Search / H3867b
H3867b H3867b
V-Hifil-Prtcpl-msc  |  14× in 2 senses
to lend; to borrow

Senses
1. to lend Hifil stem: to lend, give a loan to someone; causative of borrowing.
ECONOMICS_PROPERTY Possess, Transfer, Exchange Lending Loans
AR["أَقرَضتَ","الْمُقْرِضِ","تُقْرِضُهُ","كَالْمُقْرِضِ","مُقْرِضُ","وَ-المُقرِض","وَتُقْرِضُ","وَيُقْرِضُ","يُقْرِضُكَ"]·ben["এবং-ঘারদাতা","এবং-ধার-দেবে","ও-ধার-দেয়","তাকে-ধার-দেবে","তোমাকে-ধার-দেবে","ধার-দেবে","মহাজনের","যে-ধার-দেয়","যেমন-মহাজন"]·DE["[כמלוה]","[מלוה]","du-leihen","leihen-zu-ihn","lends-zu-du","und-du-leihen","und-lending"]·EN["and-lending","and-you-lend","as-the-lender","lend-to-him","lender","lending-to","lends-to-you","you-lend"]·FR["[כמלוה]","et-de-s'attacher","et-tu-prêter","lends-à-tu","prêter-à-lui","tu-prêter","מלוה"]·heb["ו-הלוית","ו-מלווה","ילווך","כ-מלווה","מלווה","תלווה","תלוונו"]·HI["उधार-देगा-उसको","उधार-देगा-तुझको","उधार-देने-वाले-की-तरह","उधार-देनेवाला","उधार-देनेवाले-के","उधार-दो","और-उधार-देता-है","और-उधार-देने-वाला","और-तू-उधार-देगा"]·ID["Siapa-meminjamkan-kepada","dan-memberi-pinjaman","dan-meminjamkan","engkau meminjamkan","meminjamkan-kepadamu","meminjamkan-kepadanya","seperti-pemberi-pinjaman","yang-meminjamkan"]·IT["e-si-uni'","e-tu-prestare","lender","lending-a","lends-a-tu","prestare-a-lui","tu-prestare","unirsi"]·jav["kados-ingkang-nyilihaken","kang-nyambutaken","lan-ngampil-ampilaken","lan-nyambut","lan-nyilih","nyilih-dhateng-panjenengan","nyilih-dhateng-piyambakipun","panjenengan-nyilih","tiyang-kang-nyambut"]·KO["그리고-불려주리라","그리고-빌려주는","그리고-빌려주도다","그에게-빌려주리라","네가-꾸어주면","빌려주는","빌려주는-자-같이","빌려주는-자이니라","빌려주리라"]·PT["O-que-empresta-a","como-o-que-empresta","e-empresta","e-emprestarás","emprestar-te-á","emprestares","emprestarás-a-ele","que-empresta"]·RU["будет-давать-тебе-взаймы","будешь-давать-ему-взаймы","дашь-в-долг","и-будешь-давать-взаймы","и-дающий-взаймы","и-даёт-взаймы","как-дающему-в-долг","одалживающему","одалживающий"]·ES["El-que-presta-a","como-el-que-presta","le-prestarás","prestas","que-presta","te-prestará","y-presta","y-prestarás"]·SW["akopesha","anamkopesha","atakukopesha","kama-mkopeshaji","na-hukopesha","na-kuazima","na-utakopesha","utakopesha","utamkopesha"]·TR["borc-veren-gibi","borç-veren","borç-verir","borç-verirsen","ve-ödünç-vereceksin","ve-ödünç-veren","ve-ödünç-verir","ödünç-verecek-sana","ödünç-vereceksin-ona"]·urd["اور-قرض-دیتا-ہے","اور-قرض-دےگا","قرض-دو","قرض-دینے-والا","قرض-دینے-والے","قرض-دینے-والے-کی-طرح","قرض-دےگا-اُسے","قرض-دےگا-تجھے"]
2. to borrow Qal stem: to borrow, take on loan from another person.
ECONOMICS_PROPERTY Possess, Transfer, Exchange Lending Loans
AR["اقْتَرَضْنا","الْمُقْتَرِضُ","تَقْتَرِضُ","كَالْمُقْتَرِضِ","يَسْتَقْرِضُ"]·ben["আমরা-ধার-নিয়েছি","তেমন-কর্জগ্রহীতা","ধার-নেবে","ধার-নেয়","ধারকারী"]·DE["[כלוה]","[לוה]","[לוינו]","borgen","borrows"]·EN["borrow","borrower","borrows","so-the-borrower","we-borrowed"]·FR["[כלוה]","[לוינו]","emprunter","à-s'attacher","לוה"]·heb["כ-לווה","לווה","לוינו","תלווה"]·HI["उधार-लेगा।","उधार-लेता-है","उधार-लेने-वाले-की-तरह","उधार-लेनेवाला","हमने-उधार-लिया-है"]·ID["kami-meminjam","meminjam","seperti-peminjam","yang-meminjam"]·IT["[לוינו]","borrower","prendere-in-prestito","si-uni'","unirsi"]·jav["Ngampil","kados-ingkang-nyambut","kita-nyambut","nyambut","tiyang-kang-nyambut"]·KO["빌리는-자-같이","빌리는-자는","빌리도다","빌리지-않을지니라","우리가-빌렸다"]·PT["Toma-emprestado","como-o-que-toma-emprestado","emprestamos","pedirás-emprestado","que-toma-emprestado"]·RU["берёт-взаймы","будешь-брать-взаймы","заимствовали-мы","занимающий","как-берущему-в-долг"]·ES["Toma-prestado","como-el-que-toma-prestado","el-que-toma-prestado","pedimos-prestado","tomarás-prestado"]·SW["Anakopa","akopaye","kama-mkopaji","tulikopa","utakopa"]·TR["borc-alan-gibi","borçlu","Ödünç-alır","ödünç-alacaksın","ödünç-aldık"]·urd["قرض-لیتا-ہے","قرض-لینے-والا","قرض-لینے-والے-کی-طرح","قرض-لےگا","ہم-نے-قرض-لیا"]

BDB / Lexicon Reference
† II. [לָוָה] vb. borrow (NH id.; cf. Arabic لَوَى delay payment of debt (cf. BAES 12));— Qal Pf. 1 pl. לָוִי֫נוּ Ne 5:4; Impf. 2 ms. תִּלְוֶה Dt 28:12; Pt. לֹוֶה Pr 22:7 + 2 times;—borrow, עֶבֶד לֹוֶה לְאִישׁ מַלְוֶה Pr 22:7 a borrower is slave to a man who lends; abs. Dt 28:12 Is 24:2 ψ 37:21; sq. כֶּסֶף Ne 5:4. Hiph. Pf. 2 ms. consec. וְהִלְוִיתָה Dt 28:12; Impf. 3 ms. sf. יַלְוְךָ Dt 28:44; 2