Search / H7395
H7395 H7395
Prep-l | N-msc | 3ms  |  3× in 1 sense
charioteer, driver; horseman, mounted soldier
This noun designates military personnel who ride or drive—either chariot drivers or mounted cavalry. The term appears in both battle narratives and royal contexts, distinguishing between different types of military riders. Chronicles and Kings use it for the professional charioteer who drives the king's war chariot, while 2 Kings also applies it to a mounted horseman or cavalry scout.

Senses
1. sense 1 The word refers to military specialists who control horses in combat, with context determining whether charioteers or cavalry. In 1 Kings 22:34 and 2 Chronicles 18:33, Ahab commands 'his charioteer' to turn the chariot around when wounded—clearly a driver. Second Kings 9:17 uses it for 'a horseman' sent out as a scout, distinguished from chariot-borne soldiers. Both uses identify professional military riders, essential to ancient Near Eastern warfare where horse-drawn chariots and cavalry provided mobility and striking power.
VIOLENCE_CONFLICT Military Activities Horseman Cavalryman
AR["راكِباً", "لِسائِقِهِ", "لِلسَّائِقِ"]·ben["অশ্বারোহী", "তার-সারথিকে", "সারথিকে"]·DE["[לרכב]", "ein-Reiter", "zu-sein-driver"]·EN["a-horseman", "to-his-driver", "to-the-charioteer"]·FR["[לרכב]", "un-cavalier", "à-son-driver"]·heb["ל-ה-רכב", "ל-רכבו", "רכב"]·HI["अपने-सारथी-से", "को-रथवान", "रक्काव"]·ID["kepada-kusir", "kepada-kusirnya", "penunggang-kuda"]·IT["[לרכב]", "a-suo-driver", "un-cavaliere"]·jav["dhateng-kusiring", "dhumateng-kusir", "tiyang-jaran"]·KO["그의-병거꾸에게", "기수를", "에게-그-방향을-바꾸는-자"]·PT["ao-cocheiro-seu", "ao-condutor", "cavaleiro"]·RU["вознице-своему", "всадника", "к-вознице"]·ES["a-su-conductor", "al-cochero", "jinete"]·SW["kwa-dereva", "kwa-mwendesha-gari-wake", "mpanda-farasi"]·TR["arabacısına", "arabacıya", "binici"]·urd["اپنے-گاڑی-بان-سے", "سارتھی-سے", "سوار"]

Related Senses
H4421 1. war, battle, armed conflict (319×)H0341 1. enemy, adversary, foe (284×)H3898a 1. Nifal: to fight, wage war (167×)H2026 1. kill, slay (active) (146×)H2451 1. wisdom, discernment (146×)H5483b 1. horse (the animal) (138×)H0006 1. to perish, be destroyed (105×)H7843 1. Hifil: destroy, annihilate (83×)H2491a 1. slain, fatally pierced (74×)H6862c 1. adversary, enemy, foe (69×)H8045 1. destroy, exterminate (69×)G0615 1. kill, put to death (60×)H6571b 1. horseman, cavalryman (52×)H8077a 1. desolation, waste (abstract state) (52×)G4678 1. of wisdom (51×)G4717 1. crucify, fasten to a cross (46×)H2763a 1. utterly destroy (Hifil active) (44×)G0622 1. perish, be destroyed (intransitive) (41×)H0006 2. to destroy, annihilate (Piel) (38×)H8074 1. be desolate, lie waste (36×)

BDB / Lexicon Reference
רַכָּב n.m. 1. charioteer, רַכָּבוֹ 1 K 22:34 = הָרַכָּב 2 Ch 18:33. 2. horseman, רַכָּב 2 K 9:17 (= רֹכֵב (ה)סוּם v 18, 19).