Dominios / Guards and Watchers

Guards and Watchers

Grupo Comunitario · 22 sentidos · 16 lemmas

Lemas en este dominio

Correr, moverse velozmente; como participio: corredor, guardia real (cuerpo de escolta); causativo: hacer correr, perseguir.
Guarda, vigilia, encargo, deber; una obligación o puesto de responsabilidad, especialmente el servicio levítico; también custodia, resguardo y ordenan
Guardia, vigilia nocturna, puesto de guardia, o (más frecuentemente en el NT) cárcel o lugar de reclusión.
Verdugo real o guardia de corps ('degollador'); raramente, un cocinero que mata y prepara alimentos.
Supervisión, visitación o ajuste de cuentas; abarca castigo divino, cargo designado, censo, cuidado providencial, custodia y bienes almacenados
Guardia, vigilia o puesto de vigilancia; lugar de reclusión o custodia; puesto asignado o deber de servicio
Guardia, casa de guardia, patio de la guardia (área de detención); también blanco o diana para disparar. Sustantivo femenino de la raíz que significa
guardia; destacamento militar romano asignado para vigilar un lugar
guardias, centinelas; soldados asignados a vigilar y custodiar prisioneros o lugares
† [שִׁמֻּר] n.[m.] watching, vigil (so Di; > observance);—pl. לֵיל שִׁמֻּרִים לי׳ Ex 12:42 a night of vigils to י׳, שׁ׳ לְכָל־בְּנֵי יִשׂ׳ v 42.
τετρᾰδ-ιον, τό, a guard of soldiers (normally consisting of four men), NT+1st c.AD+ __II quaternion of parchment, Refs 4th c.AD+; compare τετράδειον.
† [טַבָּח] n.m. guardsman (v. BH id.; √ טבח);—pl. emph. טַבָּחַיָּא Dn 2:14.
vigilancia, guardia, puesto de custodia; aparece como 'oficial de la guardia' en Jeremías 37:13
atalaya, puesto de vigilancia; acto de vigilar
† שָׁמְרָה n.f. guard, watch;—שִׁיתָה י׳ שׁ׳ לְפִי ψ 141:3 (‖ נִצְּרָה עַל־דַּל שְׂפָתָ֑י).
† [שְׁמֻרָה] n.f. eye-lid (from its guarding the eye);—pl. cstr. שְׁמֻרוֹת עֵינָ֑י ψ 77:5.