Dominios / Buying and Acquiring

Buying and Acquiring

Grupo Comunitario · 15 sentidos · 11 lemmas

Lemas en este dominio

Comprar, adquirir; obtener (esp. sabiduría); crear o poseer (referido a Dios); pasivo: ser comprado.
Comprar, adquirir; se usa tanto para el comercio en el mercado como teológicamente para la compra redentora de los creyentes por parte de Cristo.
Comprar grano o provisiones (Qal); vender grano o distribuir alimentos (Hifil causativo)
Adquirir, procurarse, obtener posesión de algo; usado para comprar bienes, obtener un derecho o ganar dominio sobre algo.
Preservar, adquirir para si; obtener posesion de algo valioso o mantenerlo a salvo
† II. [כָּרָה] vb. get by trade, trade (NH כִּירָה act of buying, purchase (so ‘in den Küstenländern,’) LevyNWB ii. 323 f.); Arabic كَرَى let for hire);—only Qal Impf. 1 s. sf. וָאֶכְּרֶהָ Ho 3:2 (d. f. dirim., si vera l. punctat., Ges§ 20. 2, b; but cf. We); 3 mpl. יִכְרוּ Jb 40:30; 2 mpl. תִּכְרוּ Dt 2:6 Jb 6:27;—get by trade, buy, c. acc. Ho 3:2 Dt 2:6; sq. עַל־ trade in, make trade of Jb 6:27; 40:30.
† III. [מָהַר] vb. denom. acquire by paying purchase-price (Arabic مَهَرَ give a dowry, marry for a مَهْرٌ; cf. GerberVerb. denom. 12 Buhl SS);— Qal Pf. 3 pl. מָהָ֑רוּ ψ 16:4 usually obtain another in exchange (or, by paying a price, cf. Che), but text dub.; Impf. 3 ms. sf. + Inf. abs. מָהֹר יִמְהָרֶנָּה לוֹ לְאִשָּׁה Ex 22:15 (E).
ὠνέομαι, Refs: future -ήσομαι Refs 5th c.BC+:—in Attic dialect usually with the syllabic augment, ἐωνούμην Refs 5th c.BC+: aorist 1 ἐωνησάμην Refs 5th c.BC+; participle ὠνησάμενος Refs 2nd c.BC+ not in Attic inscriptions earlier than Refs 1st c.BC+ being used in Attic dialect; ὠνησάμην in the proverbial Χῖος δεσπότην ὠνήσατο Refs 5th c.BC+perfect ἐώνημαι in active sense, Refs 5th c.BC+ (so pluperfect ἐώνητο Refs 4th c.BC+; also as passive (see. below 11): aorist in passive sense (see. below 11) ἐωνήθη; future in passive sense ἀπ-ωνηθήσεται Refs 5th c.BC+:—buy, purchase, opposed to πωλέω, πιπράσκ; πῶ τις ὦν ὄνον ὠνασεῖτα; Refs 5th c.BC+; but in present and imperfect (which are the tenses most in use), offer to buy, bargain or bid for a thing, ὄφρ᾽ ἄλλων ὠνῇ κλῆρον Refs 8th c.BC+; ὠνέεσθαι τῶν φορτίων wished to buy some of their wares, began to bargain for them, Refs 5th c.BC+; Κροῖσός σφι ὠνεομένοισι ἔδωκε gave it them when they offered to buy, Refs; ὀκτὼ λάβοις ἄν (i.e. ὀβολούς); Answ. εἴπερ ὠνεῖ τὸν ἕτερον if you are willing to buy the other fish, Refs 5th c.BC+: with dative person, buy from.., Refs 5th c.BC+; also ὠ. ἐκ Κορίνθου buy goods from Corinth, Refs 5th c.BC+; metaphorically, καιρόν, σπονδάς ὠ., Refs 4th c.BC+; with genitive pretii, buy for so much, Refs 5th c.BC+; ψυχῆς at the price of life, Refs 1st c.AD+: also with dative, buy with.., τἄχθιστα τοῖσι φιλτάτοις ὠνούμεθα Refs 5th c.BC+by purchase, Refs; also ὁ ὠνούμενος the buyer, purchaser, ὁρῶντος τοῦ ὠνουμένου Refs 1st c.AD+; ὁ ἐωνημένος the owner by purchase (of a slave), Refs 5th c.BC+; ὁ ὠνησόμενος the intending purchaser, Refs 5th c.BC+ __2 bid for, purchase the farming of public taxes or properties, λ ταλάντων Refs 5th c.BC+; τέλη παρὰ τῆς πόλεως Refs 5th c.BC+ __3 buy off, avert by giving hush-money, ὠ. τὸν κίνδυνον Refs 4th c.BC+; τὰ ἐγκλήματα Refs; ταλάντου τὸ πλημμέλημα (i.e. its penalty) παρά τινος Refs 2nd c.AD+ __4 ὠ. τινα to buy a person, of one who bribes, Refs 4th c.BC+ __II sometimes used as passive, uncertain in present since [ὠνούμενά τε καὶ πιπρασκόμενα] is interpolated in Refs 5th c.BC+; occasionally in perfect, participle ἐωνημένος Refs 4th c.BC+ (but indicative ἐώνηνται Refs 4th c.BC+: pluperfect ἐώνητο Refs 5th c.BC+; also in aorist ἐωνήθην Refs 5th c.BC+; participle ὠνηθείς Refs 5th c.BC+ __III active perfect participle ἐωνηκώς, ={ἐωνημένος}, Refs 5th c.BC+aorist ὠνῆσαι· ἀγοράσαι, Refspresent ὠνεῖν· πωλεῖν, ἀπολαύειν, Refs 5th c.AD+ they shall sell the property, Refs; αἰ δέ τις.. τὸ νόμισμα μὴ λείοι δέκετθαι ἢ καρπῶ ὠνίοι if any one refuses the currency or sells for produce, Refs 3rd c.BC+
† [זְבַן] vb. buy, gain (𝔗 id., buy, Syriac ܙܒܰܢ Old Aramaic Nab. Palm. זבן (often) Lzb266 SAC47, cf. Assyrian zibânîtu, scales);— Pe. Pt. act. pl. זָבְֽנִין Dn 2:8 time ye (are seeking to) gain.
† III. [מָהַר] vb. denom. acquire by paying purchase-price (Arabic مَهَرَ give a dowry, marry for a مَهْرٌ; cf. GerberVerb. denom. 12 Buhl SS);— Qal Pf. 3 pl. מָהָ֑רוּ ψ 16:4 usually obtain another in exchange (or, by paying a price, cf. Che), but text dub.; Impf. 3 ms. sf. + Inf. abs. מָהֹר יִמְהָרֶנָּה לוֹ לְאִשָּׁה Ex 22:15 (E).
† [קְנָא] vb. acquire, buy (v. BH I. קנה);— Pe. Impf. 2 ms. תִּקְנֵא Ezr 7:17 c. acc. rei, + בְּכַסְפָּא.