Digging and Excavating
Grupo Comunitario · 12 sentidos · 10 lemmas
Lemas en este dominio
Cavar en la tierra (pozos, fosas); por extensión, explorar, escudriñar o buscar con afán como quien excava en busca de un tesoro oculto.
Cavar, excavar, negociar o perforar; principalmente cavar pozos, fosas y tumbas, con extensiones al comercio y a la apertura figurada
Cavar, perforar — atravesar muros o tierra; también remar un bote, hundiendo los remos en el agua
Cavar, excavar la tierra con fines agrícolas, de construcción o para ocultar algo
cavar; excavar la tierra para construir, cultivar u otros propósitos
ἐξορύσσω, Attic dialect ἐξορύττω, dig out the earth from a trench, τὸν ἀεὶ ἐξορυσσόμενον χοῦν Refs 5th c.BC+ — middle, ἐξορύξασθαι χάρακας make oneself a vallum, Refs 1st c.BC+ __II dig out of the ground, dig up, τοὺς νεκρούς Refs 5th c.BC+; ἄγλιθας Refs 5th c.BC+; [μορίαν] Refs 5th c.BC+:—passive, τοῦ χοὸς τοῦ -ομένου Refs 3rd c.BC+; φυτά Refs 5th c.BC+ __II.2 gouge out, ἐ. αὐτῶν τοὺς ὀφθαλμούς LXX+5th c.BC+ __II.3 metaphorically, τὸν ἐξορύσσοντα λόγον τὰ κεκρυμμένα τῶν πραγμάτων Refs 1st c.AD+
† II. [עָדַר] vb. hoe (NH id.; so Arabic (in Syria) عَدَرَ, مَعْدُور pick, hoe, Cuche (معدور also Dozy ii. 101b); cf. FlKl.Schr. ii. 628);— Niph. Impf. 3 ms. לֹא יֵעָדֵר Is 5:6 it (the vineyard) shall not be hoed (‖ יִזָּמֵר); 3 mpl. בַּמַּעְדֵּר יֵעָדֵר֑וּן 7:25 which used to be hoed with the hoe (subj. הֶהָרִים).
† I. [קוּר] vb. bore, dig (Arabic قَارَ (و) cut a round hole in, scoop out);— Qal Pf. 1 s. קַרְתִּי 2 K 19:24 I have dug (sc. a well) = Is 37:25 (Meinh conj. כָּרִתִי).— Hiph. , Pilp. , v. קָרַר" dir="rtl" >I, קָרַר²" dir="rtl" >II. קרר.
† [גּוּב] vb. dig (cf. Arabic جَابَ pierce, bore, hollow out)— Qal Pt. גָּבִים diggers or ploughmen 2 K 25:12 Kt; but cf. Qr יֹגְבִים as Je 52:16 (v. יגב) and v. גֵּב³" dir="rtl" >גֵּב infr.
Cavar alrededor, labrar cuidadosamente (Piel intensivo: trabajar la tierra a fondo alrededor de las plantas)