H3051 H3051
give, hand over; ascribe, attribute glory; come! (exhortation); set, place
3. come! (exhortation) — Used as an interjection or exhortation meaning 'come!' or 'come now!', urging action or participation. 5×
AR["هَلُمَّ"]·ben["আসো","এসো","দাও-"]·DE["kommen","wohlan"]·EN["come"]·FR["venir"]·heb["הבה","הבה ׀-ה","הבה-ה"]·HI["अओ","आओ","दे-"]·ID["Marilah","marilah"]·IT["venire"]·jav["Paring-","Sumangga","mangga"]·KO["자","허락하라"]·PT["Vinde","dá","vinde"]·RU["Давайте","давайте","дай-"]·ES["Vamos","dame-","venid"]·SW["Njooni","karibu","njooni"]·TR["Gelin","Ver-","gelin"]·urd["آؤ","آنے-دے"]
▼ 3 more senses below
Senses
1. give, hand over — The basic sense of giving, handing over, or providing something to someone, covering both singular and plural imperative forms. 17×
AR["أَعطِنا","أَعطِنا-","أَعْطُوا","أَعْطُونِي","أَعْطِ","أَعْطِني-","أَعْطِنَا-","هاتوا","هاتوا-","هاتِ","هَاتُوا","هَاتِ","هَاتِي","هَبْ"]·ben["দাও","দাও-"]·DE["[הב]","der-in-ihm","der-in-mir","geben","geben-","gebt","gib","gib-"]·EN["give","give-"]·FR["donne","donner","donner-","le-donner","le-en-lui"]·heb["הב","הבה","הבה-","הבה-ה","הבו","הבי","תני"]·HI["दे","दे-","दे।","दो","लाओ"]·ID["Ambillah","Bawalah","Berikanlah","berikan","berikanlah","berikanlah-","berilah"]·IT["[הבו]","da","dare","dare-","il-in-lei"]·jav["Maringi","Mugi-paring","maringi","paring","paringana","sinten","sukakaken","sukana"]·KO["가져와라","내라","달라","주라","주소서","주소서-","주어라"]·PT["Dai","Dá-","Dá-nos","dai","dá","dá-","¶ Dai"]·RU["Дай-","Дайте","давайте","дай","дай-","дайте"]·ES["Da","Dad","Danos","Escogeos","da","dad","dadme","danos-","den"]·SW["Toeni","Tupe","kuambia","leta","lete","nipe","nipe-","nipeni","toa","toeni","tupe"]·TR["Ver","getir-","getirin","ver","ver-","verin"]·urd["دو","دے","دے-","لا"]
2. ascribe, attribute glory — To ascribe or attribute honor, glory, or greatness to God, used in cultic and worship contexts. 10×
AR["أَعْطُوا","قَدِّمُوا"]·ben["জাতিদের-এর","দাও"]·DE["[הבו]","ascribe"]·EN["ascribe"]·FR["[הבו]","ascribe","le-donner"]·heb["הבו"]·HI["दो"]·ID["Berikanlah","berikanlah"]·IT["[הבו]","ascribe","il-in-lui"]·jav["Paring","Paringna","Sami-unjukna","paring","paringna","sami-unjukna","saosna"]·KO["돌려라","드리라"]·PT["Dai","dai"]·RU["воздайте"]·ES["Dad","dad"]·SW["Mpeni","mpeni"]·TR["Verin","verin"]·urd["دو"]
4. set, place — To set or place something in a particular location or position. 1×
AR["ضَعوا"]·ben["রাখ"]·DE["setzte"]·EN["set"]·FR["plaça"]·heb["הבו"]·HI["रख"]·ID["tempatkanlah"]·IT["pose"]·jav["Mapanaken"]·KO["두라"]·PT["Pônde"]·RU["поставьте"]·ES["poned"]·SW["mwekeni"]·TR["koyun"]·urd["رکھو"]
BDB / Lexicon Reference
† [יָהַב] vb. give (Aramaic יְהַב, ܝܰܗܒ; Arabic وَهَبَ; Ethiopic ወሀበ Sab. והב DHM:ZMG xxix. 1875, 614 f. ול יהב Id.ib. 603)—only Qal Imv. הַב Pr 30:15(×15); emph. הָ֫בָה Gn 11:3 + 10 times (6 times sq. monosyll.); הָבָ֫ה Gn 29:21 before gutt. (Di on Gn 28:2 Köi. 418), fs. הָבִ֫י Ru 3:15; mpl. הָב֫וּ Gn 47:16 + 16 times; הָ֫בוּ לִ֑י Jb 6:22 (on these forms v. also Sta§ 606 a Böi. 225 Ges§ 69. 2,…