Search / H2279
H2279 H2279
Art | N-fs  |  4× in 1 sense
A coupling or joining piece; the edge where two sets of tabernacle curtains are fastened together.
A technical term from the tabernacle construction passages, referring to the point or piece where curtain sections are joined together. It appears exclusively in Exodus 26 and 36, describing how the two halves of the tabernacle's covering were coupled at their edges using loops and clasps. The multilingual glosses capture its functional sense well: English 'the joining,' Spanish 'la que une' (that which unites), French 'le joignant.' The word derives from the root meaning 'to join or bind together,' and its specialized usage makes it a window into the precise craftsmanship vocabulary of the Pentateuchal sanctuary texts.

Senses
1. sense 1 A coupling or joining piece—the seam-edge where two sets of tabernacle curtains are fastened to each other by means of loops and clasps. All four occurrences fall within the tabernacle construction instructions (Exod 26:4, 10; 36:17), describing the technical process of uniting curtain panels into a complete covering. The Spanish gloss 'la que une' (that which unites) and English 'the joining' both highlight the connective function. The word is a feminine participial form from the root חבר ('to join, bind'), used here as a concrete noun for the junction itself.
GROUPS_COMMUNITY Association Clinging and Joining
AR["المَوصولَةِ", "المُتَّصِلَةِ", "عِندَ-الوَصلِ"]·ben["যুক্ত", "সেই-যুক্ত", "সেই-যুক্তস্থানে"]·DE["der-joining", "in-der-setzen"]·EN["in-the-set", "the-joining"]·FR["dans-le-placer", "le-joignant"]·heb["ב-ה-חוברת", "ה-חוברת"]·HI["जुड़नेवाली", "जोड़-में", "जोड़ने-वाले"]·ID["pada-hubungan", "yang menghubungkan", "yang-disambung"]·IT["il-joining", "in-il-pose"]·jav["ingkang-dipunsambung", "ingkang-nyambung", "wonten-sambungan,"]·KO["그-연결하는", "에-그-연결부", "연결하는"]·PT["a-que-junta", "a-unindo", "na-junção"]·RU["в-соединении", "соединенного", "соединяющего"]·ES["en-la-unión", "la-que-une"]·SW["katika-muunganiko", "linaloungana", "linalounganika"]·TR["-birleşiren", "birleşen", "birleşimde"]·urd["جوڑ-میں", "جوڑنے-والے"]

Related Senses
H5971a 1. people, nation (1836×)H5973a 1. accompaniment, together with (956×)H0854 1. with (accompaniment) (665×)H1471a 1. nations, peoples (plural/collective) (466×)G3326 1. with (368×)H1285 1. covenant, pact, treaty (284×)G2453 1. Jewish person, Jew (194×)H4150 1. meeting (tent of meeting) (151×)G2992 1. people/nation (an ethnic or political community) (142×)G4862 1. (129×)G1484 1. Gentiles, non-Jewish nations (128×)H1471a 2. nation, people-group (singular) (98×)H3162b 1. together (97×)H1616 1. sojourner, resident alien (92×)H0567 1. Amorite (people group) (87×)H3064 1. Jew, Jewish person (81×)H3669a 1. Canaanite (ethnic designation) (70×)G1122 1. scribe / expert in the Law (63×)H2114a 1. stranger, foreigner (person) (54×)H5608b 1. scribe, royal secretary (48×)

BDB / Lexicon Reference
חֹבֶ֫רֶת n.f. a thing that joins or is joined, only of the curtain-pieces of the tabernacle, as joined together:—הַח׳ Ex 26:10; 36:17; בַּחֹבָ֑רֶת Ex 26:4, 10.