βδελύσσομαι G0948
aborrecer, detestar, sentir repugnancia hacia, considerar abominable
Este verbo expresa fuerte repulsión y aborrecimiento, describiendo originalmente el disgusto físico que se siente hacia comida echada a perder pero expandiéndose a la abominación moral y espiritual. El rango clásico incluye sentir náuseas por algo o hacer que algo se vuelva abominable. En el Nuevo Testamento, Pablo lo usa para desafiar al judío que 'aborrece los ídolos' pero comete sacrilegio (Romanos 2:22), mientras que Apocalipsis describe 'los abominables' entre aquellos excluidos de la ciudad santa (Apocalipsis 21:8). La palabra aparece en forma de participio pasivo perfecto en Apocalipsis, enfatizando el estado establecido y completado de ser abominable—no un lapso temporal sino un carácter fijo.
Sentidos
1. Aborrecer, detestar — Romanos 2:22 usa el participio presente medio en la pregunta retórica de Pablo: 'Tú que aborreces los ídolos, ¿cometes sacrilegio?' La ironía es aguda: reclamar detestar el culto pagano mientras se actúa de maneras igualmente ofensivas a Dios. Apocalipsis 21:8 lista 'los abominables' (participio pasivo perfecto) entre los condenados, refiriéndose a aquellos que se han vuelto detestables mediante idolatría y pecado. 2×
AR["الرَّجِسونَ", "المُشمَئِزُ-مِنَ"]·ben["ঘৃণাকারী", "ঘৃণ্যদের"]·DE["verabscheuen"]·EN["abhorring", "abominable"]·FR["avoir-en-horreur", "détester"]·heb["הַ-מְתוֹעֲבִים", "מְתַעֵב"]·HI["घृणा-करता-है", "घृणितों"]·ID["keji", "membenci"]·IT["abominare", "ebdelugmenois"]·jav["jijik", "tiyang-nistha"]·KO["가증한-자들과", "역겨워하는-자여"]·PT["abomináveis", "que-abominas"]·RU["гнушающийся", "мерзким"]·ES["abominables,", "que-abomina"]·SW["anayechukia", "wachukizao,"]·TR["iğrençlerin", "tiksinenen"]·urd["مکروہوں", "گھرنا-کرتے-ہوئے"]
Sentidos Relacionados
G2309 1. want, desire (166×)G0025 1. to love actively (133×)H0157 1. love (verb, active Qal) (129×)H8055 1. Qal: rejoice, be glad (123×)H7453 1. neighbor, fellow man (120×)G0026 1. of love (115×)H1058 1. Qal: to weep, cry (112×)H0954 1. to be ashamed, feel shame (Qal) (95×)H8057 1. joy, gladness, delight (90×)H2781 1. disgrace, shame, dishonor (68×)G2307 1. will, desire, purpose (63×)G5463 1. rejoice, be glad (63×)G0027 1. beloved (61×)H8130 1. Qal: to hate, detest (60×)G5479 1. (59×)G1680 1. (53×)H8130 2. Qal ptcp: hater, enemy (53×)H0014 1. be willing, want (51×)H0157 2. lover, friend (Qal participle substantive) (51×)H1945 1. woe (50×)
Referencia BDB / Léxico
βδελύσσομαι, Attic dialect βδελύττομαι, future -ύξομαιRefs 5th c.BC+: aorist ἐβδελύχθην LXX+5th c.BC+:—feel a loathing for food, Hp Refs 8th c.BC+; to be sick, Refs 5th c.BC+ __2 with accusative, feel a loathing at, LXX+1st c.AD+; β. [τραγῳδίας] Refs 4th c.AD+; ὠμοφαγίαν LXX __II later causal, in active, cause to stink, make loathsome or abominable, future -ύξωLXXaorist ἐβδέλυξαLXX:—middle and…