Search / H7554
H7554 H7554
Conj-w | V-Qal-Imp-ms  |  11× in 4 senses
spread out (heavens/earth); stamp or trample underfoot; hammer into thin plates; overlay with hammered metal
3. hammer into thin plates To beat or hammer metal into thin sheets or plates, as in metalworking (Piel active and Pual passive stems).
BUILDINGS Building, Constructing Metal Hammering
AR["فَ-طَرَقُوهَا","مَطْرُوقَةٌ","وَ-رَقَّعُوا"]·ben["এবং-তারা-পিটালো","এবং-তারা-পিটিয়ে-ফেলল","পিটানো"]·DE["[מרקע]","und-hammered-ihnen","und-sie-getrieben"]·EN["and-hammered-them","and-they-hammered","beaten-into-plates"]·FR["[מרקע]","et-hammered-eux","et-ils-martelé"]·heb["ו-ירקעו","ו-ירקעום","מרוקע"]·HI["और-पीटा","और-पीटे","पीटी-हुई"]·ID["Dan-menempa","dan-ditempa","ditempa"]·IT["[מרקע]","e-essi-martellò","e-hammered-loro"]·jav["Lan-dipuntempa","ingkang-dipun-gepyok","lan-nglarakaken"]·KO["그리고-늦었다","그리고-두드렸다","두드린-"]·PT["E-bateram","batida","e-estenderam-os"]·RU["и-расковали","и-расплющили-их","кованое"]·ES["Y-batieron","batida","y-los-batieron"]·SW["iliyofuliwa","na-wakafulia","na-wakavifua"]·TR["Ve-dövdüler","dövülmüş","ve-dövdüler"]·urd["اور-پیٹا","پیٹی-ہوئی"]
▼ 3 more senses below

Senses
1. spread out (heavens/earth) To stretch out or spread abroad something vast, such as the heavens or the earth (Qal and Hifil stems).
MOVEMENT Non-Linear Movement Stretching and Extending
AR["بَاسِطُ","لِـ-بَاسِطِ","هَلْ-تَبْسُطُ"]·ben["তুমি-কি-ছড়িয়ে-দিতে-পারো","বিছানোকারীকে","মেলে-ধরি","যিনি-মেলে-ধরেন"]·DE["[רקע]","[תרקיע]","zu-der-einer-spreading-out"]·EN["Spreader-of","can-you-spread-out","to-the-one-spreading-out"]·FR["[רקע]","à-étendre","תרקיע"]·heb["ל-רוקע","רוקע","תרקיע"]·HI["फैलाएगा-क्या-तू","फैलाने-वाला","फैलानेवाले-को"]·ID["Apakah engkau membentangkan","Kepada-yang-membentangkan","yang-menghamparkan"]·IT["[לרקע]","[רקע]","can-voi-spread-fuori"]·jav["Dhateng-ingkang-njereng","Ingkang-ngèbètaken","Punapa-panjenengan-masang"]·KO["네가-펼치겠느냐","펴신-이-에게","펼치는","펼치신-자"]·PT["Ao-que-estendeu","Estendeste","estendedor-de","estendendo"]·RU["распростёр-ли","распростёршему-","расстилающий"]·ES["Al-que-extendió","extendedor-de","¿Extiendes"]·SW["aliyeeneza","aliyetandaza","anayetandaza","utaeneza"]·TR["Yaydın-mı","serana-","seren"]·urd["بچھانے-والا","بچھنے-والا","پھیلائے گا","پھیلانے-والے-کا"]
2. stamp or trample underfoot To stamp with the feet or trample down enemies, crushing them flat (Qal stem, including beating down foes).
DISCOURSE_NAMES Discourse Referentials Pronouns and Mixed
AR["أَرْضُهُمْ","وَ-اِدْعَسْ","وَدَقِّكَ"]·ben["আমি-মাড়াব-তাদের","আর-পা-ঠোকাও","আর-মাড়িয়েছ-তুমি"]·DE["[ורקע]","[ורקעך]","ich-spread-ihnen"]·EN["I-spread-them","and-stamp","and-you-stamped"]·FR["et-étendre","je-étendit-eux"]·heb["ארקע-ם","ו-רקע","ו-רקעתך"]·HI["और-पटक","पीटूंगा-उन्हें"]·ID["aku-menginjak-mereka","dan-hentakkanlah","dan-menghentak-"]·IT["[ורקע]","[ורקעך]","io-stese-loro"]·jav["kula-idhak","lan-idaka","lan-panjenengan-ndhupak"]·KO["그리고-구르기를-너의","그리고-구르라","나를-펼친다-그들을"]·PT["e-pisoteia","e-teu-bater","espalho-os"]·RU["и-топни","раздавлю-их","хлопал"]·ES["los-aplasté","y-patea","y-pateaste"]·SW["na-ukakanyaga","na-ukanyage","nikawasagasaga"]·TR["ez-yazıyordum-onları","ve-ez","ve-yere-vurdun"]·urd["اور-پٹکا-تُو-نے","روندتا-ہوں-اُنہیں","و-پٹک"]
4. overlay with hammered metal To plate or overlay an object by spreading hammered metal over it (Piel stem, specialized metalworking sense).
PHYSICAL_ACTION Physical Impact Striking and Reference
AR["يُغَشِّيهِ"]·ben["মোড়ায়-তাকে"]·DE["[ירקענו]"]·EN["overlays-it"]·FR["[ירקענו]"]·heb["ירקענו"]·HI["मढ़ता-है-उसे"]·ID["menyepuhnya"]·IT["[ירקענו]"]·jav["nglapis"]·KO["입히느니라-그것을"]·PT["a-reveste"]·RU["покрывает-его"]·ES["lo-recubre"]·SW["ataifunika"]·TR["kaplar-onu"]·urd["اُسے-منڈھتا-ہے"]

BDB / Lexicon Reference
† [רָקַע] vb. beat, stamp, beat out, spread out (NH id.; Hiph., Aramaic רְקַע Aph., both spread out, and deriv.; Syriac ܪ��ܰܥ press down (Lk 6:38 𝔊), spread out, also consolidate; Arabic رَقَعَ patch, put on a patch, repair, cf. Chr-Pal. ܡܪܩܥܐ patch, ܡܪܘܩܥܢܝܬܐ swaddling-bands, SchwallyIdiot. 90; Ph. מרקע platter, or bowl, of gold CISi. 90, 1);— Qal Impf. 1 s. sf. אֶרְקָעֵם 2 S 22:43 I will stamp