Dominios / Gazing and Looking

Gazing and Looking

Grupo Comunitario · 26 sentidos · 17 lemmas

Lemas en este dominio

Mirar, contemplar, observar; en Hifil: dirigir la mirada hacia algo, a menudo con atención, preocupación o intención evaluativa. En su forma Hifil, נָ
Otear, espiar, vigilar; como sustantivo: atalaya, centinela — de צָפָה 'mirar desde lo alto, observar'
Mirar hacia abajo desde una altura, asomarse por una ventana o lugar elevado; dar hacia un lugar o dominarlo (topográfico)
Mirar, considerar con favor o atención; también apartar la mirada, consternarse o (de los ojos) oscurecerse —centrado en el acto de la visión dirigida
mirar fijamente, clavar la vista — fijar los ojos en alguien o algo con atención concentrada y sostenida
Mirar fijamente, contemplar con atención — fijar los ojos en alguien con una mirada intensa y deliberada. El verbo ἐμβλέπω (emblepo) significa mirar d
Inclinarse para mirar, asomarse, agacharse para examinar de cerca; escudriñar algo con atención intensa.
Mirar, poner los ojos en; dirigir la mirada con atención o favor hacia alguien o algo
contemplar, mirar atentamente—observar o considerar con atención enfocada
apartar la mirada de todo lo demás y fijar la vista en, mirar atentamente, tener a la vista
ἐπεῖδον, aorist 2, infinitive ἐπιδεῖν, with no present in use, ἐφοράω being used instead, look upon, behold, see, of evils, κακὰ πόλλ᾽ ἐπιδόντα Refs 8th c.BC+:—middle, ἐπιδόμενοι Refs 5th c.BC+ __2 especially of the gods, look upon human affairs, Ζεὺς ἐπίδοι προφρόνως στόλον Refs 4th c.BC+; νιν Ζεὺς ἐπίδοι κοταίνων NT __3 remain seeing, i.e. live to see, τὰ τέκνα Refs 5th c.BC+; experience, χαλεπά Refs: with participle added, μηδ᾽ ἐπίδοιμι τάνδ᾽ ἀστυδρομουμέναν πόλιν Refs 5th c.BC+; αὐτὸς λωβηθεὶς καὶ τοὺς αὑτοῦ ἐπιδὼν παῖδας [λωβηθέντας] Refs 5th c.BC+
ἀπο-βλέπω, future -βλέψομαιRefs 2nd c.AD+ etc., but -βλέψω Refs 2nd c.BC+: perfect -βέβλεφαRefs 5th c.AD+:—middle, present, Refs 2nd c.AD+: aorist, Refs 8th c.BC+:—passive, Refs 5th c.BC+:—look away from all other objects at one, gaze steadfastly, ἐς ἐμέRefs 5th c.BC+ __2 pay attention to, regard, ἐς τὸ κακόνNT+5th c.BC+ __3 of places, etc., look, face in a particular direction, πρὸς ὁδόνRefs 1st c.BC+ __4 look upon with love, wonder or admiration, look at as a model, with accusative, οὐ χρὴ.. μέγαν ὄλβον ἀ.Refs 5th c.BC+; more frequently with a preposition, εἰς ἔμ᾽ Ελλὰς.. ἀ.Refs 5th c.BC+; so ἀ. πρός τιναRefs 5th c.BC+; of a vain person, ἀ. εἰς τὴν ἑαντῆς σκιάνRefs 5th c.BC+; of entire dependence, πάντα ἀ. εἰς τὸν ἐραστήνRefs 5th c.BC+; look longingly, ἐς τὸν ἀγρόνRefs 5th c.BC+:—passive, to be looked up to, Refs 4th c.BC+ __5 ἐς τοιόνδ᾽ ἀποβλέψας μόνον τροαῖον αὐτοῦ στήσομαι with a single look, Refs 5th c.BC+ __II look away, Refs 1st c.AD+; ἀ. ἀπ᾽ ἀμφοτέρων face both ways, uncertain in Refs 5th c.BC+; ἀπὸ τοῦ συμφέροντος Antip. [prev. cited] __III middle, look at each other, ταυρωπὸν ἀποβλεψάμενοιRefs 1st c.AD+
mirar con recelo, observar con envidia o celos
mirar fijamente, atisbar, observar con atención; espiar a través de una abertura
† II. [שָׁאָה] vb. Hithp. gaze (appar. ‖ form of שָׁעָה, q.v.);—Pt. ms. הָאִישׁ מִשְׁתָּאֵה לָהּ Gn 24:21 (J) the man was gazing at her (Ges§ 130 a).
† [שָׁכָה, so most] vb. Hiph. Pt. as adj. in סוּסִים מוּזָנִים מַשְׁכִּים הָיוּ Je 5:8 usually, horses … roaming at large they have become (cf. Ethiopic ሰኰየ: );—but meaning lustful needed; Aq Theod ἕλκοντες, Jer trahentes (sc. genitalia), i.e. משְׁכִים; read with Arnheim Du Dr מַאֲשִׁיכִים, i.e. fed stallions (lit. growing אֲשָׁכִים, Lv 21:20; cf. מַקְרִין, מַפְרִיס).
† [שָׂקַר] vb. Pi. ogle (Aramaic סְקַר look at (𝔗 Jb 20:9; 28:7), סַקְרָנִית looking about, ogling; ܣܩܰܪ eye with envy or hatred (e.g. 1 S 18:9 𝔖); cf. De Is);—Pt. fpl. מְשַׂקְּרוֹת עֵינַיִם Is 3:16 ogling of eyes (women of Jerusalem).