διερωτ-άω G1331
to inquire thoroughly, question carefully; to seek information through detailed questioning
This verb means to inquire thoroughly, cross-question, or ask repeatedly. Acts 10:17 describes messengers 'having inquired' for Simon's house. Classical usage included cross-examination or persistent questioning. The thorough, careful inquiry—not casual asking but determined investigation—characterizes this term. The compound intensifies simple 'asking' to suggest detailed inquiry.
Senses
1. sense 1 — To inquire carefully or ask detailed questions to obtain information. Cornelius's messengers in Acts 10:17 had 'inquired' thoroughly for Simon's residence, carefully seeking directions until they found the right house. The aorist participle marks completed inquiry resulting in success—their careful questioning led them to the correct location. Translations recognize the thorough, investigative character of the questioning. 1×
AR["سَائِلِينَ"]·ben["জিজ্ঞেস-করে"]·DE["διερωτήσαντες"]·EN["having-inquired"]·FR["interroger"]·heb["שָׁאֲלוּ"]·HI["पूछते-हुए"]·ID["bertanya"]·IT["interrogare"]·jav["pitaken"]·KO["수소문한-후에"]·RU["расспросившие"]·ES["preguntando"]·SW["wakiuliza"]·TR["soran"]·urd["پوچھتے-ہوئے"]
Related Senses
H0559 1. say, speak, tell (5297×)G3004 1. say, tell, speak (2226×)H1696 1. speak, say, tell (Piel) (1105×)H7121 1. call, summon, name (575×)H6680 1. command, order, charge (483×)H6030b 1. answer, respond, reply (289×)G2980 1. speak, talk (277×)H5046 1. Hifil: to tell, report (237×)G0611 1. answer or respond verbally (232×)H1288 1. Piel: bless, invoke blessing (227×)H7650 1. swear, take an oath (Niphal) (154×)H3789 1. Qal passive participle: written, recorded (112×)H1984b 1. praise, laud (Piel) (111×)H7592 1. ask, inquire, question (96×)H3034 1. give thanks, praise (Hifil) (94×)G1321 1. teach, instruct actively (92×)H3789 2. Qal active: write, compose (89×)G1125 1. to write, compose (a letter or document) (84×)H5046 2. Hifil: to declare, proclaim (79×)H7892a 1. song, musical composition (78×)
BDB / Lexicon Reference
διερωτ-άω, cross-question, τινά Refs 5th c.BC+ __II ask constantly or continually, οἱ διερωτῶντες ὑμᾶς.. τί βούλεσθ; Refs 4th c.BC+