Search / G0948
βδελύσσομαι G0948
V-RPM/P-DMP  |  2× in 1 sense
to abhor, to detest, to feel loathing toward, to regard as abominable
This verb expresses strong revulsion and loathing, originally describing the physical disgust one feels toward spoiled food but expanding to moral and spiritual abhorrence. The classical range includes being sickened by something or causing something to become abominable. In the New Testament, Paul uses it to challenge the Jew who 'abhors idols' yet commits sacrilege (Rom 2:22), while Revelation describes 'the abominable' among those excluded from the holy city (Rev 21:8). The word appears in perfect passive participle form in Revelation, emphasizing the settled, completed state of being abominable—not a temporary lapse but a fixed character.

Senses
1. sense 1 Romans 2:22 uses the present middle participle in Paul's rhetorical question: 'You who abhor idols, do you rob temples?' The irony is sharp: claiming to detest pagan worship while acting in ways equally offensive to God. Revelation 21:8 lists 'the abominable' (perfect passive participle) among the condemned, referring to those who have made themselves loathsome through idolatry and sin. French 'avoir en horreur, détester' and German 'verabscheuen' capture this visceral rejection. Both contexts link the word to idolatry, whether hypocritically condemned or actually practiced.
EMOTION_ATTITUDE Attitudes and Emotions Hatred and Hostility
AR["الرَّجِسونَ", "المُشمَئِزُ-مِنَ"]·ben["ঘৃণাকারী", "ঘৃণ্যদের"]·DE["verabscheuen"]·EN["abhorring", "abominable"]·FR["avoir-en-horreur", "détester"]·heb["הַ-מְתוֹעֲבִים", "מְתַעֵב"]·HI["घृणा-करता-है", "घृणितों"]·ID["keji", "membenci"]·IT["abominare", "ebdelugmenois"]·jav["jijik", "tiyang-nistha"]·KO["가증한-자들과", "역겨워하는-자여"]·PT["abomináveis", "que-abominas"]·RU["гнушающийся", "мерзким"]·ES["abominables,", "que-abomina"]·SW["anayechukia", "wachukizao,"]·TR["iğrençlerin", "tiksinenen"]·urd["مکروہوں", "گھرنا-کرتے-ہوئے"]

Related Senses
G2309 1. want, desire (166×)G0025 1. to love actively (133×)H0157 1. love (verb, active Qal) (129×)H8055 1. Qal: rejoice, be glad (123×)H7453 1. neighbor, fellow man (120×)G0026 1. of love (115×)H1058 1. Qal: to weep, cry (112×)H0954 1. to be ashamed, feel shame (Qal) (95×)H8057 1. joy, gladness, delight (90×)H2781 1. disgrace, shame, dishonor (68×)G2307 1. will, desire, purpose (63×)G5463 1. rejoice, be glad (63×)G0027 1. beloved (61×)H8130 1. Qal: to hate, detest (60×)G5479 1. (59×)G1680 1. (53×)H8130 2. Qal ptcp: hater, enemy (53×)H0014 1. be willing, want (51×)H0157 2. lover, friend (Qal participle substantive) (51×)H1945 1. woe (50×)

BDB / Lexicon Reference
βδελύσσομαι, Attic dialect βδελύττομαι, future -ύξομαιRefs 5th c.BC+: aorist ἐβδελύχθην LXX+5th c.BC+:—feel a loathing for food, Hp Refs 8th c.BC+; to be sick, Refs 5th c.BC+ __2 with accusative, feel a loathing at, LXX+1st c.AD+; β. [τραγῳδίας] Refs 4th c.AD+; ὠμοφαγίαν LXX __II later causal, in active, cause to stink, make loathsome or abominable, future -ύξωLXXaorist ἐβδέλυξαLXX:—middle and