Fortifications and Palaces
Grupo Comunitario · 32 sentidos · 26 lemmas
Lemas en este dominio
Fortaleza, plaza fuerte, lugar fortificado — estructura defensiva o ciudad amurallada construida para protección militar
Fortaleza, baluarte; refugio o lugar de seguridad (frecuentemente referido a Dios); fuerza o poder protector como cualidad abstracta.
Cortar o hacer inaccesible mediante fortificación; también recoger uvas, vendimiar una viña
Estructura fortificada: palacio o residencia real; ciudadela o bastión defensivo.
Asedio o estado de sitio; también fortaleza o plaza fuerte fortificada
Ejército o fuerza militar; muralla, fortificación o baluarte de una ciudad; fuerza, poder o vigor. Chel lleva una doble vida marcial: nombra tanto al
Fortaleza, plaza fuerte; también (homónimo) red o trampa — lugar de refugio defensivo, o instrumento de caza
Término del hebreo bíblico tardío, probablemente tomado del acadio 'bīrtu' (fortaleza) a través del persa. בִּירָה designa una gran estructura fortifi
Refugio alto, fortaleza elevada: un lugar de seguridad en las alturas, usado abrumadoramente como metáfora de Dios como protector. El sustantivo מִשְׂ
Campamento militar, cuartel o ejército. El sustantivo παρεμβολή (parembolē) originalmente significaba la disposición de tropas en orden de batalla, y
Terraplén de asedio, rampa de asedio — un terraplén de tierra levantado contra las murallas de una ciudad durante un asalto militar
Millo — terraplén o terraza de relleno fortificada, estructura clave en Jerusalén y cerca de Siquem
Fortaleza montañosa o refugio defensivo en terreno rocoso e inaccesible, usado como resguardo militar o de supervivencia.
Fortaleza, fortificación, baluarte — plaza fuerte defensiva u obra de asedio, frecuente en la frase 'ciudades fortificadas'
Muro de asedio, rampa de asedio; obra militar de tierra construida contra una ciudad fortificada durante un sitio.
fortaleza, cámara subterránea, lugar fortificado de refugio
† [בִּירָנִית] n.f. fortress, fortified place (late); only pl. abs. בִּירָנִיּוֹת וְעָרֵי מִסְכְּנוֹת 2 Ch 17:12 built by Jehoshaphat; בּ׳ וּמִגְדָּלִים 27:4 built by Jotham.
† II. [מְצוֹדָה] n.f. fastness, stronghold;—sf. מְצֹדָתָהּ Is 29:7 (of Ariel);—pl. Ez 19:9 v. מְצָד.
fortaleza, plaza fuerte, lugar fortificado
συγ-κάμπτω, bend, τὸ σκέλος Refs 5th c.BC+; of legs, arms, spine, etc., LXX: intransitive, bend down,LXXpassive, opposed to ἐκτείνεσθαι, Refs 5th c.BC+; συγκεκαμμένος τοῖς δακτύλοις with the fingers doubled up. Refs 3rd c.AD+; especially of the action of sitting down, συγκαμφθεὶς κάθημαι Refs 5th c.BC+; of the foetus in the womb, Refs 2nd c.AD+; of the chest in phthisis, Refs 5th c.BC+; of animals lying down with their knees bent under them, σ. ἡ βοῦς Refs 4th c.BC+:—in passive also, bend together with, ἐπιφανείας -εσθαι τοῖς σώμασιν Refs 1st c.AD+
συγκύπτω, bend forwards, stoop and lay heads together, παιδάρια συγκύψανθ᾽ ἅμα βληχᾶται Refs 5th c.BC+; σ. πρὸς ἀλλήλας, of mares, Refs 4th c.BC+ they do it in concert, Refs 5th c.BC+ __2 draw together, ἢν συγκύπτῃ τὰ κέρατα τοῦ πλαισίου Refs 5th c.BC+ __II to be bowed down, bent double, as under a burden, NT+2nd c.AD+; μελανίᾳLXX
† בִּירְתָא (Baer -תָּא) n.f. emph. castle (so Egyptian Aramaic RÉS 361, A 5; B 1, 2 S-C Pap. B 3, C 16 +; Nab. = temple CIS ii. 164. 3; BH בִּירָה);—Ezr 6:2.
† בִּצָּרוֹן n.[m.] stronghold, לְב׳ Zc 9:12.
† חֵל, חֵיל n.m. Ob 20 rampart, fortress (perhaps orig. surrounding wall, cf. Sab. Denkm 91 n.2)—abs. חֵיל Na 3:8, חֵל La 2:8 + 3 times (+ ψ 10:10 Qr v. חלכה); cstr. חֵל 1 K 21:23; sf. חֵילֵךְ ψ 122:7, חֵילָהּ Zc 9:4; חֵילָה = חֵילָהּ ψ 48:11, Ol§ 40 c. 75 g. 96 e Sta§ 347 c;— 1. rampart (defined by Jews as בֶּן חוֹמָה, i.e. a little wall, cf. Ki s.v.), of an outer fortification 2 S 20:15 (others, by meton., of space between outer and inner fortif., incl. moat, v. Dr Kit); Is 26:1 La 2:8 (both ‖ חוֹמוֹת); in gen. of defences, or sea-power of Tyre וְהִכָּה בַיָּם חֵילָהּ Zc 9:4 (v. StaZAW i. 1881, 15), of No-Amon (Thebes) אֲשֶׁר חֵיל יָם מִיָּם חוֹמָתָהּ Na 3:8; of Zion ψ 122:7, also 48:14 (חילה = חֵילָהּ, cf. supr.; both ‖ ארמנותיך).—For חֵל 1 K 21:23 read prob. חֵלֶק, q.v. 2. fortress גָּלֻת הַחֵל הַזֶּה Ob 20 the exiles of this fortress (Hi-St; Or AVRV this army, חֵל = חַיִל).
† I. [מָצוֹד] n.m. in pl., dub., usually siege-works;—מְצוֹדִים גְּדֹלִים Ec 9:14, but read מְצוּרִים WklAltor. Forsch. i. 353, v. מָצוֹר 2, p. 849 a.
† II. מִשְׂגָּב perhaps n.pr.loc. in Moab;—הַמּ׳ Je 48:1 (v. SchwallyZAW viii (1888), 196 Albrl.c.), Αμαθ; Gf thinks appell. of Ḳir Moab (v. ii. קִיר); most sub i. מ׳ 1.