Search / H0954
בּוֹשׁ109 H0954
V-Hifil-Prtcpl-ms  |  114× in 4 senses
to be ashamed, feel shame (Qal); to put to shame, cause disgrace (Hifil); to delay, tarry (Piel)

Senses
1. to be ashamed, feel shame (Qal) Qal stative sense: to be ashamed, feel shame, be put to shame, be disgraced — the core meaning of the root covering all Qal inflections (perfect, imperfect, imperative, infinitive, infinitive absolute, cohortative, participle, waw-consecutive) and the single Hitpael occurrence (reflexive 'feel ashamed within oneself'); consistently rendered with Arabic خَزِيَ (khaziya) / يَخْزَى (yakhzaa) / خَجِلَ (khajila, to be embarrassed); Korean 부끄러워하다 (to feel ashamed); Swahili -aibishwa / -aibika (to be shamed); Hindi लज्जित होना (to become ashamed); Spanish avergonzado/avergonzarse. 95×
EMOTION_ATTITUDE Attitudes and Emotions Shame and Reverence
AR["لِيَخْزَ","لِيَخْزَوْا","يَخزَونَ","يَخْزى","يَخْزَوْنَ","يَخْزَى"]·ben["তারা-লজ্জিত-হোক","লজ্জিত-হবে","লজ্জিত-হোক"]·DE["lass-ihnen-sein-ashamed","lass-sein-ashamed","schaemte-sich","schämte-sich","sich-schaemen"]·EN["let-be-ashamed","let-them-be-ashamed","shall-be-ashamed","shall-be-put-to-shame","they-are-ashamed","they-shall-be-ashamed","they-will-be-ashamed","will-be-ashamed"]·FR["avoir-honte"]·heb["יֵבוֹשׁוּ","יבושו","ייבושו"]·HI["लज्जित-हों","लज्जित-होंगे","लज्जित-होगी","वे-लज्जित-हों","वे-लज्जित-होंगे"]·ID["Biarlah-malu","Biarlah-mereka-malu","Menjadi-malu","akan-dipermalukan","akan-malu","biarlah-malu","menjadi-malu","mereka-akan-malu","mereka-malu"]·IT["fu-svergognato","vergognarsi"]·jav["Isin-a","Mugi-isin","Mugi-kawirangan","Mugi-sami-wirang","Tiyang-tiyang-punika-kawirangna","badhe-isin","badhé-kawirangan;","badhé-wirang","badh駱adho-wirang","isin","isina","mugi-wirang","piyambakipun-badhé-isin","wirang"]·KO["그들이-부끄러워할-것이라","부끄러우리라","부끄러울-것이다","부끄러움-당하게-하소서","부끄러워하게-되라","부끄러워하리라","부끄러워하리로다","부끄러워하리이다","부끄럽게-하소서","수치를-당하리라"]·PT["Envergonhados","Envergonhem-se","Sejam-envergonhados","e-sejam-envergonhados","envergonhar-se-ão","se-envergonharão","sejam-envergonhados","serão-envergonhados","serão-envergonhados;"]·RU["Да-постыдятся","да-будут-постыжены","да-постыдятся","постыдится","постыдятся","устыдятся"]·ES["Se-avergonzarán","Sean-avergonzados","Serán-avergonzados","se-avergonzarán","sean-avergonzados","serán-avergonzados"]·SW["Na-waaibishwe","Waaibishwe","Wataaibishwa","aibishwa","mtaaibika","na-waaibike","waaibishwe","wataaibika","wataaibishwa","wataona-aibu"]·TR["Utansınlar","utanacak","utanacaklar","utansınlar"]·urd["شرمندہ-ہوں","شرمندہ-ہوں-گے","وہ-شرمندہ-ہوں-گے"]
2. to put to shame, cause disgrace (Hifil) Hifil causative sense: to put to shame, cause disgrace, bring shame upon — an agent actively causes another to experience shame or humiliation; Arabic مُخْزٍ (mukhzin, shame-causing participle), أَخْزَيْتَ (akhzayta, you shamed), تُخْزِنِي (tukhzinii, you shame me), يُخْزِي (yukhzii, he shames); Korean 부끄럽게 하다 / 수치스럽게 하다 (to cause shame); Swahili -aibisha (causative of -aibika); Hindi लज्जित करना (to cause shame); covering Hifil perfect, imperfect, imperative, and participle forms. 16×
EMOTION_ATTITUDE Attitudes and Emotions Shame and Reverence
AR["أَخْزَيْتَ","أَخْزَيْتَهُمْ","اِخْجَلوا","تُخْزُونَ","تُخْزِنِي","خَجِلَ","خَزِيَ","مُخْزٍ","مُخْزِيَةٌ","يُخْزِي"]·ben["তুমি-আমাকে-লজ্জিত-করিও","তোমরা-লজ্জিত-করো","লজ্জা-দেয়","লজ্জাজনক","লজ্জিত-করেছ","লজ্জিত-করেছে","লজ্জিত-হও","লজ্জিত-হয়েছে"]·DE["schaemte-sich","schämte-sich","sich-schaemen"]·EN["They-shall-be-put-to-shame","You-have-put-to-shame","against-one-who-brings-shame","are-ashamed","be-ashamed","brings-shame","causing-shame","dried-up","is-she-who-brings-shame","over","put-me-to-shame","who-brings-shame","you-have-put-to-shame","you-would-shame"]·FR["avoir-honte","le-avoir-honte"]·heb["הבישות","הוביש","הובישו","מביש","מבישה","תבישו","תבישני"]·HI["तुम-लज्जित-करते-हो","लज्जा","लज्जाजनक","लज्जाजनक-पर","लज्जाजनक-है","लज्जित-करता","लज्जित-किया-तूने","लज्जित-हुए","लज्जित-हो","लज्जित-होंगे","वह-लज्जित-हुई"]·ID["Engkau-mempermalukan-aku","Malulah,","dipermalukan","kamu-mempermalukan","malu","memalukan","membuat-aku-malu","menjadi-malu","yang-memalukan"]·IT["fu-svergognato","vergognarsi"]·jav["(dipun-wirangaken)","Gusti Allah","Panjenengan-sampun-ngguguaken","Piyambakipun-sami-isin","damel-kula-kawirangan","isin","kang-damel-wirang","kang-ngawirangaken","kok-isin-aken","ngwirangaken","sami-isin","wirang"]·KO["부끄러운","부끄러워하게-하셨도다","부끄러워하라","부끄러워하였다","부끄러워할-것이다","부끄러웠다","부끄럽게-하나이다","부끄럽게-하다","부끄럽게-하셨도다","부끄럽게-하소서-나-를","부끄럽고","수치-당하게-마소서-나-를","수치를-당하리라","수치스럽게하는","수치스럽게하는-여자-는","수치스럽게하는-자-에게"]·PT["Envergonhai-vos","Envergonharam-se","a-que-envergonha","envergonha","envergonhais","envergonhando","envergonharam-se","envergonhaste","me-envergonhes","os-envergonhaste","para-o-que-envergonha","que-envergonha","se-envergonhou","secou","vergonhoso"]·RU["Постыдитесь","будут-посрамлены","позорит","посрамил","посрамлена","посрамляете","постыди-меня","постыдились","постыжающая","постыжающий","постыжающим","постыжен"]·ES["(fueron-avergonzados)","Avergonzaos","Han-sido-avergonzados","avergonzará","avergonzaste","avergonzáis","fueron-avergonzados","ha-sido-avergonzada","la-que-avergüenza","me-avergüences","para-el-que-avergüenza","que-avergüenza"]·SW["Aibisheni","ataaibishwa","humwaibisha","kunifedheheshea","kwa-anayeaibisha","litaaibishwa","mnaaibishu","ni-anayeaibisha","niaibishe","uliwaaibisha","umewaaibiisha","wa-aibu","wameaibishwa"]·TR["(utandirildi)","rezil-eden","utandı","utandılar","utandıran","utandırdın","utandırıldı","utandırır","utandırırsınız","utanç-veren","utanç-verene","utanı-çıkart-beni"]·urd["تم-شرمندہ-کرتے-ہو","تُو-نے-شرمندہ-کیا","شرمسار-کیا","شرمسار-ہوئے","شرمناک","شرمناک-کرنے-والی","شرمناک-کرنے-والے-پر","شرمندہ-کر-مجھے","شرمندہ-کرتا-ہے","شرمندہ-ہو","شرمندہ-ہوئے","شرمندہ-ہوں-گے","شَرمِندہ-کِیا"]
3. to delay, tarry (Piel) Piel intensive sense: to delay, tarry, be long in coming — a distinct semantic development where the root takes on the meaning of lingering or being slow, unrelated to shame; Arabic أَبْطَأَ (abta'a, to be slow) / يَتَأَخَّرُ (yata'akhkharu, to be delayed); Korean 더딥다 (to be slow) / 지체하다 (to delay); Swahili -chelewa (to be late); Hindi देर करना (to delay); Spanish tardar (to be late).
TIME Time Delay Tarry Linger
AR["أَبطَأَ","يَتَأَخَّرُ"]·ben["দেরি","দেরি-করছে"]·DE["delayed","ist-delayed"]·EN["delayed","is-delayed"]·FR["delayed","est-delayed"]·heb["בושש"]·HI["देर-कर-रहा-है","देरी-हो-रही"]·ID["berlambat-lambat","terlambat"]·IT["delayed","è-delayed"]·jav["kasep"]·KO["더딥다","지체하는가"]·PT["demorava","tarda"]·RU["медлит"]·ES["tarda","tardaba"]·SW["amechelewa","limechelewa"]·TR["gecikti"]·urd["دیر-کر-رہا-ہے","دیر-کرتا-ہے"]
4. sense 4
NATURAL_WORLD Physical Events and States Withering and Drying
AR["وَيَجِفُّ"]·ben["এবং-শুকিয়ে-যাবে"]·DE["und-schaemte-sich"]·EN["and-shall-dry-up"]·FR["et-avoir-honte"]·heb["ו-ייבוש"]·HI["और-सूखेगा"]·IT["e-vergognarsi"]·jav["lan-garing"]·KO["그리고-마르리라"]·PT["e-secará"]·RU["и-иссохнет"]·ES["y-se-secará"]·SW["na-utakauka"]·TR["ve-kurayacak"]·urd["اور-سوکھ-جائے-گا"]

BDB / Lexicon Reference
בּוֹשׁ109 vb. be ashamed (Sab. בום; מהבאס = evil-doer DHMZMG 1883, 375, ‖ Aramaic בְּהַת, Syriac ܒܗܶܬ whence Arabic بَهُتَ was surprised)— Qal Pf. Je 48:39; בּשׁ Je 48:13; בּוֹשָׁה Je 15:9; בֹּשְׁתִּי Je 31:19 + 25 times; Impf. יֵבוֹשׁ Is 29:22 + 57 times; Inf. abs. בּוֹשׁ Je 6:15; 8:12; Imv. בּוֹשִׁי Is 23:4 Ez 16:52, בּוֹשׁוּ Ez 36:32; Pt. pl. בּוֹשִׁים Ez 32:30;— 1. abs. feel shame Je 6:15 +