Search / G3612
οἴκ-ημα G3612
N-DNS  |  1× in 1 sense
A dwelling place or room; specifically a chamber, cell, or place of confinement such as a prison cell
This Greek noun denotes a dwelling or room, with classical usage ranging from bedchambers to storerooms to prison cells. In Acts 12:7, it describes the place where Peter was imprisoned: 'a light shone in the cell.' The context makes clear this is a prison chamber where Peter slept chained between guards. While the word can mean any dwelling or room, Luke's narrative specifies a place of confinement. Translators render it 'cell' or 'prison,' reflecting the setting of Peter's miraculous angelic rescue.

Senses
1. sense 1 A room or dwelling place, here specifically a prison cell. Acts 12:7 narrates Peter's imprisonment: light suddenly shines 'in the cell' where he sleeps chained. Though the Greek word has broader meanings (bedroom, storeroom, temple chamber), the immediate context of chains and guards defines it as a place of detention, making the angel's intervention a dramatic prison break.
MOVEMENT Stances Sitting and Dwelling
AR["غُرْفَةِ"]·ben["ঘরে"]·DE["οἰκήματι"]·EN["cell"]·FR["prison"]·heb["חֶדֶר"]·HI["कोठरी"]·ID["sel"]·IT["dimora"]·jav["kamar."]·KO["감방에서"]·RU["помещении"]·ES["celda"]·SW["chumba."]·TR["hücrede"]·urd["کمرے"]

Related Senses
H0935 1. come, arrive (Qal) (2413×)G1473 1. first person singular pronoun (2084×)H3318 1. Qal: go out, depart, come forth (891×)H7725 1. to return, come/go back (Qal) (874×)H5927 1. go up, ascend (Qal) (779×)H7971 1. to send, dispatch (Qal) (701×)G2064 1. come / arrive (physical movement toward) (588×)H5307 1. Qal: fall down physically (339×)H5375 1. Qal: to lift up, raise (330×)H5975 1. to stand, stand up (310×)H5674a 1. Qal: pass by, pass through (256×)H3381 1. Qal: to go down, descend (physical movement) (242×)G1831 1. go/come out physically (193×)H5337 1. deliver, rescue, save (Hifil) (188×)H7901 1. lie down, rest, sleep (183×)G1525 1. enter a place physically (179×)H7812 1. prostrate oneself, bow down, worship (173×)H3318 2. Hifil: bring out, lead out, take out (persons) (172×)H7725 2. to bring back, restore (Hifil) (151×)H5674a 2. Qal: cross over (134×)

BDB / Lexicon Reference
οἴκ-ημα, ατος, τό, dwelling-place, ἱερὸν ἔσχον οἴ. ποταμοῦ Refs 5th c.BC+: in plural, building, house, Refs 5th c.BC+ __2 room, chamber, Refs 5th c.BC+; especially bed-chamber, Refs 5th c.BC+; dining-room, Refs 4th c.AD+ __II special senses, __II.1 brothel, τὴν θυγατέρα κατίσαι ἐπ᾽ οἰκήματος Refs 5th c.BC+; compare τέγος. __II.2 ={οἰκίσκος}, cage for animals, Refs 5th c.BC+ __II.3 horse's stable