Search / H8077a
שְׁמָמָה55 H8077a
N-fs  |  57× in 2 senses
Desolation, devastation, waste; concretely, desolate place(s) or ruin(s)
A noun expressing the condition and result of devastation, appearing prominently in the prophetic judgments of Jeremiah and Ezekiel. In its abstract sense, it names the state of being laid waste — cities emptied, land made barren, populations removed. Prophetic formulas like 'I will make this city a desolation' (שְׁמָמָה) recur dozens of times. In its concrete plural form, it denotes the actual ruined places themselves, as when Daniel prays over 'our desolations' (Dan 9:18). Spanish 'desolación' and French 'désolation' track the abstract sense faithfully, while plural forms shift to 'desolaciones/dévastation.'
1. desolation, waste (abstract state) The abstract state of devastation or waste (52x), used predicatively or in purpose clauses throughout the prophets. Lev 26:33 warns that the land will become a שְׁמָמָה, and Isa 6:11 envisions cities lying desolate. Ezekiel alone accounts for 18+ occurrences, often paired with מְשַׁמָּה for intensification (Ezek 35:7). The convergence of 'desolation/desolación/désolation/Oede' across translations confirms the abstract, stative reading as the dominant sense. 52×
VIOLENCE_CONFLICT Violence, Harm, Destroy, Kill Desolation and Waste
AR["خَرابَةً","خَرَابًا","خَرَابٌ","خَرِبٍ","دَهْشَةً","مُقْفِرَةً"]·ben["জনশূন্য","জনশূন্যতা","ধ্বংসস্থল","ধ্বংসস্থান","ধ্বংসস্থানের","প্রান্তর","বিরান","বিস্ময়","শূন্য"]·DE["Oede"]·EN["a-desolation","desolate","desolation"]·FR["désolation"]·heb["שממה"]·HI["इसलिए","उजाड़","वीरान","वीराना","वीरानी","वीरानी-का"]·ID["Kesolatan","kehancuran","kesolatan","kesunyian","ketakutan","reruntuhan","sunyi","sunyi-senyap","sunyi-senyap,","sunyi-senyap.","sunyi-sepi","tandus"]·IT["desolazione"]·jav["karisakan","sepi","sepi-mamring","sunyi","suwung","suwăng"]·KO["황무가","황무지가","황무지로","황무지의","황무지이다","황폐가","황폐라","황폐로","황폐를","황폐와","황폐하고","황폐함을","황폐함의"]·PT["Desolação","desolação","desolação."]·RU["Пустыня","в-запустении","в-опустошение","в-пустыню","запустением","запустения","опустошение","опустошённая","опустошённой","пустыней"]·ES["Desolación","desolación","desolada","en-desolación","horror","ruinas"]·SW["imekuwa-ukiwa","tupu","ukiwa"]·TR["harabeye","issizlik","olurdu","viran","virane","vırane","çöl","ıssız","ıssızlık","ıssızlığa","şaşkınlık"]·urd["اُجاڑ","بالکل","ویران","ویرانہ","ویرانی"]
▼ 1 more sense below

Senses
2. desolate place(s), ruin(s) Concrete desolate places or ruins (5x), typically in the plural construct, referring to specific devastated locations. Jeremiah speaks of Babylon's שִׁמְמוֹת as ruins that will never be rebuilt (Jer 51:26, 62), and Daniel prays with his eyes toward 'our desolations' — the visible rubble of Jerusalem (Dan 9:18). The Spanish plural 'desolaciones-de' and French plural forms signal the shift from abstract condition to tangible, nameable ruins on the landscape.
VIOLENCE_CONFLICT Violence, Harm, Destroy, Kill Desolation and Waste
AR["خَرَائِبَ","خَرَابَاتٌ","خَرَابَاتِ","خَرَابَاتِنَا","لِلخِرَبِ"]·ben["আমাদের-ধ্বংসস্থানগুলি","জনশূন্যতা","ধ্বংসস্থান","শূন্যতায়"]·DE["Oede"]·EN["desolations-of","for-desolations-of","our-desolations"]·FR["[שממות]","[שממתינו]","dévastation"]·heb["ל-שממות","שוממותינו","שממות"]·HI["उजाड़","उजाड़ों","वीरानियों-को","हमारे-उजाड़े-हुए-स्थानों-को"]·ID["kehancuran","kehancuran-kami","kesunyian"]·IT["desolazione"]·jav["kangge-karusakan","karisakan-kawula","kasuwungan","sepi-sepi"]·KO["에-황무지들로","우리-의-황폐들-을","황무지로","황폐함들로"]·PT["Desolações-de","desolações","nossas-desolações","por-desolações-de-"]·RU["опустошением","опустошения-наши","пустыни","пустынями"]·ES["Desolaciones-de","desolaciones","desolaciones-de-nosotros","por-desolaciones"]·SW["Ukiwa","ukiwa","ukiwa-wetu"]·TR["harabeler","harabeliklerimizi","viraneliklere","ıssız"]·urd["ویرانی","ویرانیاں","ویرانیوں-کے-لئے","ہماری-ویرانیوں"]

Related Senses
H4421 1. war, battle, armed conflict (319×)H0341 1. enemy, adversary, foe (284×)H3898a 1. Nifal: to fight, wage war (167×)H2026 1. kill, slay (active) (146×)H2451 1. wisdom, discernment (146×)H5483b 1. horse (the animal) (138×)H0006 1. to perish, be destroyed (105×)H7843 1. Hifil: destroy, annihilate (83×)H2491a 1. slain, fatally pierced (74×)H6862c 1. adversary, enemy, foe (69×)H8045 1. destroy, exterminate (69×)G0615 1. kill, put to death (60×)H6571b 1. horseman, cavalryman (52×)G4678 1. of wisdom (51×)G4717 1. crucify, fasten to a cross (46×)H2763a 1. utterly destroy (Hifil active) (44×)G0622 1. perish, be destroyed (intransitive) (41×)H0006 2. to destroy, annihilate (Piel) (38×)H8074 1. be desolate, lie waste (36×)G2190 1. enemy / hostile one (32×)

BDB / Lexicon Reference
שְׁמָמָה55 n.f. a devastation, waste;—abs. שׁ׳ Ex 23:29 +; pl. cstr. שִׁ��ְמוֹת Je 51:26 +;—waste, usually of land, city, houses, etc., Ex 23:29 (E), Is 1:7 (prob. del., with words foll. StuJPTh. 1877, 714 FBJBL (1890), 84), Lv 26:33 (H), Je 4:27 + 14 times Je (‖ מֵאֵין אָדָם וגו׳ 32:43, מֵאֵין ישֵׁב 34:22), Ez 6:14 + 18 times Ez (35:7a read שְׁמָמָה וּמְשַׁמָּה for MT שִֽׁמְמָה וּשְׁמָמָה, so Hi