οἰκονομ-ία G3622
Stewardship, management, administration; the oversight of a household or estate, extended to God's redemptive plan.
Derived from oikonomos (household manager), this noun encompasses both the practical office of managing an estate and the grand theological concept of God's plan administered through the ages. In Luke 16:2-4, it refers concretely to a steward's management position that can be given or taken away. Paul then expands the word dramatically: he has been entrusted with a 'stewardship' of the gospel (1 Cor 9:17), and God's cosmic 'administration' reaches its fullness in Christ, uniting all things in heaven and earth (Eph 1:10; 3:9). The Spanish 'administracion' and French 'administration' capture the managerial sense well.
Senses
1. management, stewardship, administration — The responsibility and authority to manage, administer, or oversee a household, estate, or divine plan. In Luke 16:2-4, the dishonest steward faces losing his oikonomia -- his management role -- and must scramble to secure his future, grounding the word in everyday economic life. Paul extends it cosmically: he himself holds a 'stewardship' of the gospel entrusted to him (1 Cor 9:17; Col 1:25), and God's grand oikonomia -- the administration of the mystery hidden for ages -- reaches its climax in Christ, who unites all things (Eph 1:10; 3:2, 9). Spanish 'administracion,' French 'intendance,' and German 'Verwaltung' all reflect the managerial core, though none fully captures the theological grandeur Paul invests in the term. 9×
AR["الوَكَالَةَ", "الوَكَالَةِ", "تَدبيرَ", "تَدبيرُ", "تَدبيرِ", "تَدْبيرِ", "وَكَالَتِكَ", "وِكالَةٌ"]·ben["গৃহকর্তৃত্ব", "গৃহকর্তৃত্বের", "তত্ত্বাবধান", "দায়িত্ব", "ব্যবস্থাপনা", "ব্যবস্থাপনা-র"]·DE["Verwaltung"]·EN["a-stewardship", "administration", "management", "stewardship"]·FR["administration", "intendance"]·heb["הַנְהָלַת", "הַנְהָלָה", "נֶאֱמָנוּת", "פִּקְדוֹן", "תַּכְנִית-אֱלֹהִים"]·HI["प्रबंधकी", "प्रबंधकी-का", "प्रबनध", "भण्डारीपन", "योजनअ"]·ID["pengelolaan", "rencana", "tugas penatalayanan"]·IT["amministrazione", "oikonomian", "oikonomias"]·jav["pangrèh", "pangréh", "peprentahan", "rancangan", "tugas", "tugas,"]·KO["경륜을", "경륜인지", "경률함을", "청지기-직분의", "청지기직에서", "청지기직을", "청지기직의", "청지기직이"]·PT["administração", "dispensação", "edificação", "mordomia"]·RU["домостроительства", "домостроительстве", "домостроительство", "домостроительству", "управление", "управления"]·ES["administración", "mayoríomía"]·SW["mpango", "usimamizi", "uwakili"]·TR["-O-", "kahyalık", "kâhyalık", "kâhyalıktan", "yoneticiligi", "yonetimine", "yönetimine"]·urd["انتظام", "انتظام-کے", "خدمت", "مختاری"]
Related Senses
G2962 1. Lord (divine title) (661×)H0136 1. Lord (divine title) (440×)H0113 1. lord, human superior (249×)G1849 1. authority, power (91×)H6485a 2. Qal: punish, bring judgment (63×)H8198 1. maidservant, female slave (63×)G2962 2. master, lord (human authority) (61×)H0034 1. needy, poor, destitute (61×)H0519 1. female servant, maidservant (56×)H6041 1. poor, needy person (55×)H0113 2. master, owner of servants (49×)H4910 1. Qal: to have dominion, exercise power over (44×)H1800 1. poor, needy (socioeconomic) (38×)H3515 1. heavy, severe, grievous (36×)G4434 1. (34×)G5092 1. honor, esteem, respect (33×)H6485a 4. Qal: visit, attend to, care for (32×)H3513 1. honor / show respect (Piel) (30×)H4910 2. Qal: to rule, govern (administrative authority) (27×)H4513 1. withhold, restrain, hold back (25×)
BDB / Lexicon Reference
οἰκονομ-ία, ἡ, management of a household or family, husbandry, thrift, Refs 5th c.BC+; households, Refs 4th c.BC+ __2 generally, direction, regulation, Refs 4th c.BC+; especially of a State, administration, αἱ κατὰ τὴν πόλιν οἰ. Refs 4th c.BC+; principles of government, Refs 5th c.BC+; of a fund, Refs 3rd c.BC+ __3 arrangement, ἡ περὶ τὸν νοσέοντα οἰ. Refs 5th c.BC+; ἡ περὶ τῶν ὠνίων οἰ. market,…