Buscar / H7583
H7583 H7583
V-Hitpael-Prtcpl-msc  |  1× en 1 sentido
gaze intently, stare, watch closely
This Hithpael participle means gazing or staring intently, appearing in Genesis 24:21 where Abraham's servant watches Rebekah closely at the well, silently assessing whether the Lord has made his journey successful. The intensive stem suggests sustained, focused attention—not a glance but a gaze. The servant's silence and steady watching create narrative tension: will this be the woman? The multilingual evidence consistently emphasizes the visual focus, the concentrated observation.

Sentidos
1. sense 1 Genesis 24:21 describes Abraham's servant 'gazing at her' (at Rebekah) after she has offered water to him and his camels—precisely the sign he requested. The Hithpael form intensifies the action: he's staring, watching intently, 'keeping silence to know whether the Lord had made his journey successful.' Spanish 'asombrado' (amazed) adds emotional dimension, though the verb primarily means to gaze steadily. This is the silent, hopeful scrutiny of someone watching for divine confirmation in human actions.
BODY_HEALTH Sensory Events and States Gazing and Looking
AR["مُتَعَجِّبٌ"]·ben["বিস্মিত-হয়েছিল"]·DE["staunte"]·EN["was-gazing"]·FR["était-gazing"]·heb["משתאה"]·HI["चकित-था"]·ID["memperhatikan"]·IT["fu-gazing"]·jav["nggumun"]·KO["놀라고-있었다"]·PT["admirando-se"]·RU["изумлялся"]·ES["asombrado"]·SW["akimtazama-kwa-mshangao"]·TR["hayret-eden"]·urd["حیران-تھا"]

Sentidos Relacionados
H7200 1. Qal: to see, perceive (1257×)G4771 2. you (singular address) (1077×)H8085 1. Qal: hear, perceive aurally (921×)H0859a 1. you (2nd person masculine singular pronoun) (743×)H0398 1. eat (consume food) (697×)H4191 1. die (Qal: natural/general death) (645×)G3708 1. see, perceive visually (419×)G0191 1. hear, perceive sound (360×)H???? 3. (352×)G3708 2. behold, look (exclamatory) (256×)H7272 1. foot (body part) (236×)H8354 1. drink, consume liquid (209×)H3205 1. Qal active: bear/give birth (female subject) (204×)H3205 2. Qal active: beget/father (male subject) (198×)H2421 1. Qal: live, be alive (177×)H8085 2. Qal: listen, heed, pay attention (172×)H2416a 1. alive, living (state/attribute) (146×)H2416e 1. life, lifespan, lifetime (145×)G2198 1. be alive, have life (133×)H8193 1. lip, lips (body part) (123×)

Referencia BDB / Léxico
† II. [שָׁאָה] vb. Hithp. gaze (appar. ‖ form of שָׁעָה, q.v.);—Pt. ms. הָאִישׁ מִשְׁתָּאֵה לָהּ Gn 24:21 (J) the man was gazing at her (Ges§ 130 a).