Search / H0686
H0686 H0686
V-Nifal-Imperf-3ms  |  5× in 1 sense
To store up, treasure, or appoint as treasurer — used of hoarding wealth, goods, or violence, and of appointing custodians.
A verb rooted in the idea of gathering and keeping in a storehouse. In 2 Kings 20:17 and Isaiah 39:6 Hezekiah is warned that everything his fathers stored up will be carried off to Babylon. Amos 3:10 accuses the wealthy of storing up violence and robbery in their palaces — a striking metaphorical extension. Isaiah 23:18 envisions Tyre's merchandise no longer being hoarded but flowing to those who dwell before the Lord. In Nehemiah 13:13 the Hiphil is used denominatively to mean 'appoint as treasurers.' Spanish 'atesoran' ('they treasure up') captures the acquisitive force well.

Senses
1. sense 1 To lay up, store, or hoard, and by denominative extension to appoint someone over a storehouse. The Qal describes accumulating goods or wealth in storage — whether legitimately (2 Kgs 20:17 = Isa 39:6, the treasures Hezekiah's ancestors stored) or unjustly (Amos 3:10, storing up violence and plunder in fortified palaces). The Niphal in Isaiah 23:18 envisions Tyre's commerce no longer being stored away selfishly but devoted to God's people. The Hiphil in Nehemiah 13:13 is denominative from 'otsar' (treasury), meaning 'to appoint as treasurer.' Spanish 'atesoraron' and 'los que atesoran' preserve the treasury metaphor, while English helpfully distinguishes 'stored up' from 'appointed treasurers.'
MOVEMENT Linear Movement Ascending Movement
AR["المُخْتَزِنينَ", "اِدَّخَرَ", "خَزَنَهُ", "وَوَكَّلْتُ", "يُكْنَزُ"]·ben["আর-তত্ত্বাবধায়ক-করলাম", "জমা-হবে", "যারা-সঞ্চয়-করে", "সঞ্চয়-করেছে"]·DE["[אצרו]", "[האוצרים]", "[ואוצרה]", "[יאצר]", "stored-hinauf"]·EN["and-I-appointed-treasurers", "it-will-be-stored", "stored-up", "the-ones-storing-up"]·FR["[אצרו]", "[ואוצרה]", "[יאצר]", "mettre-en-réserve", "stored-en-haut"]·heb["אצרו", "ה-אוֹצרים", "ו-אוצרה-ה", "ייאצר"]·HI["इकट्ठा-किया", "और-मैंने-भण्डारी-नियुक्त-किए", "जमा-करने-वाले", "जमा-किया", "जमा-किया-जाएगा"]·ID["akan-disimpan", "dan-aku-mengangkat-bendahara", "disimpan", "ditimbun", "yang-menimbun"]·IT["[אצרו]", "[האוצרים]", "[ואוצרה]", "[יאצר]", "stored-su"]·jav["Lan-kula-ngangkat", "dipun-simpen", "dipunsimpen", "kang-numpuk", "lan-kang"]·KO["그리고-맡겼다-내가", "쌓아-둔-바", "쌓아둔", "쌓이지", "축적하는-자들이"]·PT["E-nomeei-como-tesoureiros", "ajuntaram", "entesouraram", "os-que-entesourar", "será-entesourado"]·RU["будет-складываться", "и-назначил-я-хранителями", "накопили", "собирали", "собирающие"]·ES["Y-puse-como-tesoreros", "atesoraron", "los-que-atesoran", "será-atesorado"]·SW["Na-nikaweka-wasimamizi", "hautahifadhiwa", "walihifadhi", "waliweka-akiba", "wanaohifadhi"]·TR["biriktirdi", "biriktirenleri", "depoladılar", "ve-atadım", "yigilmis"]·urd["-جمع-کرنے-والے", "اور-میں-نے-خزانچی-بنایا", "جمع-کیا", "جمع-کیا-جائے-گا"]

Related Senses
H0935 1. come, arrive (Qal) (2413×)G1473 1. first person singular pronoun (2084×)H3318 1. Qal: go out, depart, come forth (891×)H7725 1. to return, come/go back (Qal) (874×)H5927 1. go up, ascend (Qal) (779×)H7971 1. to send, dispatch (Qal) (701×)G2064 1. come / arrive (physical movement toward) (588×)H5307 1. Qal: fall down physically (339×)H5375 1. Qal: to lift up, raise (330×)H5975 1. to stand, stand up (310×)H5674a 1. Qal: pass by, pass through (256×)H3381 1. Qal: to go down, descend (physical movement) (242×)G1831 1. go/come out physically (193×)H5337 1. deliver, rescue, save (Hifil) (188×)H7901 1. lie down, rest, sleep (183×)G1525 1. enter a place physically (179×)H7812 1. prostrate oneself, bow down, worship (173×)H3318 2. Hifil: bring out, lead out, take out (persons) (172×)H7725 2. to bring back, restore (Hifil) (151×)H5674a 2. Qal: cross over (134×)

BDB / Lexicon Reference
† [אָצַר] vb. lay up, store up (Mish. id., Aramaic אֲצַר, ܐܶܨܰܪ, Arabic أَصَرَ confine, restrict)— Qal Pf. 3 pl. אָֽצְרוּ 2 K 20:17 Is 39:6; Pt. הָאֹצְרִים Am 3:10;—store up treasure 2 K 20:17 = Is 39:6; obj. חָמָס וָשֹׁד Am 3:10, i.e. treasure gained by violence and robbery. Niph. Impf. יֵאָצֵר be stored up, of the merchandise of Tyre Is 23:18. Hiph. Impf. וָאוֹצְרָה (cf. Köi 391) (denom. from אוֹצָר) Ne 13:13 and I appointed treasurer, sq. acc. pers. + עַל־אוֹצָרוֹת.