Search / G1969
ἐπιπλήσσω G1969
V-ASA-2S  |  1× in 1 sense
to rebuke sharply, reprimand, strike with words
This verb means to strike or hit, but in most classical and New Testament usage it refers to striking with words—rebuking, reproving, or sharply correcting someone. In 1 Timothy 5:1, Paul instructs Timothy not to rebuke an older man harshly but to exhort him gently as a father. The physical sense of striking (as with a bow in Homer) gave way to the metaphorical sense of verbal chastisement. The multilingual evidence (Spanish reprendas, German zurechtweisen) captures both the sharpness and the corrective intent of such rebuke.

Senses
1. sense 1 Paul's pastoral instruction in 1 Timothy 5:1 uses this verb to describe what Timothy should avoid: harsh, sharp rebuke of elders. The cross-linguistic glosses emphasize the confrontational quality—Spanish reprendas suggests censure, German zurechtweisen implies setting someone straight. The classical background shows this evolved from physical striking to verbal punishment or correction, especially the kind of sharp words that might shame or wound the hearer.
COMMUNICATION Communication Reproof and Rebuke
AR["تُوَبِّخْ"]·ben["তিরস্কার-কর,"]·DE["zurechtweisen"]·EN["rebuke-sharply"]·FR["ἐπιπλήξῃς"]·heb["תִּגְעַר"]·HI["दअन्त"]·ID["menegur-dengan-keras"]·IT["epiplēxēs"]·jav["padha-nesu,"]·KO["꾸짖으라,"]·PT["repreendas"]·RU["укоряй"]·ES["reprendas"]·SW["mkemee"]·TR["sertçe-azarlama"]·urd["ڈانٹ"]

Related Senses
H0559 1. say, speak, tell (5297×)G3004 1. say, tell, speak (2226×)H1696 1. speak, say, tell (Piel) (1105×)H7121 1. call, summon, name (575×)H6680 1. command, order, charge (483×)H6030b 1. answer, respond, reply (289×)G2980 1. speak, talk (277×)H5046 1. Hifil: to tell, report (237×)G0611 1. answer or respond verbally (232×)H1288 1. Piel: bless, invoke blessing (227×)H7650 1. swear, take an oath (Niphal) (154×)H3789 1. Qal passive participle: written, recorded (112×)H1984b 1. praise, laud (Piel) (111×)H7592 1. ask, inquire, question (96×)H3034 1. give thanks, praise (Hifil) (94×)G1321 1. teach, instruct actively (92×)H3789 2. Qal active: write, compose (89×)G1125 1. to write, compose (a letter or document) (84×)H5046 2. Hifil: to declare, proclaim (79×)H7892a 1. song, musical composition (78×)

BDB / Lexicon Reference
ἐπιπλήσσω, Attic dialect ἐπιπλήττω, strike, τόξῳ ἐπιπλήσσων Refs 8th c.BC+ __II. punish, chastise, especially with words, rebuke. reprove, c.accusative person, καί μ᾽ οὔ τινά φημι ἄλλον ἐπιπλήξειν NT+8th c.BC+; ἐπί τινι for a thing, Refs 5th c.BC+:—passive, to be rebuked, Refs __II.2. . τινί τι cast a thing in one's teeth, Refs 5th c.BC+; τὴν.. αὐθαδίαν.. μὴ 'πίπλησσέ μοι Refs 5th c.BC+ __III. intransitive, fall upon, ἀρούραις Refs 4th c.BC+