Search / H5550
H5550 H5550
N-fs  |  11× in 1 sense
siege mound, siege ramp

Senses
1. siege mound, siege ramp A mound or ramp of earth built up against the walls of a besieged city to allow attackers to reach the top of the fortifications. All three clusters represent the same noun סֹלְלָה in singular, plural, and articled forms -- purely grammatical inflection with no semantic difference. Cross-lingual evidence is consistent: Arabic مِتْرَسَة/مَتَارِس (mitrasah/mataaris, barricade/siege works), Swahili 'boma' (fortification/siege mound) and 'tuta' (embankment), Hindi दमदमा (damdama, siege mound), Korean 토성 (toseong, earthen wall) and 공격 둑 (attack embankment), Spanish 'terraplén' (earthwork/embankment) and 'rampa' (ramp). Used in siege warfare contexts: 2 Sam 20:15; 2 Kgs 19:32; Isa 37:33; Jer 6:6, 32:24, 33:4; Ezek 4:2, 17:17, 21:22, 26:8; Dan 11:15. 11×
BUILDINGS Constructions Fortifications and Palaces
AR["الْمَتَارِسُ","الْمَتَارِسِ","متراسًا","مِتْرَسًا","مِتْرَسٍ","مِتْرَسَةً","مِصَطَبَةً"]·ben["-ঢিবি","-ঢিবিগুলির","ঢিবি","বাঁধ","মাটির-ঢিবি","মাটির-প্রাচীর"]·DE["Belagerung-ramp","Belagerungsdamm","[הסללות]","[סללה]","ein-Belagerung-mound"]·EN["a-siege-mound","mound","siege-mound","siege-ramp","the-siege-ramps"]·FR["[הסללות]","[סוללה]","[סללה]","rempart","siège-ramp","un-siège-mound"]·heb["ה-סוללות","סוללה"]·HI["डेर","ढेर","दमदमा","दमदमे","दमदमों"]·ID["kubu-pertahanan","tanggul","tanggul,","tanggul-pengepungan","tembok-pengepungan","tembok-tembok-pengepungan","timbunan"]·IT["[הסללות]","[סללה]","assedio-ramp","terrapieno","un-assedio-mound"]·jav["bentèng-bentèng","bumi","gunungan-pangepungan","tanggul","tanggul-tanggul","timbunan"]·KO["공격-경사로를","공격-단","공격-둑들","공성-단을","그-괴성들이","늨을","상투를","토성을"]·PT["aterro","os-baluartes","rampa","uma-muralha"]·RU["вал","вала","насыпей","насыпи","насыпь","строить"]·ES["las-rampas","los-terraplenes","rampa","rampa-de-asedio","terra-plén","terraplén"]·SW["boma","chungu","jaa","maboma","ngome","tuta"]·TR["kuşatma-rampaları","rampa","rampalara-o","toprak-yığını"]·urd["مورچہ","مورچے","مٹی-کا-ڈھیر","پشتہ","پشتے","چبوترہ","ڈھیر","ڈھیروں","گراؤ"]

BDB / Lexicon Reference
סֹלְלָה n.f. mound;—ס׳ 2 S 20:15 + 7 times; סוֹלְלָה Dn 11:15; pl. סֹלְלוֹת Je 32:24; 33:4.—שָׁפַךְ ס׳ עַל־הָעִיר cast up mound against the city, besieging it, 2 K 19:32 = Is 37:33, Je 6:6; Ez 4:2; 26:8; c. אֶל 2 S 20:15 (error for על); without על העיר Ez 17:17; 21:27; Dn 11:15; without vb. Je 32:24; 33:4.