Search / G2173
εὔχρηστ-ος G2173
Adj-AMS  |  3× in 1 sense
useful, serviceable; fit and beneficial for the intended purpose
This adjective means useful, serviceable, or beneficial for a particular purpose or person. Classical usage emphasizes fitness for use or service. In the New Testament Paul uses it three times regarding individuals' usefulness in ministry—vessels useful to the master (2 Timothy 2:21), Onesimus who became useful again (Philemon 11), and Mark's usefulness for ministry (2 Timothy 4:11). The term emphasizes practical service value.

Senses
1. sense 1 Translations consistently indicate usefulness: Spanish útil, German nuetzlich ('useful'). 2 Timothy 2:21 speaks of cleansing to become 'a vessel for honorable use, set apart as holy, useful to the master of the house.' Philemon 11 makes a wordplay on Onesimus' name (meaning 'useful'): 'Formerly he was useless to you, but now he is indeed useful both to you and to me.' 2 Timothy 4:11 requests: 'Get Mark and bring him with you, for he is very useful to me for ministry,' showing restored usefulness. The term emphasizes practical benefit and service readiness.
ECONOMICS_PROPERTY Value Profit and Benefit
AR["نافِعاً", "نافِعٌ"]·ben["উপযোগী", "কেজো"]·DE["nuetzlich"]·EN["useful"]·FR["εὔχρηστον", "εὔχρηστος"]·heb["מוֹעִיל", "שִׁמּוּשִׁי"]·HI["उप्योगि"]·ID["berguna", "berguna;", "yang-berguna"]·IT["euchrēston", "euchrēstos"]·jav["gina", "gina;"]·KO["유용한", "유용한-자이다", "유익한-자이다"]·PT["útil", "útil;"]·RU["благопотребным", "полезен", "полезного;"]·ES["útil"]·SW["chenye-faida", "mfaa", "mwenye-faida"]·TR["kullanışlı", "yararlı;"]·urd["کارآمد"]

Related Senses
H5414 1. give, bestow (1855×)H3947 1. take, seize, grasp (Qal) (940×)G2192 1. possess / have (680×)G1325 1. give, bestow (336×)H5159 1. inherited land or property (170×)G2983 1. receive, obtain (134×)H3423 1. Qal: take possession of land (130×)G2983 2. take, take up (113×)G2398 1. one's own, belonging to oneself (91×)G3860 1. hand over, deliver to custody (78×)H7998 1. spoil, plunder, booty (74×)G1325 2. be given, be granted (70×)H5414 2. put, place, set (68×)H7999a 1. pay, repay, recompense (63×)H7069 1. Buy, purchase (59×)H1892 1. vanity, futility, absurdity (58×)H5159 2. heritage as covenant portion (52×)H6299 1. redeem or ransom (Qal active) (49×)H4376 1. Sell (Qal active) (47×)H1350a 1. Redeem, buy back (46×)

BDB / Lexicon Reference
εὔχρηστ-ος, ον, also -η, ον Refs 5th c.AD+: (χράομαι):— useful, serviceable, ἔν τινι Refs 5th c.BC+; πρός τι Refs 5th c.BC+; of persons, with dative, Refs 3rd c.BC+; τῷ δήμῳ Refs 2nd c.BC+; σκεῦος εὔ. τῷ δεσπότῃ NT; εὔχρησται ἡμέραι, in astrology, Refs 5th c.AD+. adverb -τως Refs 3rd c.BC+ __II easy to execute, διίππευσις Refs