H1321 H1321
flesh—Aramaic term for bodily flesh or creatures in Daniel
This is the Aramaic equivalent of Hebrew basar, appearing only in Daniel's visions. It refers both to literal flesh devoured by beasts (Dan 7:5) and figuratively to humanity or all living creatures (Dan 2:11, 4:12). The word shares cognates across Aramaic dialects (Targum, Syriac) and carries the same semantic range as its Hebrew counterpart: physical flesh, humanity as mortal beings, and the realm of created life distinct from the divine. In Daniel 2:11, it emphasizes the unbridgeable gap between gods and mortals.
Senses
1. sense 1 — Aramaic noun for flesh, used in three contexts in Daniel: (1) flesh as food for beasts (Dan 7:5), (2) flesh as humanity/mortals distinct from deity (Dan 2:11), and (3) all creatures/living things (Dan 4:12, 'all flesh'). The glosses are straightforward: English 'flesh,' Spanish 'carne/la carne,' German 'Fleisch.' French and German sometimes use placeholder brackets for the emphatic Aramaic form (bishrah), reflecting the slight morphological difference from Hebrew. The term functions identically to Biblical Hebrew basar in its semantic range. 3×
AR["الـ-بَشَرِ", "جَسَدٍ", "لَحْمًا"]·ben["প্রাণী", "মাংস", "মাংসের"]·DE["Fleisch", "[בשרא]"]·EN["flesh"]·FR["[בשר]", "[בשרא]"]·heb["בשר"]·HI["प्राणी", "माँस", "मांस"]·ID["daging"]·IT["[בשרא]", "carne"]·jav["daging"]·KO["살을", "육체", "육체-가"]·PT["carne"]·RU["-плоть", "-плотью", "мясо"]·ES["carne", "la-carne"]·SW["mwili", "nyama", "wenye-mwili"]·TR["canlılar", "et", "etle"]·urd["ال-بشر", "جاندار", "گوشت"]
Related Senses
H7200 1. Qal: to see, perceive (1257×)G4771 2. you (singular address) (1077×)H8085 1. Qal: hear, perceive aurally (921×)H0859a 1. you (2nd person masculine singular pronoun) (743×)H0398 1. eat (consume food) (697×)H4191 1. die (Qal: natural/general death) (645×)G3708 1. see, perceive visually (419×)G0191 1. hear, perceive sound (360×)H???? 3. (352×)G3708 2. behold, look (exclamatory) (256×)H7272 1. foot (body part) (236×)H8354 1. drink, consume liquid (209×)H3205 1. Qal active: bear/give birth (female subject) (204×)H3205 2. Qal active: beget/father (male subject) (198×)H2421 1. Qal: live, be alive (177×)H8085 2. Qal: listen, heed, pay attention (172×)H2416a 1. alive, living (state/attribute) (146×)H2416e 1. life, lifespan, lifetime (145×)G2198 1. be alive, have life (133×)H8193 1. lip, lips (body part) (123×)
BDB / Lexicon Reference
† בְּשַׂר n.m. flesh (𝔗 בְּסַר, Syriac ܒܣܰܪ; BH בָּשָׂר √ בשׂר);—abs. ב׳ Dn 7:5 flesh (as devoured by beast); emph. בִּשְׂרָא 2:11 flesh = mankind, כָּל־ב׳ 4:9 = all creatures.