Search / H4245b
H4245b H4245b
N-fs  |  4× in 1 sense
sickness, disease
A general term for illness or disease, appearing in contexts of divine protection and judgment. God promises Israel: 'I will put none of the diseases upon you that I put on the Egyptians, for I am the Lord, your healer' (Exodus 15:26). Conversely, disease serves as one of the curses for covenant breaking. Solomon's temple dedication prayer acknowledges that sickness, along with other plagues, can drive people to seek God (1 Kings 8:37, 2 Chronicles 6:28).

Senses
1. sense 1 Physical sickness or disease in general, without specification of particular ailments. The contexts connect illness to divine agency—either as something God prevents as a blessing or permits as judgment. The multilingual glosses ('sickness,' 'disease,' 'enfermedad,' 'maladie') render it with general medical terminology. The phrase 'I am the Lord your healer' in Exodus 15:26 establishes the theological framework: disease and health both lie within God's sovereign care.
BODY_HEALTH Physiological Processes and States Disease and Affliction
AR["المَرَضَ", "الْ-مَرَضِ", "مَرَضٍ"]·ben["রোগ"]·DE["Krankheit", "[מחלה]", "der-Krankheit", "sickness"]·EN["sickness", "the-disease"]·FR["[מחלה]", "le-disease", "maladie", "sickness"]·heb["ה-מחלה", "מחלה"]·HI["बीमारी", "रोग"]·ID["penyakit"]·IT["[מחלה]", "il-disease", "malattia", "sickness"]·jav["penyakit", "sakit"]·KO["그-질병을", "질병", "질병을", "질병이라도"]·PT["a-doença", "doença"]·RU["болезнь"]·ES["enfermedad", "la-enfermedad"]·SW["ugonjwa", "wowote"]·TR["hastalık", "hastalığı"]·urd["-بیماری", "بیماری"]

Related Senses
H7200 1. Qal: to see, perceive (1257×)G4771 2. you (singular address) (1077×)H8085 1. Qal: hear, perceive aurally (921×)H0859a 1. you (2nd person masculine singular pronoun) (743×)H0398 1. eat (consume food) (697×)H4191 1. die (Qal: natural/general death) (645×)G3708 1. see, perceive visually (419×)G0191 1. hear, perceive sound (360×)H???? 3. (352×)G3708 2. behold, look (exclamatory) (256×)H7272 1. foot (body part) (236×)H8354 1. drink, consume liquid (209×)H3205 1. Qal active: bear/give birth (female subject) (204×)H3205 2. Qal active: beget/father (male subject) (198×)H2421 1. Qal: live, be alive (177×)H8085 2. Qal: listen, heed, pay attention (172×)H2416a 1. alive, living (state/attribute) (146×)H2416e 1. life, lifespan, lifetime (145×)G2198 1. be alive, have life (133×)H8193 1. lip, lips (body part) (123×)

BDB / Lexicon Reference
מַחֲלָה n.f. sickness, disease, מַחֲלָה Ex 15:26 + 3 times—sickness, disease (in gen.) Ex 23:25 (JE); so c. כל, 1 K 8:37 = 2 Ch 6:28 (‖ כל־נֶגַע), Ex 15:26 (JE; cf. אני יהוה רֹפְאֶ֑ךָ ad fin.)