1. vengeance, retribution — Abstract masculine noun denoting vengeance, retribution, or the act of avenging, often attributed to God as divine judgment against enemies or the wicked (Deut 32:35, Isa 34:8, Jer 50:15). Multilingual evidence is uniform: eng 'vengeance', spa 'venganza', arb 'انتقام/نقمة', kor '복수/보복', swa 'kisasi', hin 'बदला'. The two clusters represent grammatical variations (absolute vs construct state, with/without conjunction) of the identical lexical meaning. 17×
AR["-الانْتِقَامِ","الانْتِقَامِ","النَّقْمَةُ","انتِقامًا","انْتِقَامًا","انْتِقَامٌ","انْتِقَامٍ","انْتِقَامَ-","نَقْمَةً","نَقْمَةٍ","وَنَقْمَةً"]·ben["এবং-প্রতিশোধ","প্রতিশোধ","প্রতিশোধ-","প্রতিশোধের"]·DE["Rache","[נקם]","und-vengeance","vengeance","vengeance-von-"]·EN["and-vengeance","of-vengeance","vengeance","vengeance-of-","with-vengeance"]·FR["et-vengeance","vengeance","vengeance-de-","נקם"]·heb["ו-נקם","נקם","נקמה"]·HI["और-बदला","प्रतिशोध","प्रतिशोध-का","बदला","बदला-","बदला-का","बदला-के","बदले-का","बदलेके"]·ID["Pembalasan","dan-pembalasan","dendam","pembalasan","pembalasan-"]·IT["[נקם]","e-vengeance","vendetta","vengeance","vengeance-di-"]·jav["Pangwales","eri","lan-piwales","males","pemales-","piwales","piwales-","rawuh"]·KO["그리고-복수","보복의","복수","복수-를","복수-의","복수가","복수를","복수와","복수의"]·PT["a-vingança","e-vingança","vingança","vingança-","vingança-de"]·RU["и-мщение","мести.","месть","месть-","местью","местью-","мстя","мщение","мщения","отмщение"]·ES["de-venganza","es-la-venganza","la-venganza","venganza","venganza-de","y-venganza"]·SW["kisasi","kisasi-cha-","na-kisasi","ya-kisasi"]·TR["intikam","intikam-","intikamin","intikamı","intikamı-","intikamın","ve-intikam","öç"]·urd["انتقام","انتقام-کا","اور-انتقام","اِنتقام","بدلہ","بدلے-کا","بدلے-کے"]
Lev 26:25, Deut 32:35, Deut 32:41, Deut 32:43, Judg 16:28, Ps 58:10, Prov 6:34, Isa 34:8, Isa 35:4, Isa 47:3, Isa 59:17, Isa 61:2 (+5 more)
Senses
Related Senses
H4941 1. justice, righteousness (134×)H4941 2. judgment, judicial decision (119×)H4941 3. ordinances, statutes (plural) (110×)H8199 1. to judge, adjudicate (98×)G2919 1. judge, pass judgment (76×)H8199 2. judge (person, office-holder) (61×)G2920 1. judgment / condemnation (48×)H7378 1. Qal: quarrel, contend, strive (42×)H4941 4. prescribed ordinance, regulation (34×)G1832 1. it is lawful, it is permitted (32×)G2917 1. judgment, condemnation (27×)G2919 2. be judged, stand trial (27×)H5360 1. vengeance, retribution (27×)H7378 2. Qal: plead, defend, litigate (22×)G2723 1. accuse, bring charges against (20×)G2923 1. judge (one who judges/decides) (19×)G2632 1. condemn, pass judgment against (18×)H1777 1. judge, adjudicate (18×)H1576 1. recompense, retribution (17×)H7561 1. condemn, declare guilty (Hifil) (17×)
BDB / Lexicon Reference
† נָקָם n.m. vengeance;—נ׳ Dt 32:35 + 14 times; cstr. נְקַם Lv 26:25; Ju 16:28;— 1. taken by God, abs. Ez 24:8 ψ 58:11; נ׳ בְּרִית vengeance of the covenant Lv 26:25 (H); יוֹם נקם Is 34:8; 61:2; 63:4; בִּגְדֵי נ׳ Is 59:17; לִי נָקָם וְשִׁלֵּם Dt 32:35; לקח נ׳ Is 47:3; נ׳ יבוא Is 35:4; c. acc. adversary עשׂה נ׳ Mi 5:14; c. לְ advers. חשׁיב נ׳ Dt 32:41, 43. 2. Samson against Philistines, נקם נ׳ Ju 16:28. 3. enemies against Judah, abs. Ez 25:12, 15; individual enemy יום נ׳ Pr 6:34.