּד Is 28:16;—the being founded, founding, עַל הוּסַד בֵּית י׳ Ezr 3:11 because of the founding (laying the foundation) of the house of י׳; וְאֵלֶּה הוּסַד שְׁלֹמֹה לִבְנוֹת וגו׳ 2 Ch 3:3 and this is (lit. these are) the founding Solomon to build the house of God. i.e this is the foundation which Solomon laid for building, etc.; Pt. מוּסָד מוּסָּד Is 28:16 a foundation founded, i.e. well laid (cf. חֵפֵשׂ מְחֻפָּשׂ, חָכָם מְחֻכָּם).
οἰκοδομ-έω, future -ήσω: aorist ᾠκοδόμησα (not οἰκ- in Attic dialect): perfect ᾠκοδόμηκα Refs 5th c.BC+: but later Attic dialect perfect passive οἰκοδομημένοι Refs:—build a house: generally, build, νεὼν καὶ βωμόν Refs; νηόν Refs 5th c.BC+; γέφυρανRefs 5th c.BC+ —also in middle, οἰκοδομέεσθαι οἴκημα build oneself a house, have it built, Refs 5th c.BC+: —passive, to be built, Refs 5th c.BC+; τὰ -ούμεναRefs 4th c.BC+ __b generally, fashion, καταπέτασμα LXX __2 metaphorically, build or found upon, ἔργα ἐπί τι Refs 5th c.BC+ __3 metaphorically, build up, edify, NT; οἰ. εἰς τὸν ἕνα NT will be emboldened, NT; compare ἀνοικοδομέω.
† בְּאֵר n.f. Gn 26:21 well, pit, mostly Hex, Gn 23 times Ex 1 times Nu 5 times, 37 times in all; Arabic بِئْرٌ, Aramaic בְּאֵרָא, בֵּיר, בֵּירָא, ܒܻܪܳܐ, Sab. באר DHMZMG 1875, 608, Assyrian bêru, LyonSargon 61 (connexion with above √ not clear; Lagl.c. spring of water, as coming to light, appearing; possible, although meaning in use rather well, than spring; v. however, Gn 16:14 cf. v 7; 26:19 Nu 21:17)—בּ׳ abs. Gn 21:30 +; cstr. 21:19 +; sf. בְּאֵרֶ֑ךָ Pr 5:15; Pl. abs. בְּאֵרֹת Gn 26:15; cstr. id. 26:18; cf. חֵמָר" dir="rtl" >בֶּאֱרֹת בֶּאֱרֹת חֵמָר Gn 14:10;— 1. a well, often as made by digging (חָפַר) Gn 21:25, 30 (E), 26:15, 18, 19, 21, 22, 32 (all J), also poet. Nu 21:18 (+ כרה) vid. also v 16, 17 (where the well addressed, in song, עֲלִי בְאֵר); also c. כרה in prose Gn 26:25; also with no ref. to its origin Gn 16:14 (J; ‖ עַיִן v 7) 29:2 Ex 2:15 (J) Nu 20:17 21:22 (E) 2 S 17:18, 21; בְּאֵר (ה)מַיִם Gn 21:19 (E) 24:11 (J; ‖ עַיִן vv 13, 16, 43, 45); (cf. also 21:25; 26:18 supr. & especially v 19 בְּאֵר מַיִם חַיִּים); water taken from it by drawing (שָׁאַב) Gn 24:11, 20; flocks watered from it (הִשְׁקָה מִן־) 29:2, 3, 8, 10 (cf. especially Ex 2:16 they drew, דלה, and filled the troughs); also שְׁתֵה מַיִם … מִתּוֹךְ בְּאֵרֶ֑ךָ Pr 5:15 (‖ בּוֹר); the opening called פִּי הַבְּאֵר Gn 29:2, 3(×2) 8, 10; cf. פְּנֵי הַבּ׳ 2 S 17:19 (read prob. פּי so Sam. 𝔗 𝔖 𝔙, cf. Dr); fig. of fresh delights of woman beloved Ct 4:15 מַעְיַן גַּנִּים בְּאֵר מַיִם חַיִּים וְנוֹזְלִים מִן־לְבָנוֹן. 2. pit (= בּוֹר); pits of bitumen Gn 14:10 (cf. supr.); בְּאֵר שַׁחַת ψ 55:24 pit of (the) grave; cf. 69:16 וְאַל־תֶּאְטַר עָלַי בְּאֵר פִּיהָ and let not (the) pit shut its mouth over me (‖ מְצוּלָה); fig. of strange woman בְּאֵר צָרָה a narrow pit, out of which rescue is difficult Pr 23:27 (‖ שׁוּחָה עֲמֻקָּה). 3. as n.pr.loc. a. c. ָה loc. בְּאֵ֫רָה a station of Isr. in desert Nu 21:16, possibly = בְּאֵר אֵילִים Is 15:8. b. same form Ju 9:21, according to Euseb. LagOnom.238, 2nd ed. 250 8 miles north of Eleutheropolis; cf. RobBR i. 452 who comp. el-Bîreh, near Beth-shemesh.
† מִבְצָר n.m. Is 17:3 fortification—מִבְצָר Nu 32:17 + 18 times; cstr. מִבְצַר Jos 19:29 + 2 times; pl. מִבְצָרִים Nu 13:19 Dn 11:24; מִבְצָרוֹת Dn 11:15; מִבְצְרֵי La 2:2 Dn 11:39; sf. מִבְצָרֶיךָ Ho 10:14 + 2 times; מִבְצָרַיִךְ Na 3:12; מִבְצָרָ֑יִךְ v 14 Je 48:18; מִבְצָרָיו ψ 89:41 La 2:5; מִבְצָרֶיהָ Is 34:13; מִבְצְרֵיהֶם 2 K 8:12;—fortification, especially in phrase (המ׳) מ׳ (ערי) עיר = fortified city Nu 32:17, 36 Jos 10:20; 19:29, 35 1 S 6:18 2 K 3:19; 10:2; 17:9; 18:8 Je 4:5; 5:17; 8:14; 34:7 ψ 108:11 (עיר מ׳ = עיר מָצוֹר ψ 60:11), 2 Ch 17:19 Dn 11:15 (מ׳ in this connexion sing. except Je 5:17 & Dn 11:15 (מבצרות)); Je 1:18 fig. of prophet, so without עיר Je 6:27; fortress, stronghold, lit. without עיר etc. Nu 13:19 2 K 8:12 Je 48:18 Is 17:3; 25:12 (מ׳ משׁגב חומתיך) 34:13) (‖ארמנת), La 2:2, 5 (‖ id.) ψ 89:41 Ho 10:14 Am 5:9 Mi 5:10 Na 3:12, 14 Hb 1:10 Dn 11:24, 39; sq.n.pr. מ׳ צֹר 2 S 24:7 (cf. Jos 19:29 עיר מ׳ צֹר).
† מָעוֹז n.m. Ju 6:26 place or means of safety, protection (MT sfs. as if from עזז, but prob. erron., cf. BuhlLex 13 Ges§ 85 k);—מ׳ abs. Ju 6:26 +, cstr. Is 30:2 +; sf. מָעוּזִי 2 S 22:33 (but read הַמְּאַזְּרֵנִי as ‖ ψ 18:33), מָעוּזִּי ψ 31:5 +, מָעֻזּי Is 27:5 +, מָעוּזּוֹ ψ 52:9 +, מָעֻזֹּה Dn 11:10, etc. (read proposes מְעוֹזִי, etc.); pl. מָעֻזִּים v 38, 39, sf. מָעֻזְּנֶיהָ Is 23:11, read מָעֻזֶּיהָ (Ges§ 20 o CheHeb. Hpt. al.; del. d. f. in all, v. supr.);— 1. lit. place of safety 2 S 22:33, hence (c. collat. idea of strength, as if from עזז) = fastness Ju 6:26; Is 23:11, 14 (in v 14 (CheHeb. Hpt. proposes מְחוֹזְכֶם your city), Ez 24:25; 30:15; Dn 11:7, 10, 19, הַמִּקְדָּשׁ הַמּ׳ v 31, מִבְצְרֵי מָעֻזִּים v 39; מ׳ הַיָּם i.e. harbour Is 23:4, but del. Ol Du CheHpt.; מ׳ מֵאוֹיֵב Na 3:11; cf. עָרֵי מ׳ Is 17:9. 2. a. fig., of God (י׳) as refuge Na 1:7 ψ 27:1; 31:5; 37:39; 52:9; Is 25:4(×2); Jo 4:16, י׳ עֻזִּי וּמָעֻזִּי וּמְנוּסִי Je 16:19, מ׳ יְשׁוּעוֹת מְשִׁיחוֹ ψ 28:8 (‖ עָז־); so צוּר מ׳ Is 17:10 ψ 31:3, אֱלֹהֵי מ׳ 43:2; also יַחֲזֵק בְּמָעֻוִּי Is 27:5 let him lay hold of my refuge (me as refuge); cf. חֶדְוַת י׳ הִיא מָעֻזְּכֶם Ne 8:10, מ׳ לַתֹּם דֶּרֶךְ י׳ Pr 10:29. b. of a heathen god, אֱלוֹהַּ מָעֻזִּים Dn 11:38 (read מְחֹזִים cities Che Is 23:1 Heb. Hpt.). 3. fig. of human protection, מ׳ פַּרְעֹה Is 30:2, 3 (both ‖ צֵל מִצְרַיִם); אֶפְרַיִם מ׳ רֹאשִׁי ψ 60:9 = 108:9, i.e. my helmet; also (of angel) Dn 11:1 (‖ מַחֲזִיק).
† [בָּצַר] vb. cut off, make inaccessible (especially by fortifying), enclose (NH id., Aramaic בְּצַר, ܒܨܰܪ (Pa. diminish, subtract), perhaps cf. Arabic بُصْرٌ side, edge, بِصْرٌ, etc., rough stone, أَرْضٌ بَصِرَةٌ land in wh. are sharp stones (cf. Lane))— Qal Impf. יִבְצֹר ψ 76:13; 2 ms. תִּבְצֹר Lv 25:5 Dt 24:21, וַיִּבְצְרוּ Ju 9:27, תִּבְצְרוּ Lv 25:11; Pt. act. בּוֹצֵר Je 6:9, בֹּֽצְרִים Je 49:9 Ob 5; pass. m. בָּצוּר Zc 11:2 Kt (Qr בָּצִיר), f. בְּצוּרָה Is 2:15 + 3 times + Ez 21:25 v. infr.; pl. f. בְּצוּרוֹת Ez 36:35, בְּצֻרוֹת Nu 13:28 + 14 times, בְּצוּרֹת Dt 1:28 Ne 9:25, בְּצֻרֹת Dt 3:5; 9:1;—cut off, grape-clusters, ענבים Lv 25:5, cf. v 11 (obj. נזיר), Dt 24:21 Ju 9:27 (obj. in both, כרם); hence Pt. act. grape-gathering, -gatherer Je 6:9; 49:9 Ob 5; fig. cut off (= take away) ψ 76:13 (obj. רוח נגידים); most often Pt. pass. cut off, made inaccessible, De Is 2:15 = fortified, always f.; generally adj. c. עיר, ערים; Nu 13:28 Dt 1:28; 3:5; 9:1 Jos 14:12 2 S 20:6 2 K 18:13 = Is 36:1 2 K 19:25 = Is 37:26 2 Ch 17:2; 19:5; 32:1; 33:14 Ne 9:25 Is 25:2; 27:10 Ez 36:35 Ho 8:14 Zp 1:16; rarely c. חומה Dt 28:52 Is 2:15 Je 15:20; יער הב׳ Zc 11:2 (read Kt); once, subst. of secrets, mysteries (= unattainable things) Je 33:3;—ב׳ Ez 21:25 𝔊 Sm Co בְּתוֹכָהּ, doubtless right. Niph. Impf. יִבָּצֵר be withheld Gn 11:6 (מֵהֶם), Jb 42:2 (מִמְּךָ). Pi. Impf. 3 fs. תְּבַצֵּר Je 51:53 fortify; so Inf. לְבַּצֵר Is 22:10.
II. אַ֫יִל n.[m.] projecting pillar or pilaster—א׳ abs. 1 K 6:31 (but v. infr.) cstr. id. Ez 40:14 (but del. Co) 16 (Co better אֵילָיו); אֵיל 41:3, אֵל 40:48; pl. אֵילִים 40:14 +; אֵילִם 40:10; sf. אילו Kt 40:9 + 7 times; אלו Kt 40:29 + 2 times Qr (in all) אֵילָיו, אֵלָיו; אֵלֵיהֵמָֿה 40:16;—pilaster or projection in wall at each side of entrance (cf. BöProben, 302; NÄ 927), in Sol.’s temple 1 K 6:31 (BöNÄ 525 reads אֵילָם), in Ezek.’s temple Ez 40:9, 10 + 14 times Ez 40.41 + 40:14a Ew Hi Co אילם cf. 𝔊B; 40:38 read אילם so Sm Co cf. 𝔊; 40:14b Co del. ��׳.
† אַרְמוֹן n.m. Is 32:14 citadel—א׳ abs. Je 30:18 +; cstr. Is 25:2; pl. אַרְמְנוֹת abs. Am 3:9(×2); cstr. 1:4 +; אַרְמְנוֹתֵינוּ Mi 5:4 +, etc.—citadel, castle, palace, not used before royal period, mostly in prophets, especially common in Am & Je; citadel as securely barred (in sim.) Pr 18:19; א׳ בֵּית הַמֶּלֶךְ i.e. the citadel, stronghold 1 K 16:18, cf. 2 K 15:25; usually more general, of castles, palaces, prominent buildings; especially used in speaking of conquest, because the fine buildings would be especially object of attack & plunder, palaces of Isr. Am 6:8; of Jerusalem Is 32:14 (sg. coll.) La 2:5, 7; 2 Ch 36:19; ψ 48:4, 14; 122:7 cf. Ho 8:14; Mi 5:4; Am 2:5; Je 17:27; of Samaria Am 3:10, 11; also Je 6:5; 9:20 belonging to Benhadad (i.e. Aramaic) Am 1:4 Je 49:27; of Tyre Is 23:13; Am 1:10; of Babylon Is 25:2 (sg. coll.), cf. 13:22 where read אַרְמְנוֹתָיו for אלמנותיו so 𝔖 𝔗 𝔙 Che Di (‖ היכלים; cf. Ez 19:7 according to 𝔗 al.; Dl BD xi defends MT in Ez 19:7 & comp. Assyrian almattu, fortress); of Edom Is 34:13, of Gaza Am 1:7, of Rabbah 1:14, of Bozrah 1:12, of Kerioth 2:2, of Ashdod 3:9, of Egypt 3:9.
† חַלּוֹן n.m. Jos 2:18 and f. Ez 40:16 window, abs. הַחַלּוֹן Gn 26:8 + 12 times; cstr. חַלּוֹן Gn 8:6 Pr 7:6; sf. חַלּוֹנָו֯ Ez 40:22; mpl. חַלּוֹנִים Ez 40:25 + 3 times; cstr. חַלּוֹנֵי 1 K 6:4; sf. חַלּוֹנָי֑ Je 22:14 (defective pl. Ges§ 87 (1)c, dual Ew§ 177 a, but read יו סָפוֹן Mich Hi Gf Or Gie); חַלּוֹנֵינוּ Je 9:20; f. חַלּוֹנוֹת Ez 40:16 + 4 times; חַלֹּנוֹת Ct 2:9 + 3 times; window פָּתַח ח׳ open the window Gn 8:6 (P) 2 K 13:17; עלה בח׳ Je 9:20; בעד הח׳ through the window Gn 26:8 Jos 2:15 (J) Ju 5:28 1 S 19:12 2 S 6:16 = 1 Ch 15:29, 2 K 9:30 Jo 2:9; latticed windows 1 K 6:4 Ez 40:16; 41:16, 26; בּח׳ Jos 2:18, 21 (J) Pr 7:6 Zp 2:14; אֶל־הח׳ 2 K 9:32; מִן־הח׳ Ct 2:9; windows of palace, קָרַע לוֹ חַלּוֹנָי(ו) Je 22:14 cutteth him out his windows; of the gates of Ezek.’s temple Ez 40:16, 22, 25(×2), 29, 33, 36, of the temple itself Ez 41:16(×2).
† גָּג n.m. roof, top (NH id.; Di comp. Ethiopic ጋግ, ጋጋ vinculum (ferreum), jugo simil. collare ferreum; √ dub.; Thes proposes גנג; perhaps גנג (= גנגן) cover Bö§ 292 Sta§ 189 a MV)—גָּג Jos 2:6 + 9 times + 1 S 9:26 Kt (Qr גָּ֫גָה), גָּ֫גָה Jos 2:6 1 S 9:26 Qr (Kt גג); cstr. Ju 9:51 + 2 times + Ez 40:13 (del. Co v. infr.); sf. גַּגֶּ֑ךָ Dt 22:8, גַּגּוֹ Ex 30:3 + 2 times + Ez 40:13 (del. Co v. infr.); pl. גַּגּוֹת Is 37:27 + 5 times; sf. גַּגּוֹתֶיהָ Is 15:3, גַּגּוֹתֵיהֶם Je 32:29, גַּגֹּתֵיהֶם Je 19:13;— 1. roof (of house) Dt 22:8 Jos 2:6(×2), 8 Ju 16:27 1 S 9:25, 26 2 S 11:2(×2); 16:22 2 K 19:26 = Is 37:27, Ne 8:16 ψ 102:8; 129:6 Pr 21:9; 25:24 Is 15:3; 22:1 Je 48:38; as places of idolatrous worship (especially of heavenly bodies) Je 19:13; 32:29 Zp 1:5; so הַגָּג עֲלִיַּת אָחָז 2 K 23:12, roof of tower Ju 9:51, over gate 2 S 18:24, of chamber Ez 40:13(×2) (but 𝔊 Co קיר). 2. top of altar of incense, in tabern. Ex 30:3; 37:26 (both P).
[אֵילָם] n.m. porch (= אוּלָם, q.v.; only Ez, where Co always for אוּלָם, cf. 𝔊 αἰλαμ; BöNÄ 929 makes אילם vestibule, אולם porch)—אֵילָם read for אֵילִים Ez 40:37 (so Sm Co); sf. אילמו Kt Ez 40:22(×2) + 4 times (Qr אֵילַמָּיו) + 41:15 Co (for MT אֻלַמֵּי); אלמו Kt Ez 40:21 + 6 times (Qr אֵלַמָּיו).—Co all sg.:—pl. אֵלַמּוֹת Ez 40:16 (Co sg.) v 30 (del. Co cf. MSS. of ℌ, B etc., also Ew Hi Sm).—porch, of Ezek.’s temple Ez 40:16, 21 + 13 times.
† מְסִלָּה n.f. highway;—מ׳ Is 11:16 + 12 times; cstr. מְסִלַּת Is 7:3 + 3 times; sf. מְסִלָּתוֹ Jo 2:8; pl. מְסִלּוֹת Is 33:8 + 5 times; sf. מְסִלֹּתַי Is 49:11; מְסִלּוֹתָם Ju 5:20; Is 59:7;—raised way, highway, public road (never of street in city) Nu 20:19; Ju 20:31, 32, 45; 21:19; 1 S 6:12; 2 S 20:12(×2), 13; 2 K 18:17 = Is 36:2, 1 Ch 26:16, 18; Is 7:3; 11:16; 19:23; 33:8; 49:11; 59:7; Je 31:21; ישּׁר מ׳ Is 40:3; סלל מ׳ Is 62:10; in a fig. sense, of the courses of the stars Ju 5:20; the march of locusts Jo 2:8; the conduct of the upright Pr 16:17; of the ascents to Zion in the mind of the pious ψ 84:6 (𝔊: Bae reads מַעֲלוֹת).—In 2 Ch 9:11 מסלות is error for מִסְעָד(ות) of ‖ 1 K 10:12.
† I. מָצוֹר n.[m.] siege-enclosure, siege, entrenchment;—always מ׳ abs., exc. cstr. מְצוֹר Ez 4:7, sf. מְצוּרֶ֑ךָ v 8;— 1. siege מ׳ שָׂם עָלֵינוּ Mi 4:14 he hath laid siege to us, cf. וְנָתַתָּ֫ עָלֶיהָ מ׳ Ez 4:2; בּוֹא בַמּ׳ is come into a state of siege Dt 20:19; 2 K 24:10; 25:2; Je 52:5, cf. וְהָֽיְתָה בַמּ׳ Ez 4:3; יוֹשֶׁבֶת֯י בַּמּ׳ Je 10:17; מְצוֹר יְרו׳ Ez 4:7 siege of Jerus., but also מ׳ עַל־יְרו׳ Zc 12:2; יְמֵי מ׳ of duration of siege Ez 4:8; 5:2; מֵי מ׳ Na 3:14 water for a siege; in phr. בְּמ׳ וּבְמָצוֹק in the siege and stress Dt 28:53, 55, 57 Je 19:9. 2. enclosure, i.e. siege-works Dt 20:20; late = rampart Zc 9:3, עִיר מ׳ entrenched city ψ 31:22 (al. besieged), 60:11 (‖ 108:11 ע׳מִבְצָר), cf. 2 Ch 8:5; עָרִים לְמ׳ 11:5, ישְׁבִים בְּמ׳ בִּירוּשָׁלַם 32:10; מ׳ Hb 2:1 according to most (‖ מִשְׁמֶרֶת); but We der. from נצר, i.e. watch-tower, Now conj. מִצְפֶּה (cf. וַאֲצַפֶּה foll.); > Buhl conj. מְצָד—מ׳ n.pr.terr. v. p. 596.
כֹּתֶ֫רֶת, כּוֹתֶ֫רֶת n.f. capital of pillar (as surrounding, crowning its top?);—abs. כֹּתֶרֶת 1 K 7:16(×2) + 10 times; הַכּוֹתֶרֶת Je 52:22c.; pl. abs. כֹּתָרֹת 1 K 7:16 + 7 times, כֹּתָרוֹת 2 Ch 4:12(×2), 13;—capitals of pillars יָכִין and בֹּעַז 1 K 7:16(×3) + 12 times 1 K 7 = 2 Ch 4:12(×2), 13; 2 K 25:17(×3) = Je 52:22(×3).
מְכוֹנָה, מְכֹנָה, n.f. fixed resting-place, base;—abs. מ׳ 1 K 7:27 + 5 times; מְכֹנָה 1 K 7:34(×2), 35; sf. מְכֻנָתָהּ Zc 5:11 (Ges§ 27, 3. R. 1); pl. מְכוֹנוֹת Je 27:19, מְכֹנֹת 1 K 7:27 + 12 times; sf. מְכוֹנֹתָ֯ו Ezr 3:3;—base or stand of laver כִּיּוֹר 1 K 7:27(×2) + 13 times 1 K 7, 2 K 16:17; 25:13, 16 = Je 52:17, 20, Je 27:19 2 Ch 4:14(×2); of altar Ezr 3:3; of the symbol. ephah Zc 5:11.
† [בְּנָה, בְּנָא] vb. build (BH בָּנָה);— Pe. Pf. 3 ms. sf. 3 ms. בְּנָ֫הִי Ezr 5:11; i s. sf. בֶּנַיְתַהּ Dn 4:27; Impf. 3 mpl. יִבְנוֹן Ezr 6:7; Inf. לְמִבְנֵא 5:2 +, לְמִבְנְיָה v 9 (read לְמִבְנֵא M § 64 u or לְמִבְנֵה, so S-C A 3. 64), לִבְּנֵא (read לְמִבְנֵא Str § 23 l M l.c.) v 3, 13; Pt. act. pl. בָּנַ֫יִן 4:12 +; pass. בְּנֵה 5:11 (v. on forms K § 47, Beisp. pass.);—build: c. acc. of temple Ezr 5:2, 3, 9, 11, 13, 17; 6:7, 8, so 5:4 (acc. cogn.); pass. of temple v 11; c. acc. of city 4:12 Dn 4:27; abs. Ezr 6:14(×2). Hithpe. be built: Impf. 3 ms. יִתְבְּנֵא of temple Ezr 5:15; 6:3; 3 fs. תִּתְבְּנֵא of city 4:13, 16, 21; Pt. מִתְבְּנֵא of temple 5:8 (c. acc. mater.), v 16.
† מִשְׁמָר n.[m.] place of confinement, gaol, prison; late, guard, watch, observance;—abs. מ׳ Gn 42:17 +; cstr. מִשְׁמַר 40:3 +; sf. מִשְׁמָרוֹ Ne 7:3, etc.; pl. sf. -רָיו 13:14;— 1. gaol, prison, מ׳ בֵּית שַׂר הַטַּבָּחִים Gn 40:3, cf. v 4 (abs.), v 7; 41:10; 42:17 (abs.), + v 30 (𝔊), בֵּית מִשְׁמַרְכֶם v 19 (all E); guard-house in camp Lv 24:12 (P), Nu 15:34 (P). 2. guard, Je 51:12; Ne 4:3, 16, אַנְשֵׁי הַמּ׳ v 17; guard-post 7:3; fig. of י׳ setting a guard, כִּי תָשִׂים עָלַי מ׳ Jb 7:12; band of (Levit.) guards or functionaries 1 Ch 26:16; Ne 12:24, 25 (cf. מִשְׁמֶרֶת); act of guarding, מִכָּל־מ׳ Pr 4:23 above all guarding watch thy heart.—לְמ׳ Ez 38:7 is doubtful, Hi Co Toy al. reserve; Krae לְמשֵׁל. 3. pl. observances, services, of temple Ne 13:14.
† עֲלִיָּה n.f. (c. adj. masc. Je 22:14, cf. AlbrechtZAW xvi (1896), 83 KöSynt. § 251 K) roof-chamber (NH id., 𝔗 עֲלִיתָא, Syriac ܥܶܠܻܝܬܳܐ (whence Arabic عُلِّيَّة dining-room as loan-wd. Frä 20 f.); Sab. עלית DHMEpigr. Denkm. 27);—chamber on roof, cool and secluded: abs. ע׳ Ju 3:23, 24, 25 (cf. NesMarg. 13), 1 K 17:19, 23 2 K 4:11; cstr. עֲלִיַת הַמְּקֵרָה Ju 3:20, ע׳־קִיר 2 K 4:10 roof-chamber with walls (permanent); ע׳ הַשַּׁעַר 2 S 19:1, i.e. over the gateway; ע׳ הַפִּנָּה Ne 3:31, 32 i.e. at a corner of the wall; ע׳ אָחָז 2 K 23:12 (prob. built by A.); sf. עֲלִיָּתוֹ 1:2 (belonging to Ahaziah));—2 Ch 9:4 read עֹלֹתָיו (cf. ‖ 1 K 10:5); pl. abs. עֲלִיּוֹת מְרֻוָּחִים Je 22:14 spacious roof-chambers; in Sol.’s temple according to 2 Ch 3:9, so sf. עֲלִיֹּתָיו 1 Ch 28:11; more gen. עֲלִיּוֹתָיו Je 22:13; י׳’s chambers in sky ψ 104:3, containing rain, v 13.
† חֵל, חֵיל n.m. Ob 20 rampart, fortress (perhaps orig. surrounding wall, cf. Sab. Denkm 91 n.2)—abs. חֵיל Na 3:8, חֵל La 2:8 + 3 times (+ ψ 10:10 Qr v. חלכה); cstr. חֵל 1 K 21:23; sf. חֵילֵךְ ψ 122:7, חֵילָהּ Zc 9:4; חֵילָה = חֵילָהּ ψ 48:11, Ol§ 40 c. 75 g. 96 e Sta§ 347 c;— 1. rampart (defined by Jews as בֶּן חוֹמָה, i.e. a little wall, cf. Ki s.v.), of an outer fortification 2 S 20:15 (others, by meton., of space between outer and inner fortif., incl. moat, v. Dr Kit); Is 26:1 La 2:8 (both ‖ חוֹמוֹת); in gen. of defences, or sea-power of Tyre וְהִכָּה בַיָּם חֵילָהּ Zc 9:4 (v. StaZAW i. 1881, 15), of No-Amon (Thebes) אֲשֶׁר חֵיל יָם מִיָּם חוֹמָתָהּ Na 3:8; of Zion ψ 122:7, also 48:14 (חילה = חֵילָהּ, cf. supr.; both ‖ ארמנותיך).—For חֵל 1 K 21:23 read prob. חֵלֶק, q.v. 2. fortress גָּלֻת הַחֵל הַזֶּה Ob 20 the exiles of this fortress (Hi-St; Or AVRV this army, חֵל = חַיִל).
† II. מְצוּדָה n.f. fastness, stronghold;—abs. מ׳ 1 S 22:4 +, מְצֻדָה 2 S 5:9, cstr. מְצֻדַת v 7; sf. מְצוּדָתִי ψ 18:3 +, מְצֻדָתִי 2 S 22:2; pl. מְצוּדוֹת ψ 31:3;—fastness of David, 1 S 22:4, 5; 24:23 (Gi v 22) 2 S 5:17; 23:14 = 1 Ch 11:16; read also מְצֻדַת עֲדֻלָּם 1 S 22:1 2 S 23:13 1 Ch 11:15, for MT מְעָרַת (v. מְעָרָה p. 792 b); of Jerus., מְצֻדַת צִיּוֹן 2 S 5:7 = 1 Ch 11:5, cf. 2 S 5:9; home of eagle Jb 39:28 (+ שֶׁן־סֶלַע); elsewhere fig. of י׳ ψ 18:3 = 2 S 22:2, ψ 31:4; 71:3 (all + סַלְעִי), 91:2 (+ מַחְסִי), 144:2 (+ חַסְדִּי, but this dub., Krochm Gr Che חִסְנִי, Dy חִזְקִ, Du סַלְעִי; poss. is מַחְסִי); also בֵּית מְצוּדוֹת 31:3.
οἰκοδομ-ή, ἡ, ={-δόμησις},{-δομία}, Refs 3rd c.BC+, proverbial Laconian dialect cited in LXX+4th c.BC+ __II = {οἰκοδόμημα}, NT+1st c.AD+
† I. כַּפְתּוֹר, כַּפְתֹּר n.m. 1. capital, 2. knob, bulb (2. perhaps earlier meaning; HoffmZAW iii. (1883), 124, comp. Syriac ܟܡܬܪܐ pear (LöwNo. 153), from shape);— 1. כַּפְתּוֹר Am 9:1 capital of pillar; so pl. sf. כַּפְתֹּרֶיהָ Zp 2:14. 2. כַּפְתֹּר, knob or bulb, ornament on the golden lamp-stand in tabernacle; 𝔊 σφαιρωτήρ, Jos Archaeology iii. 6, 7 ῥοΐσκος, small pomegranate; 𝔙 sphaerula:—Ex 25:33(×2), 35(×3) = 37:19(×2), 21(×3); sf. כַּפְתֹּרֶיהָ 25:31, 34 = 37:17, 20, כַּפְתֹּרֵיהֶם 25:36 = 37:22 (all P).
† מִסְגֶּ֫רֶת n.f. 1. border, rim. 2. fastness;—abs. מ׳ Ex 25:27; 37:14; cstr. מ׳ 25:25; 37:12; sf. מִסְגַּרְתּוֹ 25:25; 37:12; pl. abs. מִסְגְּרוֹת 1 K 7:28 +; sf. מִסְגְּרֹתֶיהָ v 35, 36, etc.;— 1. border, rim (enclosure), of sacred table in tabern. Ex 25:25(×2), 27 = 37:12(×2), 14; of bases of the sea, in temple 1 K 7:28, 31, 32, 35, 36 (cf. Benz), also 2 K 16:17. 2. fastness, וְיַחְרְגוּ מִמּ׳ ψ 18:46 = 2 S 22:46 (v. חרג) and they shall come quaking out of their fastnesses, so Mi 7:17 (יִרְגְּזוּ, like reptiles), all of nations, in awe of י׳.
מַעֲלֶה19 n.m. Is 15:5 ascent;—מ׳ Ne 12:37; cstr. מַעֲלֵה Jos 10:10 + 14 times; מַעֲלָו֯ Ez 40:31, 34, 37; 1. ascent of hill or city: Ju 8:13; 1 S 9:11, to the royal sepulchres (in Jerus.) 2 Ch 32:33; מ׳ הַזֵּיתִית 2 S 15:30 (v. זַיִת 3); מ׳עַקְרַבִּים = Scorpion-pass, on S. border of Pal., Ju 1:36; Nu 34:4; Jos 15:3 (both P), i.e. prob. the Naḳb eṣ-ṣafâ SW. from Dead Sea BuhlGeogr. 16, 66 Di and GFM ad loc., and reff.; often def. by n.pr.loc.: מ׳ אֲדֻמִים 15:7; 18:17, S. of valley of Achor, between Jerusalem and Jericho, cf. mod. Telʿat ed-dâm BuhlGeogr. 98; v. also חוֹרֹן" dir="rtl" >בֵּית חוֹרֹן, i. גּוּר" dir="rtl" >גּוּר, ii. הֶרֶם, לוּחִית" dir="rtl" >לוּחִית, ii. צִיץ²" dir="rtl" >ציץ. 2. of stairs Ez 40:31, 34, 37; to a wall Ne 12:37; מַעֲלֵה הַלְּוִיִּם Ne 9:4.
† [תָּכַן] vb. regulate, measure, estimate (cf. Aramaic Pa. תַּכֵּן (rare) prepare (= הֵכִין, כּוֹנֵן); according to RySyn. d. Wahren u. Guten 33 a secondary √ from כון);— Qal Pt. estimate, fig.: וְתֹכֵן רוּחוֹת י׳ Pr 16:2, so (לִבּוֹת) 21:2; 24:12. Niph. 1. Pf. 3 pl. נִתְכְּנוּ עֲלִלוֹת [לוֹ] וְלֹא 1 S 2:3 by him (י׳) are actions estimated. 2. Impf., be adjusted to the standard, i.e. right, equitable: subj. דֶּרֶךְ (of י׳ and of Israel), 3 ms. יִתָּכֵן Ez 18:25(×2), 29(×2); 33:17(×2), 20; 3 mpl. יִתָּֽכְנוּ 18:29, יִתָּכֵּ֑נוּ v 25. Pi. Pf. 3 ms.: mete out, מַיִם תִּכֵּן בְּמִדָּה Jb 28:25; וְשָׁמַיִם בַּזֶּרֶת ת׳ Is 40:12 (‖ מדד, כול); מִי ת׳ אֶת־רוּחַ י׳ v 13 (v. Qal; read poss. הֵבִין or הֵכִין); 1 s. תִּכַּ֫נְתִּי עַמּוּדֶיהָ ψ 75:4 I regulate (or adjust) her pillars (i.e. of earth). Pu. Pt. הַכֶּסֶף הַמְּתֻכָּן 2 K 12:12 the silver which was measured out.
† בִּירָה n.f. castle, palace (late & prob. loan-word; cf. Assyrian bîrtu, fortress DlHA 22; Pers. bâru = Skr. bura, bari, v. Ry Ne 2:8)— 1. of temple at Jerusalem 1 Ch 29:1, 19 הַבִּירָה; of fortress near temple Ne 2:8; 7:2 (cf. βᾶρις 𝔊L Ne 1:1; 2:8; 7:2—B ἁβιρά, βειρά—and later βᾶρις JosAnt. xv, 11, 4). 2. בְּשׁוּשַׁן הַבִּירָה Ne 1:1 Est 1:2, 5; 2:3, 5, 8; 3:15; 8:14; 9:6, 11, 12 Dn 8:2; in these passages it appar. means a fortress in the city bearing the same name (cf. especially Est 3:15; 8:14, 15; 9:6, 12, 15, 18).
† יֶ֫קֶב n.m. Pr 3:10 wine-vat (a trough or hollow excavated (חצב Is 5:2) in the rock for receiving the juice trodden out in the גַּת: Benz212 f.), sometimes also wine-press (the trough in which the grapes were trodden out);—abs. יֶ֫קֶב Is 5:2 + 4 times; יָ֑קֶב Nu 18:30; cstr. יֶ֫קֶב Ju 7:25; sf. יִקְבֶ֑ךָ Dt 15:14; 16:13; pl. יְקָבִים Jb 24:11 + 4 times; יִקְבֵי Zc 14:10; יְקָבֶיךָ Pr 3:10;—wine-vat, Is 5:2 Hg 2:16 Jo 4:13 (‖ גַּת), Pr 3:10; often ‖ גֹּרֶן, Nu 18:27, 30 Dt 15:14; 16:13 2 K 6:27 Ho 9:2 Jo 2:24; appar. of the wine-press Jb 24:11 יְקָבִים דָּֽרְכוּ, Is 16:10 (hence Je 48:33). Designating particular localities, Ju 7:25 יֶקֶב זְאֵב, Zc 14:10 יִקְבֵי הַמֶּלֶךְ (near Jerusalem).
† I. מִשְׂגָּב n.[m. AlbrZAW xvi (1896), 60] secure height, retreat;—מ׳ ψ 9:10 +; cstr. מִשְׂגַּב Is 25:12; sf. מִשְׂגַּבִּי ψ 18:3 +, etc.;— 1. a. = stronghold, מִבְצַר מ׳ חֹמֹתֶיךָ Is 25:12. b. fig. of security Is 33:16. 2. fig. of God as refuge ψ 9:10(×2), 18:3 = 2 S 22:3, ψ 46:8, 12; 48:4; 59:10, 17, 18; 62:3, 7; 94:22; 144:2.
† שְׂבָכָה n.f. lattice-work, network;—abs. ר׳ 1 K 7:18 +, pl. שְׂבָכוֹת v 41 +, שְׂבָכִים v 17;— 1. prob. window-lattice 2 K 1:2. 2. net-ornament on pillars, 1 K 7:17(×2) (om. 𝔊 Kit Benz), v 18, 20 (crpt., (cf. Kit Benz), v 41, 42(×2) 2 Ch 4:12, 13(×2) 2 K 25:17(×2) ‖ Je 52:22, 23. 3. network, toils, for catching animals (fig.) Jb 18:8 (+ רֶשֶׁת, פַּח, צַמִּים).
αὐλή, ἡ, open court before the house, courtyard, Refs 8th c.BC+ __2 steading for cattle, αὐλῆς ὑπεράλμενονRefs 8th c.BC+ __II later, court or quadrangle, round which the house was built, Refs 5th c.BC+ __III generally, court, hall, Ζηνὸς αὐ.Refs 8th c.BC+; court of a temple, ἱεροῦLXX+3rd c.BC+; any dwelling, abode, chamber, Refs 5th c.BC+, etc.; of a cave, Refs; ἀγρόνομοι αὐλαί homes of dwellers in the wild, Refs; later, country-house, Refs 1st c.BC+ __IV ἡ αὐλή the Court, αὐλὰς θεραπεύεινRefs 4th c.BC+; οἱ περὶ τὴν αὐλήν the courtiers,Refs 2nd c.BC+
παρεμ-βολή, ἡ, insertion, interpolation, ἑτέρων πραγμάτων Refs 5th c.BC+ __2 Grammars, parenthesis, Refs 2nd c.AD+ __II drawing up in battle-order, Refs 2nd c.BC+; in Tactics, insertion of men in the ranks (distinct from παρένταξις and παρεμπλοκή), Refs 1st c.BC+ __II.b company of soldiers, etc., LXX; host, Refs 2nd c.BC+ __II.2 encampment, LXX+4th c.BC+: generally, soldiers' quarters, Refs 2nd c.BC+; barracks, NT+2nd c.AD+; name of an ἄμφοδον, Refs 3rd c.AD+ __III ={παρεξειρεσία} (which see), Refs 2nd c.BC+ __IV in boxing and wrestling, π. βάλλειν trip an adversary by a twist of the leg, Refs 1st c.AD+
† סֹלְלָה n.f. mound;—ס׳ 2 S 20:15 + 7 times; סוֹלְלָה Dn 11:15; pl. סֹלְלוֹת Je 32:24; 33:4.—שָׁפַךְ ס׳ עַל־הָעִיר cast up mound against the city, besieging it, 2 K 19:32 = Is 37:33, Je 6:6; Ez 4:2; 26:8; c. אֶל 2 S 20:15 (error for על); without על העיר Ez 17:17; 21:27; Dn 11:15; without vb. Je 32:24; 33:4.
† [רָקַע] vb. beat, stamp, beat out, spread out (NH id.; Hiph., Aramaic רְקַע Aph., both spread out, and deriv.; Syriac ܪ��ܰܥ press down (Lk 6:38 𝔊), spread out, also consolidate; Arabic رَقَعَ patch, put on a patch, repair, cf. Chr-Pal. ܡܪܩܥܐ patch, ܡܪܘܩܥܢܝܬܐ swaddling-bands, SchwallyIdiot. 90; Ph. מרקע platter, or bowl, of gold CISi. 90, 1);— Qal Impf. 1 s. sf. אֶרְקָעֵם 2 S 22:43 I will stamp them down (prob. gloss to אֲדִקֵּם preceding, cf. Bae ψ 18:43); Imv. רְקַע בְּרַגְלְךָ Ez 6:11 beat (stamp) with thy foot, in token of contemptuous pleasure, cf. Da (‖ הַכֵּה בְכַפְּךָ); so Inf. cstr. sf. רַקְעֲךָ בְּרָ֑גֶל 25:6 (‖ מַחְאֲךָ יָד); Pt. act. as subst. cstr. (Ges§ 65d) רֹקַע הָאָרֶץ (i.e. י׳) he that (beateth out) spreadeth out the earth Is 42:5, רֹקַע הָא׳ 44:24, רוֹקַע הָא׳ ψ 136:6. Pi. Impf. 3 ms. sf. בַּזָּהָב יְרַקְּעֶנּוּ Is 40:19 a goldsmith with gold over-layeth it (lit. beateth it out); 3 mpl. וַיְרַקְּעוּ אֶת־ פַּחֵי הַזָּהָב Ex 39:3 they beat out the plates of gold; sf. וַיְרַקְּעוּם צִפּוּי Nu 17:4 they beat them out as plating. Pu. Pt. כֶּסֶף מְרֻקָּ֑ע Je 10:9 silver beaten out. Hiph. Impf. 2 ms. תַּרְקִיעַ עִמּוֹ לִשְׁחָקִים Jb 37:18 canst thou make with (= like) him a spreading for clouds (spread out clouds; cf. רָקִיעַ)?
† גָּדַר vb. wall up or off, build a wall (denom.? NH id. Arabic جَدَرَ and v. גָּדֵר infr.)— Qal Pf. גָּדַר Jb 19:8 + 2 times, וְגָדַרְתִּ֫י Ho 2:8 Am 9:11; Impf. 2 mpl. וַתִּגְדְּרוּ Ez 13:5; Pt. גֹּדֵר Is 58:12 Ez 22:30; pl. גֹּדְרִים 2 K 12:13; 22:6;—wall up, shut off, lit. only Pt., abs. = masons (wall-builders) 2 K 12:13; 22:6; also Is 58:12 (obj. פֶּרֶץ); fig. of Yahweh’s dealings with men, obj. אֹרַח Jb 19:8, דֶּרֶך La 3:9; cf. Ho 2:8 (acc. cogn. גָּדֵר), in all = obstructing path of life, cf. also La 3:7 (c. בַּעֲדִי); of restoring fallen booth of David Am 9:11 (obj. פרצים); of repairing fortunes of Israel, a work neglected by prophets Ez 13:5, and by all in power 22:30 (both c. acc. cogn.)
† כֶּ֫לֶא n.[m.] confinement, restraint, imprisonment;—abs. כ׳ 1 K 22:27 + 6 times; sf. כִּלְאוֹ 2 K 25:29; Je 52:33; pl. כְּלָאִים Is 42:22;—confinement, in combin. בֵּית (ה)כ׳ (cf. Assyrian bît kīli, prison, Dl HWB 328) 1 K 22:27 = 2 Ch 18:26, 2 K 17:4; Je 37:15, 18; Is 42:7; בָּֽתֵּי כְלָאִים v 22 (cf. בַּיִת 1 (ε) (2) p. 109 supr.; v. also כלוא infr.); בִּנְדֵי כִלְאוֹ 2 K 25:29 = Je 52:33 garments of imprisonment = prison-garb.
† מִלּוֹא n.pr.loc. (Thes ‘fill’ of earth, earthwork, but v. GFM Ju 9:6) SchwallyZMG lii (1898), 137 cp. Assyrian mulû = earthwork, mound, terrace, Dl 411 M-A 544;— 1. בֵּית מִלּוֹא Ju 9:6 (‖ בַּעֲלֵי שְׁכֶם) so v 20(×2); near Shechem, site unknown; 𝔊 οἶκος Βηθμααλων. 2. citadel in Jerus. הַמִּלּוֹא 2 S 5:9 1 K 9:15, 24; 11:27; 1 Ch 11:8 2 Ch 32:5. 𝔊 usually ἡ ἄκρα (A 1 K 9:15, 24 also Μελω). 3. בֵּית מִלֹּא 2 K 12:21 (+ הַיֹּרֵד סִלָּא) dub.; = 2? 𝔊 οἴκῳ Μααλω.
† מְצָד, מְצַד n.f. Je 48:41 fastness, stronghold (prop. hunting-place?);—abs. מְצָד 1 Ch 11:7; 12:6, מְצַד 12:8; pl. abs. מְצָדוֹת 1 S 23:14 +, cstr. id. v 29 (Gi, 24:1 van d. H. Baer), Is 33:16;— 1. mountain-fastness Ju 6:2 1 S 23:14, 19, 19 (v. supr.), Ez 33:27; 1 Ch 12:8(9), 16(17); מְצָדוֹת סְלָעִים Is 33:16. 2. more gen., stronghold Je 48:41; 51:30; Ez 19:9 (Baer Gi van d. H. מְצֹדוֹת id. [ii. מְצוֹדָה] Ew Hi-Sm Da al.; nets [i. מְצוֹדָה] Krae; del. Co Oort Toy); citadel of Jerusalem 1 Ch 11:7.
† II. מִקְשָׁה n.f. perhaps hammered work, only of metals (orig. turner’s work?);—abs. מ׳, of cherubim in tabern. Ex 25:18; 37:7, lamp-stand 25:31, 36; 37:17, 22 Nu 8:4(×2), clarions 10:2.—i. מ׳ v. קשׁא.
ἀρχι-συνάγωγος [ᾰ], ὁ, ruler of a synagogue, NT, Ramsay Cities and Bishoprics No.559:—hence ἀρχι-συνᾰγωγέω, Refs 2nd c.AD+ __II master of a guild or company, Refs
† אֲרֻבָּה n.f. lattice, window, sluice (Mish. id.)—א׳ Ho 13:3; pl. אֲרֻבּוֹת 2 K 7:2 +, cstr. id. Mal 3:10; אֲרֻבֹּת Gn 7:11; 8:2; אֲרֻבֹּתֵיהֶם Is 60:8;—lattice, latticed opening, where smoke escaped Ho 13:3; openings of dove-cote Is 60:8; metaph. of eyes Ec 12:3 (as latticed by lashes? Hi Now; only here of opening to look through); elsewhere of sluices in sky, opened by י׳, through which rain pours destructively, א׳ הַשָּׁמַיִם Gn 7:11; 8:2, cf. Is 24:18 (א׳ מִמָּרוֹם); fig. of abundance 2 K 7:2, 19; (א׳ בשׁמים); of blessing Mal 3:10 (א׳ השׁמים).
† עֲזָרָה n.f. appar. enclosure;—abs. ע׳: 1. ledge surrounding Ezekiel’s altar; הָע׳ הַתַּחְתּוֹנָה = הָע׳ הַקְּטַנָּה Ez 43:14, below הָע׳ הַגְּדוֹלָה v 14; הָע׳ alone v 17, 20; 45:19 (v. Comm.). 2. outer court of temple, הָע׳ הַגְּדֹלָה 2 Ch 4:9; with doors v 9; 6:13 (v. i. חָצֵר 3 b, and on ע׳ in Herod’s temple NowArch. ii. 78 ff.).
† [יָצוּעַ] n.[m.] couch, bed (poet.);—sf. יְצוּעִי Gn 49:4; pl. cstr. יְצוּעֵי 1 Ch 5:1; sf. יְצוּעָ֑י Jb 17:13 + 2 times (+ 1 K 6:5, 6, 10 Kt, v. יָצִיעַ); couch, bed, of wedlock or concubinage, Gn 49:4 (J), hence 1 Ch 5:1; in gen. ψ 63:7, עֶרֶשׂ יְצוּעָ֑י 132:3; בַּחֹשֶׁךְ רִפַּדְתִּי יְצוּעָ֑י Jb 17:13 (‖ אִם־אֲקַוֶּה שְׁאוֹל בֵּיתִי; cf. ψ 139:8).
† מְצוּרָה n.f. siege-works, rampart;—abs. מ׳ Na 2:2 2 Ch 14:5; pl. מְצוּרוֹת 2 Ch 11:11 +, מְצֻרֹת Is 29:3, etc.;— 1. siege-works Is 29:3. 2. rampart נָצוֹר מ׳ Na 2:2 guard the rampart! (‖ צַפֵּה דֶרֶךְ; We Now der. from נצר, i.e. keep watch!), 2 Ch 11:11, עָרֵי מְצוּרָה 14:5 fortified cities, so עָרֵי (הַ)מְצֻרוֹת 11:10, 23; 12:4; 21:3.
† סֹ֫הַר n.[m.] roundness (?);—only in בֵּית הַסּ׳ Gn 39:20(×2), 21, 22, 23 (all J), 40:3, 5 (RJ), the round house (name of a prison: but ס׳ perhaps an Egyptian word Hebraized, cf. Dr in HastingsDB ii. 768 n. and EbÄgM 318f.).
δῶμα, ατος, τό, (δέμω) house, πατρώϊον ἵκετο δ. Refs 8th c.BC+; mainly poetry, but once in Refs 5th c.BC+, but never in Attic dialect Prose: also, chief room, hall, θάλαμον καὶ δ. καὶ αὐλήν Refs 8th c.BC+: hence, plural for a single house, Refs 5th c.BC+ __2 of the gods, ἀθάνατοι Ὀλύμπια δώματ᾽ ἔχοντες Refs 8th c.BC+; frequently of Pluto, δῶμ᾽ Ἀΐδαο the nether world, Refs 8th c.BC+; of a temple, Refs 5th c.BC+ __3 δῶμα Καδμεῖον, i.e. Thebes, Refs __4 housetop, LXX+NT+2nd c.AD+ __II household, family, Refs 5th c.BC+; compare δῶ.
ἐποικοδομ-έω, build up, -ήσαντας αὐτὸ (i.e. τὸ τεῖχος) ὑψηλότερον Refs 5th c.BC+: metaphorically, pile up, use a climax, Refs 4th c.BC+ __2 build upon, ἐπὶ κρηπῖδι Refs 5th c.BC+: metaphorically, Refs 5th c.BC+; φύσει μαθήματα Refs 1st c.AD+; τινὶ εὐτονίαν, ἀσφάλειαν, Refs 2nd c.AD+; ἐπὶ θεμέλιον or θεμελίῳ, NT+2nd c.AD+; τοῖς ἀληθέσιν ἐψευσμένα Refs 2nd c.AD+ __2.b edify, ἑαυτοὺς τῇ πίστει NT:—passive, -ούμενοι ἐν Χριστῷ NT __II ={ἐπιτειχίζω}, Refs 2nd c.BC+:—middle, στρατόπεδα πέντε -ησάμενος Refs 2nd c.AD+
φρέ-αρ, epigram φρεῖαρ Refs 2nd c.BC+, contraction φρητός Refs 1st c.AD+, Hdn.Gr.1.409; Epic dialect dative φρέᾰτι Refs 3rd c.BC+; plural φρέᾱτα, also φρῆτα Refs 3rd c.BC+; Epic dialect plural φρείᾰτα (see. below):—an artificial well (thus distinguished from κρήνη,Refs 5th c.BC+; but φ. ἀσφάλτον naphtha-spring, LXX+8th c.BC+; the stem φρεατ - first in Refs __2 later, tank, cistern, reservoir, Refs 5th c.BC+, etc.; εἰς φ. καταβαίνειν καὶ κολυμβᾶν Refs 5th c.BC+: generally, pit, φ. διαφθορᾶς LXX __2.b perhaps oil-jar, Refs 5th c.BC+ __3 metaphorically, εἰς φρέατά τε καὶ πᾶσαν ἀπορίαν ἐμπίπτων Refs 5th c.BC+; ἡ περὶ τὸ φ. ὄρχησις, proverbial of persons 'on the brink of a volcano', Refs 1st c.AD+; λύκος περὶ φ. χορεύει proverbial cited in Refs 5th c.AD+; πίνειν ἐξ ἀργυροῦ φρέατος, i.e. a large wine-cup, Refs 2nd c.AD+. [Attic dialect genitive φρέᾱτος Refs 5th c.BC+ genitive frhvṇτος, cf. Armenian albiur 'well', Goth. and ORefs 5th c.BC+ brunna 'stream, burn', Latin ferveo, defrutum.)
† בִּנְיָן n.m. structure (loan-word = ܒܶܢܝܳܢ according to LagBN 205) applied a. to enclosing wall of Ezekiel’s temple Ez 40:5; b. to rear-building of same 41:12(×2), 15, but read prob. בִּנְיָה q.v.; so Sm Co; c. appar. to whole temple 42:1, 10 (Co reads הבית); cf. v 5 (del. Co);—Sm refers v 1 to enclosing wall, vid. a.
† מַסְגֵּר n.[m.] 1. locksmith, smith. 2. dungeon:—always abs.: 1. coll. smiths, וְכָל־הֶחָרָשׁ וְהַמּ׳ 2 K 24:14 cf. v 16, Je 24:1; 29:2. 2. dungeon Is 24:22 (cf. סגר Pu.); fig. of exile 42:7 (הוֹצִיא מִמּ׳); הוֹצִיאָה מִמּ׳ נַפְשִׁי ψ 142:8.
† מִסְכְּנוֹת n.f.pl. supply, storage (DlPr 186);—עָרֵי (הַ)מ׳ Ex 1:11 (J), 1 K 9:19 = 2 Ch 8:6, 2 Ch 8:4; 17:12; מ׳ ע׳ 16:4 prob. corrupt (Be al.; v. עִיר); מ׳ alone 32:28 7.
ἀπο-θήκη, ἡ, any place wherein to lay up a thing, magazine, storehouse, Refs 5th c.BC+burial-place, Refs __2 refuge, Refs 5th c.BC+ __II anything laid by, store, ἀποθήκην ποιεῖσθαι ἐς τὸν Πέρσην lay up store of favour with him, Refs 5th c.BC+
δοκός, ἡ, later also ὁ, Refs 2nd c.AD+: (δέχομαι):— bearing-beam, main beam, especially in the roof or floor of a house, Refs 8th c.BC+; any balk or beam, Refs 8th c.BC+; bar of a gate or door, Refs 5th c.BC+: also, in plural, firewood, Refs 3rd c.AD+one who has 'swallowed a poker', Refs 4th c.BC+; ἐν δοκοῖσι is probably falsa lectio for{ἐνδόκοισι} in Refs 7th c.BC+ __II a kind of meteor, Refs 1st c.AD+
† דָּיֵק n.m. bulwark, siege-wall—דָּיֵק 2 K 25:1 + 5 times—בנה ד׳ עליה סביב 2 K 25:1 = Je 52:4; cf. Ez 4:2; 17:17; 21:27 (all ‖ שׁפך סֹלֲלָה); נתן ד׳ על Ez 26:8 (‖ id.)
θεμελῐ-όω, to lay the foundation of, found firmly, πύργους.. φοίνιξι θεμελιώσας NT+5th c.BC+:—passive, have the foundations laid, Refs 1st c.BC+; ἐπὶ τὴν πέτραν NT+1st c.BC+; ἐν ἀγάπῃ τεθ. NT __II destroy utterly, in passive, -ωθέντα (θεμειλωθ- codex)· ἐκ ῥιζῶν ἀρθέντα, Refs 5th c.AD+
ληνός, Doric dialect λᾱνός Refs 3rd c.BC+: ἡ:— anything shaped like a tub or trough, Refs 5th c.BC+; especially __1 winevat in which the grapes are pressed, Refs 3rd c.BC+ __2 trough, for watering cattle, watering-place for them, LXX __3 ={κάρδοπος}, kneading-trough, Refs 4th c.BC+ __4 socket into which the mast fitted, ={ἱστοπέδη}, Refs 2nd c.BC+ __5 coffin, Refs 5th c.BC+ __6 part of the brain, the meeting-point of the sinuses of the dura mater, still called torcular Herophili, Refs 3rd c.BC+ __7 hollow of a chariot, Refs 5th c.AD+ __8 in plural, the lower parts of the nose, Refs 2nd c.AD+
† אַתִּיק n.m. id. Ez 42:3(×2); pl. אַתִּיקִים Ez 42:5; 41:15 Qr, v. אתוק Kt; v 16 הָאַתִּיקִים (Co del.).
† I. גַּת n.f. wine-press (contracted from גַּנְתְּ = יְגַנְתְּ)—abs. גַּת Ju 6:11 + 3 times; גִּתּוֹת Ne 13:15;—wine-press, lit. חֹבֵט חִטִּים בַּגַּת Ju 6:11 beating out wheat in the wine-press, to hide it from Midian; the juice of the grapes was pressed out by treading, דֹּרֵךְ בְּג֑ת Is 63:2 (in sim.), but also as acc. דֹּרְכִים גִּתּוֹת Ne 13:15; in fig. of judgment, גַּת דָּרַךְ אֲדֹנָי לִבְתוּלַת וגו׳ La 1:15 a wine-press hath Adonay trodden for the virgin daughter of Judah; also רְדוּ כִּי מָֽלְאָה גַּת Jo 4:13 (רדה only here with גַּת).—On the form and use of wine-press, and Heb. synonyms, v. Smith DB (art. wine-press) BenzArch.. 212 f. RobBR iii, 137 Schick ZPV x, 1887, 146, 150, and Pl. v. vii. Anderlind ZPV xi, 1888, 166 f.
† כָּתִית adj. beaten;—only in combin. שֶׁמֶן כָּתִית beaten oil, i.e. oil made by beating or pounding the olives in a mortar; especially fine and costly (cf. Levy NHWB ii. 443 sub כָּתִית);—1 K 5:25 Ex 29:40 Nu 28:5; שֶׁמֶן זַיִת זָךְ כ׳ לַמָּאוֹר Ex 27:20 pure beaten olive oil for the lamp = Lv 24:2 (Hex only P).
† קוֹרָה n.f. rafter, beam (proposes a thing meeting, fitting into, another);—sf. קֹרָתִי Gn 19:8 (J) =my roof-tree; pl. קֹרוֹת rafters, abs. 2 Ch 3:7, cstr. ‖ 1 K 6:15b (reading קוֹרוֹת הַסִּכֻּן 𝔊 Th Kit Benz, for MT קִירוֹת), + 7:7b (reading הַקּוֹרוֹת for הַקַּרְקָ֑ע, v. ק׳); Ct 1:17 (‖ רחיטנו Kt, רָהִיטֵנוּ Qr); more gen. beam, sg. abs. קוֹרָה 2 K 6:2, 5.
שָׁחַט84 vb. slaughter, beat (orig. beat, flay? cf. Assyrian šaḫâṭu, flay, take off dress; Arabic سَحَطَ slay (but ح = ḫ; is this loan-word in Arabic?); NH = BH, especially in ritual);— Qal Pf. 3 ms. שׁ׳ Je 39:6 +, sf. וּשְׁחָטוֹ consec. Lv 3:2, etc.; Impf. 3 ms. יִשְׁחַט Lv 4:24 +, 2 fs. וַתִּשְׁחֲטִי Ez 16:21, 3 mpl. sf. וַיִּשְׁחָט֫וּהוּ Ju 12:6; Imv. mpl. שַׁחֲטוּ Ex 12:21; 2 Ch 35:6; Inf. abs. שָׁחֹט Is 22:13; cstr. לִשְׁחֹט Gn 22:10, -וֹט Ez 40:39, sf. שַׁחֲטָם (Ges§ 64 a) Ez 23:39; Pt. act. שׁוֹחֵט Is 66:3, etc.; pass. שָׁחוּט 1 K 10:16 +, etc.;—slaughter: 1. beast for food 1 S 14:32, 34(×2); Is 22:13 (‖ הָרַג), cf. Lv 17:3(×2), for blood Gn 37:31 (E). 2. us. (51 times; Hex chiefly P, 38 times) term. techn. of killing sacrifice (BJacobZAW xvii (1897), 51), 1 S 1:25; Ex 29:11; 34:25 (J), Lv 1:5, 11; 4:24; 9:8; Nu 19:3; 2 Ch 29:22(×2), 24 +; abs. Ez 40:41 (אֶל loc.); bird Lv 14:5, 6, 50, 51; beast in illicit sacrifice Is 66:3; c. acc. of sacrifice (עוֹלָה, אָשָׁם, חַטָּאת, etc.) Ez 40:39 (אֶל loc.), v 42; 44:11; Lv 4:24; 7:2; 14:13 +; passover lamb †Ex 12:6, acc. הַפֶּסַח †v 21; 2 Ch 30:15; 35:1, 6, 11; Ezr 6:20. 3. slaughter pers. Ju 12:6 1 K 18:40; 2 K 10:7, 14 (אֶל loc.), 2 K 25:7 = Je 39:6a = 52:10a; Je 39:6b = 52:10b; 41:7; י׳ subj. Nu 14:16 (JE); in human sacrifice Gn 22:10 (E), to false gods Ez 16:21; 23:39; Is 57:5. 4. pt. pass. = beaten, hammered, זָהָב שָׁחוּט 1 K 10:16, 17 = 2 Ch 9:15a, 16, of shekels 2 Ch 9:15b; so also Je 9:7 Qr חֵץ שָׁחוּט (> Kt שׁוֹחֵט) hammered (i.e. sharpened) arrow. †Niph. Impf. 3 ms. יִשָּׁחֵט Nu 11:22 (J) be slaughtered for food (subj. beast); 3 fs. תִּשָּׁחֵט Lv 6:18(×2) (P) be slain, of sacrifice.
† II. תָּפֵל n.[m.] whitewash;—applied to wall, in Ezekiel’s vision Ez 13:10, 11, 14, 15; fig. of false prophet 22:28.
δεσμ-ωτήριον, τό, prison, Refs 5th c.BC+: plural, = Latin ergastula, Refs 1st c.AD+
† כלוא Qr כְּלִיא Kt n.[m.] id.;—בֵּית הַכּ׳ Je 37:4; 52:31 (v. כֶּלֶא supr.)
† מַהְפֶּ֫כֶת n.f. stocks or similar instrum. of punishment (compelling crooked posture, or distorting), mentioned rather late; as punishment for Jeremiah הַמּ׳ אֲשֶׁר בְּשַׁעַר בִּנְיָמִן Je 20:2 (𝔊 εἰς τὸν καταράκτην κ.τ.λ.), cf. אֶל־הַמּ׳ 29:26 (𝔊 εἰς τὸ ἀπόκλεισμα; ‖ אֶל־הַצִּינֹק, 𝔊 εἰς τὸν καταράκτην, but order of words perhaps reversed in 𝔊); הַמַּהְפָּ֑כֶת 20:3; בֵּית הַמַּהְפֶּכֶת assigned also to Asa’s time 2 Ch 16:10 (𝔊 εἰς φυλακήν; 𝔊L εἰς οἶκον φυλακῆς; cf. Acts 16:24, where εἰς ρὴν ἐσωτέραν φυλακήν, + εἰς τὸ ζύλον).
† מֶחֱזָה n.f. light, place of seeing, window, מֶחֱזָה אֶל־מֶחֱזָה light over against light 1 K 7:4(×2), 5(×2).
† צְרִיחַ n.[m.] perhaps excavation, underground chamber;—צ׳ abs. Ju 9:49, cstr. v 46; pl. צְרִחִים 1 S 13:6;—used as hiding-places 1 S 13:6 (+ מְעָרוֹת, חֲוָחִים, סְלָעִים, בֹּרוֹת); as refuge Ju 9:46 (where connected with shrine), v 49 (Vrss stronghold; on uncertainty of meaning v. GFM).
ἀποσυν-άγωγος [ᾰγ], ον, expelled from the synagogue, NT
δεσμο-φύλαξ [ῠ], ακος, ὁ, gaoler, NT+1st c.BC+
στέγ-η, Doric dialectand Aeolic dialect στέγα, ἡ, roof, NT+5th c.BC+; παρέχειν τινὶ σ. give one shelter, Refs 4th c.BC+ __2 ceiling, Refs 7th c.BC+ __II roofed place, chamber, room, Refs 5th c.BC+; covered vestibule, Refs; ἕρκειος σ., of a tent, Refs 5th c.BC+; a hare's seat or form, Refs; ἐκ κατώρυχος σ., of the grave, Refs __II.2 storey of a house, Refs 3rd c.BC+; ἡ ἀνωτάτη σ. Refs 1st c.BC+; αἱ στέγαι the upper storeys, Refs 4th c.BC+ __II.3 frequently in plural, house, dwelling, Refs 4th c.BC+; κατὰ στέγας at home, Refs 5th c.BC+; ἐπελεῦσαι τῷ ἀνδρὶ ἐπὶ στέγαν to the man's house, Refs 5th c.BC+ __III deck of a ship, in Latin stega, Refs 3rd c.BC+
συναιχμᾰλωτ-ος, ὁ, fellow-prisoner, NT+2nd c.AD+:—feminine συναιχμᾰλώτ-ωτις, ιδος, Refs 1st c.BC+
τήρ-ησις, εως, ἡ, watching, safe-keeping, guarding, ἀφύλακτος ἡ τ. Refs 5th c.BC+; τῆς οἰκίας Refs 3rd c.AD+; ἀξιώματος Refs 5th c.BC+; [πλούτου] Refs 1st c.BC+; preservation, e.g. of health, Refs 2nd c.AD+; observance, νόμων, ἐντολῶν, LXX+NT+2nd c.BC+ __2 vigilance, Refs 5th c.BC+ __3 means of keeping or guarding, τὰς λιθοτομίας.., ἀσφαλεστάτην τ. the quarries.., the most secure place of custody, NT+5th c.BC+ __II observing, observation, τῶν καθόλου συμβαινόντων (as Empiric term) Refs 2nd c.AD+
† אֵסוּר n.m. Ju 15:14 band, bond (Aramaic אֱסוּר, ܐܰܣܘܽܪܳܐ; on the form v. Ges§ 84 a 12. R.) אֲסוּרָיו, of Samson Ju 15:14; אֲסוּרִים Ec 7:26 of hands of evil woman; בֵּית הָאֵסוּר = prison Je 37:15.
† [אָסֹף] n.[m.] what is gathered, store, hence בֵּית הָאֲסֻפִּים store-house, near south gate of temple 1 Ch 26:15 (cf. 2 Ch 25:24); v 17 הָא׳ alone in same sense; cf. אֲכֻפֵּי הַשְּׁעָרִים Ne 12:25.
† II. אֲרִאֵיל n.[m.] hearth, altar-hearth (𝔊 Ἀριηλ; from ארה with ל aff. according to Ew§ 163 g Ol§ 220 Sm Ez 43:15 Di Is 29:1 al.; but this formation very rare & here dub.; 𝔗 Hi De Brd Or Is 29:1 der. from אל + ארי = hearth of Ēl, v. also RSSem i. 469, who thinks of pillar-altars; cf. אראלדודה MI12 v. Sm & So, and DrSm xci)—אראיל Kt Ez 43:15, 16; (Qr אֲרִיאֵל); = הַרְאֵל v 15 (Vrss Co אריאל), all c. art.,—of altar-hearth in Ezekiel’s temple.
† [יָצִיעַ] n.m. 1 K 6:10 only Qr, properly flat surface, only of lower projecting story of temple, יָצִו֯עַ 1 K 6:5, 10; v 6 read הַצֵּלָע the side-chamber, as 𝔊 Bö§ 658 StaZAW 1883, 136, v. also v 5, 8 Ez 41:5, 6.
† I. מוּצָק n.m. a casting; מ׳ אֶחָד 1 K 7:37 (of metal); of dust compacted into clod בְּצֶקֶ�� עָפָר לַמּוּצָק Jb 38:38.—ii. מוצק v. sub צוק.
† I. מַקֶּ֫בֶת n.f. hammer (by means of which one drives in nails and pegs);—abs. מ׳ Ju 4:21; (+ יָתֵד); elsewhere pl. מַקָּבוֹת 1 K 6:7 (+ גַּרְזֶן); Is 44:12 Je 10:4 (+ מַסְמְרוֹת).—On name Maccabee v. Schürer Gesch. i. 158.
† מַשְׁקוֹף n.[m.] prob. lintel of door;—הַמּ׳ Ex 12:7 (P), v 22, 23 (J).
† I. עָב [עֹב] n.m. archit. term, meaning unknown; projecting roof is conjectured (Sm Co Berthol); others landing (Da); AV RV thick beam or plank, RVm threshold; Benz Kit Toy leave untranslated; in any case a structure of wood;—abs. וְעַסֻּדִים וְעָב 1 K 7:6; appar. cstr. וְעָב עֵץ אֶל־פְּנֵי הָאוּלָם מֵהַחוּץ Ez 41:25; pl. (si vera l.) הָעֻבִּים v 26.
† [פַּרְוָר] n.[m.] structure (colonnade?) attached to W. side of Solomon’s temple; pl. פַּרְוָרִים 2 K 23:11; appar. same word in sg. פַּרְבָּר 1 Ch 26:18(×2) (all c. art.) (Thes cp. Pers. فَرْوَار open kiosk, summer-house (lit. light-bearer), whence perhaps פ׳ as loan-word, cf. Mishn. פַּרְזָור, פַּרְוָאר, 𝔗 פַּרְוָורָא suburb (Thes); פ׳ then post-ex. insertion in 2 K 23:11).
שְׁלַבִּים n.[m.] pl. joinings of bases (𝔙 juncturae);—בֵּין הַשׁ׳ 1 K 7:28, 29, עַל־הַשְּׁ׳ v 29; AV RV ledges, ribs (Kit) or frames (Benz), joining or binding the parts together.
ἀναβαθ-μός, ὁ, flight of steps, stair, Refs 5th c.BC+by degrees, Refs 1st c.AD+
ἀνοικο-δομέω, build up, τὰ χείλεα τοῦ ποταμοῦ.. ἀνοικοδόμηδε πλίνθοισιRefs 5th c.BC+ __2 wall up, λαύρας καιναῖς πλίνθοισιν ἀ.Refs 5th c.BC+; πύλας uncertain reading in Refs 1st c.BC+ __II build again, rebuild, πόλιν καὶ τείχηRefs 5th c.BC+occupy again with buildings, Refs 1st c.BC+:—passive, metaphorically, to be exalted, LXX
θῠρίς, ίδος, ἡ, diminutive of θύρα, window, Refs 5th c.BC+; window-frame, ἐναρμόσαι εἰς ἑκάστην τὴν θ. (opening) χαλκᾶς θ. (frames) Refs __b audience-window of the king or high officials in Egypt, Refs 4th c.BC+ __2 opening at each end of a bee's cell, Refs 4th c.BC+ __3 valve of a bivalve fish, Refs __4 in plural, embrasures in battlements, Refs 1st c.BC+ __II in plural, planks, boards, Refs 2nd c.AD+; tablets, Refs 5th c.AD+ __II.2 cell of wasps, Refs 4th c.BC+
κατα-κλείω, old Attic dialect κατακλῄω Refs 5th c.BC+future κατακλιῶ uncertain in Refs 5th c.BC+:—middle, aorist -εκλεισάμηνRefs 5th c.BC+ —passive, aorist -εκλῄσθην, -εκλείσθην (see. below); Ionic dialect -εκληΐσθηνRefs 5th c.BC+; Doric dialect -εκλᾴσθηνRefs 3rd c.BC+: perfect -κέκλῃμαιRefs 5th c.BC+ __I with accusative person, shut in, enclose, e. g. a mummy in its case, Refs 5th c.BC+; κ. εἰς πολιορκίαν, εἰς δυσχωρίας, NT+1st c.BC+, i.e. not to be a cosmopolite, Refs 5th c.BC+:—passive, ἐς τὸ τεῖχος κατακλῄεσθαι Refs 5th c.BC+; ὅταν ἐς [νεφέλας] ἄνεμος κατακλῃσθῇ Refs 5th c.BC+:—middle, shut oneself up, ἐν τοῖς βασιλείοις Refs 5th c.BC+; also κατεκλᾴζετο shut up the bride with oneself [in the bridal-chamber], Refs 3rd c.BC+:—passive, κατεκλᾴσθης Refs __I.2 metaphorically, νόμῳ κ. shut up, i.e. compel, oblige, ἂν.. πᾶσαν τὴν δύναμιν νόμῳ κατακλείσητε ἐπὶ τῷ πολέμῳ μένειν Refs 5th c.BC+ __I.3 metaphorically, τῆς πόλεως εἰς κίνδυνον μέγιστον κατακεκλειμένης being reduced, Refs 4th c.BC+: generally, confine, ἐν τῷ κατὰ φύσιν πέρατι -κέκλειται τἀγαθόν Refs 5th c.BC+; κατακλείειν τὸ πᾶν τῆς τέχνης εἰς.. confine the whole business of art to.., Refs 3rd c.AD+ __II c.accusative of things, shut up, close, τὰς πυλίδας Refs 5th c.BC+; τὸ ἐργαστήριον Refs 5th c.BC+:—in passive, of humours in the body, Refs 5th c.BC+ __II.2 clamp down, make fast, of stones in masonry, Refs; also κ. [τὴν δεξιάν] Refs 2nd c.AD+ __II.3 close a speech, conclude, Refs 3rd c.AD+; εἰς ἀπειλὴν κ. τὸν λόγον with a threat, Refs 1st c.BC+; οὐ κ. διάνοιαν give no complete sense, Refs; conclude an argument or inference, Refs 1st c.BC+
κονι-άω, (κονία Refs plaster with lime or stucco, Refs 4th c.BC+ —middle, κ. τοὺς ἐγχελεῶνας have them plastered, Refs 4th c.BC+:—passive, NT+3rd c.BC+ __2 generally, daub over, as with pitch, ἀγγεῖα κεκονιαμένα Refs 1st c.BC+ __3 metaphorically, κ. τὸ πρόσωπον paint, disguise it, Refs 2nd c.AD+:—passive, κεκονιαμένοι LXX is falsa lectio for{κεκονιμένους} Refs 4th c.AD+
συναρμολογέω, compagino, Refs:—passive, to be fitted or framed together, NT
† [אָסָם] n.m. Pr 3:10 storehouse (Aramaic אסנא, id., ܐܰܣܳܢܳܐ store, supply) pl. sf. אֲסָמֶיךָ Dt 28:8; Pr 3:10.
† אֶשְׁנָב n.[m.] window-latticce (אשנב Ecclus 42:11); abs. א׳ Ju 5:28; sf. אֶשְׁנַבִּי Pr 7:6 (both ‖ חַלּוֹן).
† [בִּירָנִית] n.f. fortress, fortified place (late); only pl. abs. בִּירָנִיּוֹת וְעָרֵי מִסְכְּנוֹת 2 Ch 17:12 built by Jehoshaphat; בּ׳ וּמִגְדָּלִים 27:4 built by Jotham.
† [יְצֻקָה] n.f. a casting (of metal);—יְצֻקִים בִּיצֻקָתוֹ 1 K 7:24 cast at its casting (מֻצַקְתּוֹ in ‖ 2 Ch 4:3).
† מְגוּרָה n.f. store-house, granary Hg 2:19.
† מַדְרֵגָה n.f. steep place, steep,—מ׳ Ct 2:14 (‖ סֶ֫לַע), pl. הַמַּדְרֵגוֹת Ez 38:20 (‖ ההרים and חומה).
† [מוּצֶ֫קֶת] n.f. 1. pipe (through which oil is poured) מוּצָקוֹת Zc 4:2. 2. a casting (cf. יְצֻקָה), יְצוּקִים בְּמֻצַקְתּוֹ 2 Ch 4:3.
† [מוּסָךְ] n.m. architect. term (si vera l.) of some covered structure, otherwise unknown;—only cstr. מוּסַךְ־הַשַּׁבָּת 2 K 16:18 Qr (Kt מיסך i.e. מֵיסַךְ);—𝔊 τ��ν θεμέλιον τῆς καθέδρας, i.e מוּסַד הַשֶּׁבֶת?
† II. [מְצוֹדָה] n.f. fastness, stronghold;—sf. מְצֹדָתָהּ Is 29:7 (of Ariel);—pl. Ez 19:9 v. מְצָד.
† סַד n.[m.] stocks, for confining feet of culprits (prob. loan-word from Aramaic סַדָּנָא סַדָּא, ܣܰܕܳܐ; NH סַד, pl. סַדִּין); = Lat. nervus, Gk. ποδοκάκη;—abs. שִׂים בַּסּ׳רַגְלַיִם Jb 13:27 (𝔊 κώλυμα), 33:11 (𝔊 ξύλον); (cf. syn. מַהְפֶּכֶת, and Gk. equiv. there cited).
† פּוּרָה n.f. wine-press;—פ׳ דָּרַכְתִּי Is 63:3 (v. דָּרַךְ 3); disting. from יֶקֶב, and perhaps part of it, Hg 2:16 (reading מִפּ׳, so Sm Now; usually measure of juice from one filling of the פ׳, v. Ke).
† [רָהִיט] n.m.coll. rafters? boards? (as strips running between beams? so Bu conj.; cf. Syr. ܪܗܛܐ boards (?), Nö in Bu);—sf. רָהִיטֵנוּ Ct 1:17 Qr (Kt רחיטנו; Codd. רַח׳ Baer p. 46 Köii. 1, 149), ‖ קֹרוֹת.
† [שִׂיד, שׂוּד] vb. denom. whitewash;— Qal Pf. 2 ms. וְשַׂדְתָּ֫ אֹתָם בַּשִּׂיד Dt 27:2, 4.
† [שָׁקוּף, שְׁקוּף] n.m. 1 K 6:4 frame, casing of windows;—pl. חַלּוֹנֵי שְׁקֻפִים 1 K 6:4 windows of narrowing frames, so read also, inserting שׁ׳, Ez 41:16 (Co Toy; > Krae Berthol read שׁ׳ for שְׂחִיף v b); שׁ׳ alone 1 K 7:4.
ἀρχι-τέκτων, ονος, ὁ, chief-artificer, master-builder, director of works, τοῦ ὀρύγματος, τῆς γεφύρας, Refs 5th c.BC+; opposed to χειροτέχνης, Refs 4th c.BC+; opposed to ἐργατικός, Refs 5th c.BC+; commissioner of works, Refs __b plural, board of naval constructors, Refs 4th c.BC+ __2 generally, author, contriver, Refs 5th c.BC+; τοὺς ταῖς διανοίαις ἀ. τινός those that direct activities by thought, Refs __II at Athens, manager of the state theatre and of the Dionysia, Refs 4th c.BC+
βαθμ-ός or βασμός, ὁ, (βαίνω) step, threshold, LXX+5th c.BC+; degree on the dial, LXX; fifteen degrees of the zodiac, Refs 2nd c.AD+; interval in a musical scale, Refs 4th c.AD+ __2 rung of a ladder, Refs 2nd c.AD+ __3 base or plinth of a tower, Refs __II metaphorically, step, degree in rank (οἱ β. κλίμακος προκοπὴν σημαίνουσι NT+2nd c.AD+; simply, degree, τολμημάτων βαθμοί Refs 1st c.AD+; step in an argument, Refs 6th c.AD+; of a genealogy, ἀπωτέρω δυοῖν β. two steps farther back, i.e. farther back than one's grandfather, Refs 1st c.AD+ __III tax paid on stairs, Refs 2nd c.AD+
ἐνδόμ-ησις, εως, ἡ, thing built in, structure, τοῦ τείχους NT; especially mole or breakwater, Refs 1st c.AD+; compare ἐνδώμησις.
μεσό-τοιχος, ὁ, party-wall, Refs Eratosth.Cyren. cited in Refs 2nd c.AD+ __II as adjective, having a party-wall, οἰκίαι Refs 2nd c.AD+
ὀχῠρ-ωμα, ατος, τό, stronghold, fortress, prison, LXX+5th c.BC+
συγ-κάμπτω, bend, τὸ σκέλος Refs 5th c.BC+; of legs, arms, spine, etc., LXX: intransitive, bend down,LXXpassive, opposed to ἐκτείνεσθαι, Refs 5th c.BC+; συγκεκαμμένος τοῖς δακτύλοις with the fingers doubled up. Refs 3rd c.AD+; especially of the action of sitting down, συγκαμφθεὶς κάθημαι Refs 5th c.BC+; of the foetus in the womb, Refs 2nd c.AD+; of the chest in phthisis, Refs 5th c.BC+; of animals lying down with their knees bent under them, σ. ἡ βοῦς Refs 4th c.BC+:—in passive also, bend together with, ἐπιφανείας -εσθαι τοῖς σώμασιν Refs 1st c.AD+
συγκύπτω, bend forwards, stoop and lay heads together, παιδάρια συγκύψανθ᾽ ἅμα βληχᾶται Refs 5th c.BC+; σ. πρὸς ἀλλήλας, of mares, Refs 4th c.BC+ they do it in concert, Refs 5th c.BC+ __2 draw together, ἢν συγκύπτῃ τὰ κέρατα τοῦ πλαισίου Refs 5th c.BC+ __II to be bowed down, bent double, as under a burden, NT+2nd c.AD+; μελανίᾳLXX
τρί-στεγος, ον, of or with three stories, Refs 2nd c.BC+ __II τὸ τ. (i.e. οἴκημα) the third story, NT:—also τριστέγη, ἡ, Refs 2nd c.AD+
ὑπολήνιον, τό, vessel placed under a press to receive the wine or oil, vat, LXX+NT+2nd c.AD+ adjective, κρατῆρας -ίους uncertain meaning in Refs 1st c.BC+
φῠλᾰκ-ίζω, throw into prison, NT:— passive, LXX
† אַרְזָה n.f.coll. cedar-panels, cedar-work Zp 2:14.
† [אתוק] n.m. gallery, porch (deriv. uncertain) Ez 41:15 Kt ואתוקיהא, Qr וְאַתִּיקֶיהָא, Co (q.v.) וקירותיהָ.
† בְּאֵר n.f. Gn 26:21 well, pit, mostly Hex, Gn 23 times Ex 1 times Nu 5 times, 37 times in all; Arabic بِئْرٌ, Aramaic בְּאֵרָא, בֵּיר, בֵּירָא, ܒܻܪܳܐ, Sab. באר DHMZMG 1875, 608, Assyrian bêru, LyonSargon 61 (connexion with above √ not clear; Lagl.c. spring of water, as coming to light, appearing; possible, although meaning in use rather well, than spring; v. however, Gn 16:14 cf. v 7; 26:19 Nu 21:17)—בּ׳ abs. Gn 21:30 +; cstr. 21:19 +; sf. בְּאֵרֶ֑ךָ Pr 5:15; Pl. abs. בְּאֵרֹת Gn 26:15; cstr. id. 26:18; cf. חֵמָר" dir="rtl" >בֶּאֱרֹת בֶּאֱרֹת חֵמָר Gn 14:10;— 1. a well, often as made by digging (חָפַר) Gn 21:25, 30 (E), 26:15, 18, 19, 21, 22, 32 (all J), also poet. Nu 21:18 (+ כרה) vid. also v 16, 17 (where the well addressed, in song, עֲלִי בְאֵר); also c. כרה in prose Gn 26:25; also with no ref. to its origin Gn 16:14 (J; ‖ עַיִן v 7) 29:2 Ex 2:15 (J) Nu 20:17 21:22 (E) 2 S 17:18, 21; בְּאֵר (ה)מַיִם Gn 21:19 (E) 24:11 (J; ‖ עַיִן vv 13, 16, 43, 45); (cf. also 21:25; 26:18 supr. & especially v 19 בְּאֵר מַיִם חַיִּים); water taken from it by drawing (שָׁאַב) Gn 24:11, 20; flocks watered from it (הִשְׁקָה מִן־) 29:2, 3, 8, 10 (cf. especially Ex 2:16 they drew, דלה, and filled the troughs); also שְׁתֵה מַיִם … מִתּוֹךְ בְּאֵרֶ֑ךָ Pr 5:15 (‖ בּוֹר); the opening called פִּי הַבְּאֵר Gn 29:2, 3(×2) 8, 10; cf. פְּנֵי הַבּ׳ 2 S 17:19 (read prob. פּי so Sam. 𝔗 𝔖 𝔙, cf. Dr); fig. of fresh delights of woman beloved Ct 4:15 מַעְיַן גַּנִּים בְּאֵר מַיִם חַיִּים וְנוֹזְלִים מִן־לְבָנוֹן. 2. pit (= בּוֹר); pits of bitumen Gn 14:10 (cf. supr.); בְּאֵר שַׁחַת ψ 55:24 pit of (the) grave; cf. 69:16 וְאַל־תֶּאְטַר עָלַי בְּאֵר פִּיהָ and let not (the) pit shut its mouth over me (‖ מְצוּלָה); fig. of strange woman בְּאֵר צָרָה a narrow pit, out of which rescue is difficult Pr 23:27 (‖ שׁוּחָה עֲמֻקָּה). 3. as n.pr.loc. a. c. ָה loc. בְּאֵ֫רָה a station of Isr. in desert Nu 21:16, possibly = בְּאֵר אֵילִים Is 15:8. b. same form Ju 9:21, according to Euseb. LagOnom.238, 2nd ed. 250 8 miles north of Eleutheropolis; cf. RobBR i. 452 who comp. el-Bîreh, near Beth-shemesh.
† בִּירְתָא (Baer -תָּא) n.f. emph. castle (so Egyptian Aramaic RÉS 361, A 5; B 1, 2 S-C Pap. B 3, C 16 +; Nab. = temple CIS ii. 164. 3; BH בִּירָה);—Ezr 6:2.
† בִּנְיָה n.f. structure, building Ez 41:13, cf. also בִּנְיָן.
† [בִּנְיָן] n.[m.] a building (so 𝔗 Syriac);—emph. בִּנְיָנָא Ezr 5:4.
† בִּצָּרוֹן n.[m.] stronghold, לְב׳ Zc 9:12.
† III. [גֵּב] n.[m.] beam, rafter? (Thes sub גוב, but meaning & √ dub.), גֵּבִים 1 K 6:9; but LagArmen. Stud. § 499, M i.212; BN 155 reads גֻּבְּדִים (Pers. گنبد, Armen. γμβεθ) vaulted roofs.
† [גַּנְזַךְ] n.[m.] treasury (NH גנזכה treasure; loan-wd. from or through Pers. cf. supr. & LagGes Abh. 28), וְגַנְזַכָּיו 1 Ch 28:11. 𝔊 τῶν ζακχὼ αὐτοῦ; but 𝔊L τῶν ἀποθηκῶν αὐτοῦ.
† II. אֲרִאֵיל n.[m.] hearth, altar-hearth (𝔊 Ἀριηλ; from ארה with ל aff. according to Ew§ 163 g Ol§ 220 Sm Ez 43:15 Di Is 29:1 al.; but this formation very rare & here dub.; 𝔗 Hi De Brd Or Is 29:1 der. from אל + ארי = hearth of Ēl, v. also RSSem i. 469, who thinks of pillar-altars; cf. אראלדודה MI12 v. Sm & So, and DrSm xci)—אראיל Kt Ez 43:15, 16; (Qr אֲרִיאֵל); = הַרְאֵל v 15 (Vrss Co אריאל), all c. art.,—of altar-hearth in Ezekiel’s temple.
† חֵל, חֵיל n.m. Ob 20 rampart, fortress (perhaps orig. surrounding wall, cf. Sab. Denkm 91 n.2)—abs. חֵיל Na 3:8, חֵל La 2:8 + 3 times (+ ψ 10:10 Qr v. חלכה); cstr. חֵל 1 K 21:23; sf. חֵילֵךְ ψ 122:7, חֵילָהּ Zc 9:4; חֵילָה = חֵילָהּ ψ 48:11, Ol§ 40 c. 75 g. 96 e Sta§ 347 c;— 1. rampart (defined by Jews as בֶּן חוֹמָה, i.e. a little wall, cf. Ki s.v.), of an outer fortification 2 S 20:15 (others, by meton., of space between outer and inner fortif., incl. moat, v. Dr Kit); Is 26:1 La 2:8 (both ‖ חוֹמוֹת); in gen. of defences, or sea-power of Tyre וְהִכָּה בַיָּם חֵילָהּ Zc 9:4 (v. StaZAW i. 1881, 15), of No-Amon (Thebes) אֲשֶׁר חֵיל יָם מִיָּם חוֹמָתָהּ Na 3:8; of Zion ψ 122:7, also 48:14 (חילה = חֵילָהּ, cf. supr.; both ‖ ארמנותיך).—For חֵל 1 K 21:23 read prob. חֵלֶק, q.v. 2. fortress גָּלֻת הַחֵל הַזֶּה Ob 20 the exiles of this fortress (Hi-St; Or AVRV this army, חֵל = חַיִל).
† III. חָרוּץ n.[m.] trench, moat (Aramaic חֲרִיצָא; Assyrian ḫariṣu, ḫiriṣu, id., DlHWB)—only in רְחוֹב וְח׳ Dn 9:25, si vera l.; as above Ges Herzf Ew Zö Meinh (q.v.); Gr רְחוֹב וחיץ; רְחוֹב וָחוּץ with public places and streets.
† חֲרַכִּים n.[m.]pl. lattice or other opening through which one may look (Aramaic חֲרַכָּא 𝔗 Jos 2:15 al. = Heb. חַלּוֹן; but NH חֲרָךְ is an opening smaller than a window)—only מֵצִיץ מִן־הַח׳ Ct 2:9 peeping in at the lattice (‖ מַשְׁגִּיחַ מִן־הַחַלֹּנוֹת).
[כַּוָּה NöGGA 1884, 1019] n.f. window (𝔗 כַּוְּתָא, Syriac ܟܰܘܬܳܐ cf. SchulthLex. 91 (sub ܟܘ), hence Arabic كُوَّة, كَوَّة id., as loan-word Frä 13);—pl. abs. כַּוִּין פְּתִיחָן Dn 6:11 (cf. S-CJ 6).
† [כִּיר] n.[m.] cooking-furnace ( Mishn. כִּירָה)—frangible, only du. כִּירַיִם Lv 11:35 (c. תַּנּוּר), perhaps as supporting two pots (Ki); 𝔊 χυτρόποδες.
† כָּפִיס n.m. appar. (si vera l.) term. techn. for some beam in a house, perhaps rafter, or girder (NH id., Levy, Jastrow, but according to HoffmZAW ii. 1881, 71 it is changed from oblong block of wood (O. textual) to a building-stone, or brick in Mish.);—only Hb 2:11 for a stone out of the wall crieth out, וְכ׳ מֵעֵץ יַעֲנֶנָּה and a rafter out of the timber-work answereth it.
† [כֹּ֫תֶל] n.[m.] wall of house (NH כּוֹתֶל, Aramaic כּוֹתְלָא);—only sf. כָּתְלֵנוּ Ct 2:9.
† [לוּל] n.[m.] shaft or enclosed space (poss. in wall), with steps or ladder, only pl. לוּלִים 1 K 6:8 (וּבְלוּלִים יַעֲלוּ), on meaning v. StaZAW iii, 1883, 136 ff. > 𝔊𝔙 winding-stair, cf. Buhl, v. Stal.c. (NH לוּל winding passage or stair, or enclosed space in which is a winding stair, according to LevyNHW ii. 486, but v. Stal.c.. √ dubious; hardly לולו infr.)
† [מַאֲבוּס] n.[m.] granary (= place of fodder;? Ass. bît abûsâti DlW 46) pl. sf. מַאֲבֻסֶיהָ Je 50:26.
† [מִגְרָעָה] n.f. recess, rebatement (RV), i.e. ledge, only pl., נָתַן מִגְרָעוֹת לבית 1 K 6:6.
† [מָ֫זוּ] n.m. garner (on format. cf. Ol§ 144 b, 197 b)—only Pl. sf. מְזָוֵינוּ מְלֵאִים ψ 144:13 our garners are full (word inflected as if מְ were radical; cf. Oll.c.)
מְכוֹנָה, מְכֹנָה, n.f. fixed resting-place, base;—abs. מ׳ 1 K 7:27 + 5 times; מְכֹנָה 1 K 7:34(×2), 35; sf. מְכֻנָתָהּ Zc 5:11 (Ges§ 27, 3. R. 1); pl. מְכוֹנוֹת Je 27:19, מְכֹנֹת 1 K 7:27 + 12 times; sf. מְכוֹנֹתָ֯ו Ezr 3:3;—base or stand of laver כִּיּוֹר 1 K 7:27(×2) + 13 times 1 K 7, 2 K 16:17; 25:13, 16 = Je 52:17, 20, Je 27:19 2 Ch 4:14(×2); of altar Ezr 3:3; of the symbol. ephah Zc 5:11.
† מַמְּגֻרוֹת n.f.pl. id., Jo 1:17 (‖ אֹצָרוֹת; but 𝔊 ληνοί, Me גתות).
† מַעֲקֶה n.[m.] parapet;—Dt 22:8.
† I. [מָצוֹד] n.m. in pl., dub., usually siege-works;—מְצוֹדִים גְּדֹלִים Ec 9:14, but read מְצוּרִים WklAltor. Forsch. i. 353, v. מָצוֹר 2, p. 849 a.
† מְקָרֶה n.[m.] beam-work;—Ec 10:18.
† II. מִשְׂגָּב perhaps n.pr.loc. in Moab;—הַמּ׳ Je 48:1 (v. SchwallyZAW viii (1888), 196 Albrl.c.), Αμαθ; Gf thinks appell. of Ḳir Moab (v. ii. קִיר); most sub i. מ׳ 1.
† סַ֫הַר n.[m.] roundness;—אַגַּן הַסּ׳ Ct 7:3 a bowl of roundness = a round bowl (in sim.).
† סוּגַר n.[m.] cage, prison (poss. loan-word from Assyrian šigaru, cage (BaNB 22); NH סוּגָר 6 or chain = Syriac ܣܽܘܓܳܪܳܐ (clog of) 6 whence Arabic سَاجُورٌ 6 (as loan-word), Frä 114 PräBAS i. 372);—וַיִּתְּגֻהוּ בַסּוּגַר Ez 19:9 and they put him into a cage.
† סֻלָּם n.m. ladder;—Gn 28:12 (E).
† סִפֻּן n.[m.] ceiling;—abs. הַסּ׳ 1 K 6:15.
† II. צֹ֫הַר n.f. prob. roof (cf.Arabic Assyrian TelAm. back; > Thes Di al. light, window);—צ׳ תַּעֲשֶׂה לַתֵּבָה Gn 6:16.
† צִינֹק n.[m.] pillory;—Je 29:26 (‖ מַהְפֶּכֶת).
† צֶ֫פֶת n.f. appar. plated capital of pillar 2 Ch 3:15.
† [רְפִידָה] n.f. perhaps support (cf. Arabic supr.), i.e. back, or arm, of palanquin; sf. רְפִידָתוֹ Ct 3:10; 𝔊 ἀνάκλιτον, 𝔙 reclinatorium.
† [רִקּוּעַ] n.[m.] expansion;—pl. cstr. וְעָשׂוּ אֹתָם רִקֻּעֵי פַחִים Nu 17:3 expansions of plates, i.e. they shall be beaten into broad plates.
† II. [סוּג, שׂוּג] vb. fence about (Aramaic word; ܣܘܓ, ܣܳܓ sepsit, circumsepsit, clausit, ܣܝܳܓܳܐ sepes, cf. 𝔗 סיג Pa. fence about, סְיָיגָא fence; NH סוג fence about; Arabic سَيَاجٌ enclosure made with thorns, etc., around grape-vines, etc. Lane1460, سوّج ii. make a سِيَاجٌ );—only Qal Pt. pass. f. בִּטְנֵךְ עֲרֵמַת חִטִּים סוּגָה בַּשּׁוֹשַׁנִּים Ct 7:3 thy body a heap of wheat fenced about with lilies (cf. especially De Bu). Pilp. intens. Impf. 2 fs. תְּשַׂגְֿשֵׂ֑גִי Is 17:11 thou dost fence it carefully about (> make it grow, as if שׂוג = שׂגה, AE Ki Brd Du).
† I. שְׁפַתָּ֑יִם n.[m.] du.: prob. = מִשְׁפְּתַיִם, infr., q.v.;—בֵּין שׁ׳ ψ 68:14 (based on Ju 5:16?).
† II. שְׁפַתַּ֫יִם n.[m.]du. doubtful word: usually hook-shaped pegs, hooks, so 𝔗 Thes AV RV; abs. וְהַשּׁ׳ Ez 40:43; וּשְׂפָתָם and their edge, so Aq Theod Symm and prob. 𝔊, cf. Hi-Sm, and Krae (וּשְׂפַת).—i. שׁ׳ v. √ שׁפה.
† [שֶׁ֫קֶף] n. [m.] frame-work, casing of doors (cf. NH שְׁקוּף lintel, Aramaic שְׁקוֹף, שַׁקְפָא threshold);—שָׁ֑קֶף 1 K 7:5.