Search / H1843
H1843 H1843
N-msc | 1cs  |  5× in 1 sense
knowledge, opinion, understanding; used exclusively in Elihu's speeches in Job
A noun meaning knowledge or opinion, occurring only in the speeches of Elihu in Job 32-37. Elihu uses it to refer both to his own considered judgment that he wishes to declare (Job 32:6, 10, 17) and to the perfect knowledge that belongs to God (Job 37:16). The word carries a tone of deliberate, formulated understanding rather than mere awareness, fitting Elihu's self-conscious rhetorical style.

Senses
1. sense 1 Knowledge, opinion, or considered judgment — a deliberate formulation of understanding. In Job 32:6, 10, 17, Elihu uses it of his own opinion that he is compelled to express ('my knowledge,' Spanish 'mi conocimiento,' French 'ma connaissance'). Job 36:3 broadens the scope as Elihu ascribes knowledge to his Maker. Job 37:16 speaks of God as 'perfect in knowledge' (temim de'im), where the plural form intensifies the concept into comprehensive omniscience. All occurrences are confined to Elihu's discourse, giving the word a distinctive rhetorical register.
MENTAL_LIFE Know Knowledge and Learning
AR["رَأيِي", "مَعرِفَتِي", "مَعْرِفَةً"]·ben["আমার-জ্ঞান", "জ্ঞানের", "মতামত"]·DE["[דעי]", "[דעים]"]·EN["in-knowledge", "my-knowledge"]·FR["connaissance", "mon-connaissance-moi"]·heb["דעי", "דעים", "דעתי"]·HI["ज्ञान-अपना", "ज्ञानों-में"]·ID["pengetahuan", "pengetahuanku"]·IT["la-Sulamita", "la-Sulamita-mio"]·jav["ing-kawruh", "kawruh-kula"]·KO["나-의-지식을", "나의-생각을", "지식들의"]·PT["em-conhecimentos?", "meu-conhecimento"]·RU["знание-моё", "знаниями", "мнение-моё"]·ES["conocimientos", "mi-conocimiento"]·SW["ujuzi-wangu", "wa-ujuzi"]·TR["bilgide", "bilgimi", "görüşümü"]·urd["اپنا علم", "علم والے کے"]

Related Senses
H3045 1. Qal: to know, perceive, understand (829×)H5315 1. soul, inner being (647×)H3820a 1. heart, inner self (mind/will/emotion) (572×)H4672 1. Qal: find, discover (289×)G1492 1. know facts or truths (285×)H3824 1. heart, inner self (mind/will/emotion) (250×)H1245 1. seek, search for (200×)G1097 1. know, be acquainted with (196×)H2142 1. Qal: remember, recall (173×)G2588 1. heart (inner self, mind, will) (158×)H0977 1. choose, select (Qal active) (145×)G2147 1. find, discover (144×)G5590 1. soul, inner self (100×)H4672 2. Niphal: be found, be discovered (99×)H1875 1. seek, search for (96×)H5315 2. life, vitality (94×)H1847 1. knowledge, discernment (90×)H2450 1. wise, prudent (84×)H7911 1. Qal: to forget (83×)H3684 1. fool, dullard (70×)

BDB / Lexicon Reference
† [דֵּעַ] n.[m.] knowledge, opinion (late)—only sf. דֵּעִי Jb 32:6 + 3 times, and pl. דֵּעִים 37:16; all in speech of Elihu. 1. knowledge, תְּמִים ד׳ Jb 37:16 one perfect in knowledge (of God). 2. judgment, opinion Jb 36:3; חַוֹּת דֵּעִי 32:6 to declare my opinion, so v 10, 17.