Search / H0014
H0014 H0014
V-Qal-Perf-3cp  |  54× in 2 senses
To be willing, consent; expressing volitional readiness or deliberate agreement, very often negated.
A verb of the will, expressing someone's inner readiness -- or far more often, stubborn refusal -- to act. Remarkably, the vast majority of its occurrences appear with a negative particle: 'he was not willing.' Pharaoh 'would not' let Israel go (Exod 10:27); Israel 'would not' go up to the land (Deut 1:26); Nabal 'would not' listen (1 Sam 15:9). When God is the subject, the stakes are cosmic: 'the LORD was not willing to destroy' (2 Kgs 13:23). The related Arabic and Ethiopic cognates actually mean 'refuse,' suggesting the negative sense may be closer to the word's ancient core.
1. be willing, want To be willing, to want or be disposed to do something -- expressing volitional inclination or readiness. Though the underlying meaning is positive ('be willing'), it most often appears negated, forming a strong idiom for refusal. Spanish 'quiso' (from querer, 'to want') captures the volitional core. French 'disposé/fut disposé' and German 'bereit/willig' emphasize readiness. Key: Deut 1:26 (Israel's refusal to enter Canaan), 2 Kgs 13:23 (God's willingness not to destroy). The Ethiopic cognate means 'refuse,' hinting that the negative frame may be original. 51×
EMOTION_ATTITUDE Attitudes and Emotions Desire and Willing
AR["أَبى","شَاءَ","يَرْضَ","يَشأْ","يَشَأ","يَشَأْ","يَقبَل","يُرِدْ"]·ben["চাইল","চাইলেন","চেয়েছিল","চেয়েছিলেন","রাজি-হল","রাজি-হলেন"]·DE["bereit","er-war-bereit","er-war-willig","war-bereit","war-willig"]·EN["he-was-willing","was-willing","willing"]·FR["disposé","fut-disposé","il-fut-disposé","il-était-disposé","était-disposé","était-willing"]·heb["אבה"]·HI["आवाह","चअह","चाहा","रज़ामंद-हुआ","वह-चाहता-था"]·ID["-mau","dia-mau","mau"]·IT["disposto","egli-era-disposto","egli-fu-willing","era-disposto","fu-willing"]·jav["kersa","purun"]·KO["그가-원하셨다","원하다","원하셨느니라","원하시지","원하였다","원하지","원하지-않았다","원했다"]·PT["quis"]·RU["-захотел","желал","захотел","пожелал","согласился","хотел"]·ES["quiso"]·SW["alitaka","hakukubali","hakutaka","kukubali","kutaka","taka"]·TR["adam","istedi","razı-oldu"]·urd["راضی-ہوا","مانا","چاہا"]
▼ 1 more sense below

Senses
2. consent, agree To consent or agree to a specific proposal or enticement -- a deliberate act of accepting rather than a general disposition. Distinguished from sense 1 by the presence of a concrete offer or temptation. In Prov 1:10 ('if sinners entice you, do not consent'), the verb marks the decisive moment of yielding. In 1 Kgs 20:8 the elders advise the king not to agree to Ben-hadad's demands. Spanish 'consentirás/consientas' and French 'consentir' both capture the transactional, responsive quality that differentiates this from mere willingness.
GROUPS_COMMUNITY Association Agree Consent Accord
AR["تَرْضَ","تَرْضَى"]·ben["রাজি-হও","সম্মত-হবে","সম্মত-হোয়ো"]·DE["[תבא]","consent","du-soll-consent"]·EN["consent","you-shall-consent"]·FR["consent","consentir","tu-devra-consent"]·heb["תאבה","תבוא"]·HI["चाहो","रज़ामंद-हो","सहमत-हो"]·ID["kamu-setuju","kamu-setujui","mau"]·IT["acconsentire","consent","tu-dovra-consent"]·jav["kedah-panjenengan-purun","sagah","sarujuk"]·KO["동의하라","동의하리라-네가","동의하지"]·PT["aceites","consentirás","consistas"]·RU["соглашайся","соглашайся."]·ES["consentirás","consientas"]·SW["kukubali","ukubali","usikubali"]·TR["kabul-etme","razı-ol","razı-olacaksın"]·urd["رضامند-ہو","رضامند-ہونا","مان"]

Related Senses
H5971a 1. people, nation (1836×)H5973a 1. accompaniment, together with (956×)H0854 1. with (accompaniment) (665×)H1471a 1. nations, peoples (plural/collective) (466×)G3326 1. with (368×)H1285 1. covenant, pact, treaty (284×)G2453 1. Jewish person, Jew (194×)G2309 1. want, desire (166×)H4150 1. meeting (tent of meeting) (151×)G2992 1. people/nation (an ethnic or political community) (142×)G0025 1. to love actively (133×)G4862 1. (129×)H0157 1. love (verb, active Qal) (129×)G1484 1. Gentiles, non-Jewish nations (128×)H8055 1. Qal: rejoice, be glad (123×)H7453 1. neighbor, fellow man (120×)G0026 1. of love (115×)H1058 1. Qal: to weep, cry (112×)H1471a 2. nation, people-group (singular) (98×)H3162b 1. together (97×)

BDB / Lexicon Reference
† I. אָבָה vb. be willing, consent (cf. Assyrian abîtu, desire, DlW, Ethiopic አበየ: refuse, Arabic أَبَى, id., Nejd be willing SoDe Jes 3, p. 26; LCB 1880, 817)— Qal (c. לֹא, אַל except Is 1:19 Jb 39:9; in Hex. rare & only JED, incl. Lv 26:21); Pf. אָבָה Ex 10:27 + אָבוּ Ju 19:25 + 7 times; אָבוּא Is 28:12 (Sta§ 31 R. 2; KöI, 414); Impf. יֹאבֶה Dt 29:19 + 2 times; 2 ms. juss. תֹּבֵא Pr 1:10 (Sta§