δεκ-τός G1184
Acceptable, welcome, pleasing; describing what is favorably received by God or by people.
An adjective conveying the idea of being accepted or well-received, often in the context of divine favor. Jesus reads from Isaiah about 'the acceptable year of the Lord' (Luke 4:19) — the year of God's gracious welcome — then provocatively declares that no prophet is 'acceptable' in his hometown (Luke 4:24). Peter discovers that anyone who fears God is 'acceptable' to Him regardless of nationality (Acts 10:35). Paul quotes Isaiah about 'the acceptable time' of salvation (2 Cor 6:2). The Philippians' gift is described as 'acceptable' and pleasing to God (Phil 4:18). French distinguishes between 'acceptable' and 'agreable,' hinting at the word's range from formal approval to warm delight.
Senses
1. sense 1 — Acceptable, welcome, or pleasing — especially in the sight of God. The word appears in contexts of divine receptivity: the Jubilee-like 'acceptable year of the Lord' from Isaiah 61 (Luke 4:19), the salvific 'acceptable time' of 2 Cor 6:2 (quoting Isa 49:8), and God's acceptance of those who fear Him from every nation (Acts 10:35). It also describes human reception — or the lack of it — in Jesus' proverb about prophets not being welcome at home (Luke 4:24), and the warm divine pleasure at the Philippians' sacrificial generosity (Phil 4:18). 5×
AR["مَقبولٌ", "مَقبولٍ", "مَقبولَةٍ", "مَقْبولَةً", "مَقْبُولٌ"]·ben["গ্রহণযোগ্য", "গ্রহণীয়", "গ্রহণীয়ে"]·DE["angenehm", "δεκτόν", "δεκτός", "δεκτὸς"]·EN["acceptable"]·FR["acceptable", "agréable"]·heb["מְקֻבָּל", "מְרֻצֶה,", "רָצוֹן"]·HI["सविकअर,", "स्वीकार्य"]·ID["berkenan", "diterima", "yang-berkenan"]·IT["accettabile", "dekton", "dektos", "dektēn"]·jav["dipun-tampi", "ingkang-dipuntampi", "ingkang-kinareman.", "katampi"]·KO["받아들임-이다", "받을-만한,", "합당한", "환영받는"]·PT["aceitável", "agradável"]·RU["благоприятное", "благоприятный.", "принят", "приятен", "приятную"]·ES["aceptable", "aceptado"]·SW["anakubalika", "anayekubaliwa", "inayokubalika", "uliokubalika", "wa-kukubalika"]·TR["kabul gören", "kabul-edilebilir", "kabul-edilen", "kabul-edilir"]·urd["قبول", "قبول۔", "مقبول"]
Related Senses
G2309 1. want, desire (166×)G0025 1. to love actively (133×)H0157 1. love (verb, active Qal) (129×)H8055 1. Qal: rejoice, be glad (123×)H7453 1. neighbor, fellow man (120×)G0026 1. of love (115×)H1058 1. Qal: to weep, cry (112×)H0954 1. to be ashamed, feel shame (Qal) (95×)H8057 1. joy, gladness, delight (90×)H2781 1. disgrace, shame, dishonor (68×)G2307 1. will, desire, purpose (63×)G5463 1. rejoice, be glad (63×)G0027 1. beloved (61×)H8130 1. Qal: to hate, detest (60×)G5479 1. (59×)G1680 1. (53×)H8130 2. Qal ptcp: hater, enemy (53×)H0014 1. be willing, want (51×)H0157 2. lover, friend (Qal participle substantive) (51×)H1945 1. woe (50×)
BDB / Lexicon Reference
δεκ-τός, ή, όν, to be received or accepled, acceptable, LXX+NT; δεκτόν [ἐστι] it is an accepted principle, with infinitive, Refs 1st c.AD+ __2 to be grasped, χείρ Refs 4th c.AD+ __II to be taken, understood, Refs 5th c.BC+