Search / H0311
† אָחֳרִי adj.f. another: v. אָחֳרָן. H0311
Prep | 3mp  |  3× in 1 sense
after them, afterward (Aramaic temporal preposition)
An Aramaic temporal expression meaning 'after' or 'afterward,' appearing exclusively in Daniel's Aramaic sections. The phrase typically points forward to future events, particularly in prophetic contexts. Daniel uses this expression when describing Nebuchadnezzar's vision of what would come 'after these things' and when predicting a future king who would arise 'after them.' It marks the sequential unfolding of divine sovereignty through history.

Senses
1. sense 1 The expression appears in Daniel's interpretation of royal visions concerning future kingdoms and rulers. In Daniel 2:29 and 2:45, it introduces revelations about 'what will be after this'—the succession of empires that God has predetermined. Daniel 7:24 uses it to describe a king who will arise 'after them,' following the previous rulers in the sequence of prophetic history. The Aramaic form reflects the linguistic setting of Daniel's service in the Babylonian and Persian courts.
TIME Time After Temporal
AR["بَعْدَ", "بَعْدَهُمْ"]·ben["তাদের-পরে", "পরে"]·DE["[אחריהון]", "nach-ihm"]·EN["after", "after-them"]·FR["[אחריהון]", "après"]·heb["אחרי", "אחריהם"]·HI["उनके-बाद", "के-बाद"]·ID["sesudah", "sesudah-mereka"]·IT["[אחריהון]", "dopo-lui"]·jav["sasampunipun", "sasampunipun-piyambakipun-sedaya"]·KO["그들-뒤에", "후에"]·PT["depois-de", "depois-deles"]·RU["после", "после-них"]·ES["después-de", "después-de-ellos"]·SW["baada-ya", "baada-yao"]·TR["onlardan-sonra", "sonra"]·urd["اُن-کے-بعد", "بعد-میں"]

Related Senses
H3117 1. day, specific time (2231×)H5704 1. until, unto, as far as (1238×)H8141 1. year, unit of time (880×)H6258 1. and now (421×)G2250 1. day (388×)H5750 1. again, more, further (288×)H5769 1. forever, to eternity (280×)H6256 1. time, period (264×)H2320 1. month, calendar period (260×)H0310a 2. after (temporal) (258×)H3915 1. night, period of darkness (234×)H1242 1. morning (214×)H5750 2. still, yet (continuative) (166×)G5119 1. then (160×)G3568 1. now (147×)G2193 1. until (143×)G3825 1. (141×)G3752 1. (123×)H6153 1. evening, time of day (123×)H0227a 1. then (122×)

BDB / Lexicon Reference
אָחֳרִי adj.f. another: v. אָחֳרָן.