Search / H3287
H3287 H3287
Art | Adj-ms  |  3× in 1 sense
weary, faint, exhausted (from physical exertion or lack of food/water)
An adjective describing physical or spiritual weariness and exhaustion, used as a substantive (noun) in all three biblical occurrences. In 2 Samuel 16:2, David's provisions are 'for the weary' who lack drink in the wilderness. Isaiah 40:29 promises God gives strength to those who have no might, parallel to 'the weary.' Isaiah 50:4 speaks of knowing how to sustain the weary with a word. The term captures not just tiredness but genuine depletion—whether from hunger, thirst, or the burdens of life—making divine sustenance all the more necessary and precious.

Senses
1. sense 1 Those in a state of exhaustion or depletion, whether physical (from lack of food/drink) or spiritual (from life's burdens). The Isaianic Servant knows how to speak to such people, while Yahweh himself strengthens them. The contexts consistently portray the weary not as lazy but as depleted, making them appropriate objects of compassion and divine intervention. Multilingual glosses uniformly capture the exhaustion state ('weary', 'cansado', 'ليعף').
BODY_HEALTH Physiological Processes and States Weariness and Exhaustion
AR["المُتعَبُ", "الْمُتْعَبَ", "لِلْمُتْعَبِ"]·ben["ক্লান্তকে", "ক্লান্তের"]·DE["[יעף]", "[ליעף]", "der-weary"]·EN["the-weary", "to-the-faint"]·FR["[יעף]", "[ליעף]", "le-weary"]·heb["ה-יעף", "יעף", "ל-ה-יעף"]·HI["को-थके-हुए", "थके-हुए-को"]·ID["-yang-lelah", "kepada-yang-lelah", "yang-lelah"]·IT["[יעף]", "[ליעף]", "il-stanco"]·jav["dhateng-ingkang-kesel", "ingkang-kesel"]·KO["피곤한-자가", "피곤한-자를", "피곤한-자에게"]·PT["ao-cansado", "cansado", "o-cansado"]·RU["уставшего", "усталому"]·ES["al-cansado", "el-cansado"]·SW["aliyechoka"]·TR["yorgun-olanın", "yorguna", "yorulani"]·urd["تھکے-ہوئے-کو", "تھکے-ہوئے-کے-لیے"]

Related Senses
H7200 1. Qal: to see, perceive (1257×)G4771 2. you (singular address) (1077×)H8085 1. Qal: hear, perceive aurally (921×)H0859a 1. you (2nd person masculine singular pronoun) (743×)H0398 1. eat (consume food) (697×)H4191 1. die (Qal: natural/general death) (645×)G3708 1. see, perceive visually (419×)G0191 1. hear, perceive sound (360×)H???? 3. (352×)G3708 2. behold, look (exclamatory) (256×)H7272 1. foot (body part) (236×)H8354 1. drink, consume liquid (209×)H3205 1. Qal active: bear/give birth (female subject) (204×)H3205 2. Qal active: beget/father (male subject) (198×)H2421 1. Qal: live, be alive (177×)H8085 2. Qal: listen, heed, pay attention (172×)H2416a 1. alive, living (state/attribute) (146×)H2416e 1. life, lifespan, lifetime (145×)G2198 1. be alive, have life (133×)H8193 1. lip, lips (body part) (123×)

BDB / Lexicon Reference
יָעֵף adj. weary, faint;—always as subst., except Ju 8:15 אנשׁיך הַיְּעֵפִים (of physical fatigue from lack of bread); הַיָּעֵף 2 S 16:2 (from lack of drink); of mind and spirit Is 40:29 (‖ אֵין אוֹנִים), 50:4.