Mourning and Lamenting
Grupo Comunitario · 20 sentidos · 15 lemmas
Lemas en este dominio
Hacer duelo, lamentar, llorar; de personas en luto por los muertos y figuradamente de la tierra que languidece
Lamentar, plañir, hacer duelo por los muertos; por extensión, plañidero o el acto mismo de lamentación
Aullar, gemir — clamar en fuerte lamentación, expresando intenso dolor, angustia o duelo profético
Oscurecerse, estar de luto en tinieblas, o causar oscuridad; de cielos que se ennegrecen, personas que se lamentan, o Dios oscureciendo los cielos. קָ
Llorar, lamentarse, hacer duelo — expresar profundo dolor por muerte, pecado o pérdida catastrófica. El verbo πενθέω (pentheō) denota la expresión ext
Cortar, golpear; en voz media, llorar o lamentarse golpeándose el pecho en duelo.
Enlutado, afligido; adjetivo que describe a quien lamenta, ya sea por los muertos, por calamidad o por Sion.
Entonar una endecha, lamentar, plañir; denominativo Pi'el de qinah (lamento), usado en ritos funerarios formales.
revolcarse (en polvo o ceniza) como rito de duelo; sumirse en el lamento
Lamentarse, plañir o entonar un canto fúnebre; lamento vocal ritualizado por los muertos o por el duelo
Lamentarse, gemir o llorar con duelo audible
† אֲנִיָּה n.f. mourning; Is 29:2 La 2:5 (both times in combin. תַּאֲנִיָּה וַאֲנִיָּה).
† II. [תָּנָה] vb. recount, rehearse (?) (𝔗 תַּנֵּי, Syriac ܬܰܢܺܝ, is recount, Arabic ثَنَى ii, iv. is celebrate, but Heb. ת = Aramaic ת = Arabic ث is very dub.);— Pi. Impf. 3 mpl. יְתַנּוּ Ju 5:11 let them recount (Vrss) the victories of י׳; Inf. cstr. תַּנּוֹת 11:40 to celebrate (mod.), or mourn (Vrss), c. ל pers.
† III. [אָלָה] vb. wail (Aramaic אֲלָא, ܐܶܠܴܐ ) only Qal Imv. fs. אֱלִי Jo 1:8 (v. אַלְלַי).
† קְדֹרַנִּית adv. as mourners;—Mal 3:14.