Search / H6094
H6094 H6094
N-fs  |  5× in 1 sense

Senses
1. sense 1
EMOTION_ATTITUDE Attitudes and Emotions Grief and Sorrow
AR["آلامي","أَحْزَانُهُمْ","غَمًّا","لِـ-جِرَاحَاتِهِمْ","وَ-بِحُزْنِ-"]·ben["আমার-যন্ত্রণাগুলো","এবং-দুঃখে-","তাদের-ক্ষতগুলি","তাদের-দুঃখ","দুঃখ"]·DE["[ובעצבת]","[עצבת]","[עצבתי]","ihr-sorrows","ihr-verwundet"]·EN["but-by-sorrow-of","my-pains","their-sorrows","their-wounds","trouble"]·FR["et-ובעצבת","mon-עצבתי-moi","travail","à-travail","עצבת"]·heb["ו-ב-עצבת־","ל-עצבותם","עצבותי","עצבותם","עצבת"]·HI["अपनी-पीड़ाओं-से","उनके-घावों-को","उनके-दुख","और-दुःख-में","दुःख"]·ID["kesedihan","kesedihan-mereka","luka-luka-mereka","penderitaanku","tetapi-dalam-kesedihan-"]·IT["[לעצבותם]","[עצבותם]","e-in-ma-da-dolore-di","my-pains-mio","trouble"]·jav["kasangsaran-ipun","kasusahan","kasusahan-kawula","lan-ing-susah-saking","tatunipun"]·KO["고통들-이","그들의-상처들을","그러나-근심-에는-","나의-고통들-을","슬픔-을"]·PT["as-suas-feridas","dor","e-em-tristeza-de-","minhas-dores","suas-dores"]·RU["а-в-скорби-","раны-их","скорби-их","скорбь","страданий-моих"]·ES["dolor","mis-dolores;","sus-dolores","sus-heridas","y-en-tristeza-de"]·SW["huzuni","huzuni-zao","lakini-kwa-huzuni-ya","majeraha-yao","maumivu-yangu"]·TR["acı","acıları","acılarımdan","ve-acısında-","yaralarını"]·urd["اور-غم-میں","اُن-کی-تکلیفیں","اپنے-دکھوں-سے","دکھ","لِ-اُن-کے-زخموں-کو"]

Related Senses
G2309 1. want, desire (166×)G0025 1. to love actively (133×)H0157 1. love (verb, active Qal) (129×)H8055 1. Qal: rejoice, be glad (123×)H7453 1. neighbor, fellow man (120×)G0026 1. of love (115×)H1058 1. Qal: to weep, cry (112×)H0954 1. to be ashamed, feel shame (Qal) (95×)H8057 1. joy, gladness, delight (90×)H2781 1. disgrace, shame, dishonor (68×)G2307 1. will, desire, purpose (63×)G5463 1. rejoice, be glad (63×)G0027 1. beloved (61×)H8130 1. Qal: to hate, detest (60×)G5479 1. (59×)G1680 1. (53×)H8130 2. Qal ptcp: hater, enemy (53×)H0014 1. be willing, want (51×)H0157 2. lover, friend (Qal participle substantive) (51×)H1945 1. woe (50×)

BDB / Lexicon Reference
† [עַצֶּ֫בֶה] n.f. hurt, injury, pain;—עַצָּ֑בֶת Pr 10:10 he that winketh with the eye causeth hurt (stirs up strife, etc.); cstr. עַצְּבַת־לֵב pain of heart 15:13 (opp. לֵב שָׂמֵחַ); pl. sf. עַצְּבֹתָ֑י Jb 9:28 my pains, so rd. perhaps also 7:15 (for MT עַצְמוֹתָ֑י); עַצְּבוֹתָם ψ 16:4 (due to idolatry; > idols 𝔗 𝔙 We al.); מְחַבֵּשׁ לְע׳ 147:3 binding up their hurts.