Search / G0596
ἀπο-θήκη G0596
N-NFS  |  6× in 1 sense
storehouse, barn, granary

Senses
1. storehouse, barn, granary A structure used for storing harvested grain or other agricultural produce. In the NT, apotheke appears in Jesus' teachings about God's provision (Matt 6:26; Luke 12:24) and in the parable of the rich fool who planned to build bigger barns (Luke 12:18). Multilingual translations converge on a single concept: Spanish 'granero(s),' Hindi 'bhandaar/khatte' (भण्डार/खत्ते), Arabic 'mustawda'/makhazin' (مستودع/مخازن), Korean 'changgo' (창고), and Swahili 'ghala' (used identically for both singular and plural). The two clusters differ only in grammatical number — S62860 (singular: barn/storehouse) vs S62861 (plural: barns) — with no semantic distinction.
BUILDINGS Constructions Storehouse Granary
AR["الْمَخْزَنِ","مَخازِنَ","مَخزَنِي","مَخَازِنِي","مَخْزَنِهِ","مُسْتَوْدَعٌ"]·ben["গোলায়","গোলায়-","ভাণ্ডারে;","শস্যাগার"]·DE["ἀποθήκας","ἀποθήκας--","ἀποθήκη","ἀποθήκην"]·EN["a-barn","barn","barns","storehouse"]·FR["grange"]·heb["אֲסָם","אֲסָמִים","אָסָם","הָאֲסָמִים","מַחְסָן"]·HI["कोथअर-मेइन","खत्तियानों-को","खत्ती","खत्ते-में","खत्तों-में","भण्डार"]·ID["itu","lumbung","lumbung;"]·IT["granaio"]·jav["lumbung","lumbungipun;"]·KO["곳간에","창고","창고--","창고-에","창고가","창고를"]·PT["celeiro","celeiros"]·RU["житницу","житницы"]·ES["granero","graneros"]·SW["ghala"]·TR["ambar","ambara","ambarlara","ambarlarımı","ambarıma"]·urd["گودام","گودام-میں","گوداموں"]

BDB / Lexicon Reference
ἀπο-θήκη, , any place wherein to lay up a thing, magazine, storehouse, Refs 5th c.BC+burial-place, Refs __2 refuge, Refs 5th c.BC+ __II anything laid by, store, ἀποθήκην ποιεῖσθαι ἐς τὸν Πέρσην lay up store of favour with him, Refs 5th c.BC+