Senses
1. sell — To sell goods, property, or possessions for money; used of commercial transactions including the selling of land, ointment, and other items (Matt 13:46, 18:25, 26:9, Mark 14:5, Luke 12:6, John 12:5, Acts 2:45, 4:34, 5:4). 9×
AR["أَنْ-يُبَاعَ","المَبِيعَاتِ","بَاعَ","بَاعُوهَا","مَبِيعًا","مَبِيعٌ","يُبَعْ"]·ben["বিক্রয়-করিতেছিলেন","বিক্রি-করল","বিক্রি-করে","বিক্রি-হতে","বিক্রি-হল","বিক্রিত"]·DE["verkauft","πέπρακεν","πιπρασκομένων","πραθὲν","πραθῆναι","ἐπίπρασκον"]·EN["being-sold","having-been-sold","he-has-sold","they-were-selling","to-be-sold","was-sold"]·FR["vendre"]·heb["לְ-הִמָּכֵר","לְהִמָּכֵר","מָכְרוּ","מָכַר","נִמְכַּר","נִמְכָּר","נִמְכָּרִים"]·HI["बाँटते-थे","बिककर","बेच-दियअ","बेचने-क","बेचा-गया","बेचा-जाना","बेचा-हुआ","रखते-थे"]·ID["dijual","dijual,","menjual","mereka-jual,","terjual"]·IT["vendere"]·jav["dipunsade","dipunsadé","ingkang-kasade,","kasade,","kasadé","sade","sasampunipun-kasade,"]·KO["판매된-것들-의","팔도록","팔려","팔려서","팔리다","팔리지","팔린-바-되어","팔았다","팔았으니"]·PT["que-eram-vendidas","ser-vendido","vendeu","vendiam","vendido"]·RU["быть-продано","под-","продаваемого,","продавали,","продал","проданное,","продано","продать"]·ES["fue-vendido","ha-vendido","habiendo-sido-vendido","ser-vendido","siendo-vendidas","vendido","vendían"]·SW["ameuza","auziwe","hayakuuzwa","kuuzwa","liliuzwa","nimeuzwa","vilivyouzwa","waliuza"]·TR["sattı","satılanların","satıldı","satıldıktan-sonra","satılmak","satılmasını","satılmış","satıyorlardı"]·urd["بِکنا","بِکنے-کے-بعد","بکنے-والے","بیچ-دیا","بیچا-جائے","بیچا-جانا","بیچا-گیا","بیچتے-تھے"]
BDB / Lexicon Reference
Included with: πέρνημι, 3rd.pers. plural περνᾶσι Refs 6th c.BC+; participle περνάς Refs 8th c.BC+: Epic dialect Iterat. 3rd.pers. singular πέρνασκε Refs 8th c.BC+: Epic dialect future infinitive περάαν Refsaorist ἐπέρασσαRefs 8th c.BC+; participle περάσαντες Refs; aorist optative 3rd.pers. singular περάσειε [ᾰ] Refs 8th c.BC+; aorist subjunctive 2nd pers. plural περάσητε Refs; also aorist ἔπρησα…