Search / G5318
φᾰνερός G5318
Adj-NNP  |  18× in 2 senses
Visible, manifest, openly known; in Paul, 'outward' as opposed to what is hidden or inward.
From the verb phainō ('to shine, appear'), phaneros describes what is plainly visible or openly known. Mark uses it of Jesus' fame becoming 'manifest' to Herod (Mark 6:14), and the Synoptic parables insist that nothing hidden will fail to become phaneron (Mark 4:22; Luke 8:17). Paul deploys the word extensively — the works of the flesh are 'evident' (Gal 5:19), and his imprisonment has become 'known' throughout the praetorian guard (Phil 1:13). A distinctive Pauline use in Romans 2:28 contrasts 'outward' Jewishness (en tō phanerō) with true circumcision of the heart, a nuance Spanish captures as 'visible' versus the deeper, hidden reality.

Senses
1. manifest, evident, known Plainly visible, openly known, clearly evident to perception or understanding. This is the dominant sense across sixteen occurrences, used of secrets that will be revealed (Mark 4:22; Luke 8:17), of Jesus' identity becoming widely known (Mark 3:12; 6:14), and of spiritual realities that are self-evident (Gal 5:19; 1 John 3:10). Spanish alternates between 'manifiesto' and 'evidente,' French uses 'manifeste,' and German 'offenbar' — all consistently pointing to open, unconcealed knowledge. 16×
MENTAL_LIFE Know Manifest and Evident
AR["الظُّهورِ", "ظاهِراً", "ظاهِرونَ", "ظاهِرينَ", "ظاهِرًا", "ظاهِرٌ", "ظاهِرَةً", "ظاهِرَةٌ", "ظَاهِرًا", "ظَاهِرَةٌ", "ظُهورٍ"]·ben["প্রকট", "প্রকাশ", "প্রকাশিত", "প্রকাশে", "প্রকাশে।", "প্রকাশ্য", "স্পষ্ট"]·DE["offenbar"]·EN["evident", "known", "manifest", "open"]·FR["manifeste"]·heb["גָּלוּי", "גָּלוּיִים", "גָּלוּיִים,", "גָּלוּיִם", "גָּלוּיָה", "יָדוּעַ", "נִגְלִים", "נִגְלֶה", "נִגְלוֹת"]·HI["उसे", "प्रकट", "प्रकत", "प्रकत,", "प्रकाश", "प्रगट", "स्पशत", "हम", "हुआ-क्योंकि"]·ID["dikenal", "jelas", "jelas,", "nyata", "terang.", "terkenal"]·IT["manifesto", "phanera", "phanerous"]·jav["Ketingal", "cetha", "cetha,", "kaloka", "kataton", "ketingal", "konangan", "kondhang", "terang."]·KO["나타나게", "나타나게-하라", "나타난", "나타났다", "드러나게", "드러나노라", "드러나리라", "드러남", "드러났다", "명백하게,", "분명하다", "예루살렘-에"]·PT["manifesta", "manifestas", "manifesto", "manifesto.", "manifestos"]·RU["известным", "явен", "явно", "явно,", "явное", "явны", "явные", "явным", "явными"]·ES["evidente", "lo-manifiesto", "manifiesta", "manifiestas", "manifiesto", "manifiestos"]·SW["dhahiri", "dhihirisha", "ikajulikana", "itaonekana-wazi", "ni-wazi", "wazi", "wazi.", "yaonekane"]·TR["Yeruşalim'de", "açık", "açıktır", "açığa", "açığa.", "aşikar", "belirgin", "belli", "o-", "ve"]·urd["ظاہر"]
2. outward, external Outward, external, pertaining to what is visible on the surface as opposed to what is inward or hidden. This specialized use appears in Romans 2:28, where Paul argues that 'the one who is a Jew en tō phanerō' — outwardly, in visible flesh-circumcision — is not the true Jew. The contrast with the hidden (en tō kryptō) dimension gives phaneros a spatial, almost physical nuance that the broader 'manifest' sense does not carry. Spanish 'visible' and German 'offenbar' both highlight the external-versus-internal polarity.
MENTAL_LIFE Know Manifest and Evident
AR["الظّاهِرِ"]·ben["প্রকাশ্যে"]·DE["offenbar"]·EN["outward"]·FR["manifeste"]·heb["גָּלוּי"]·HI["प्रकट"]·ID["yang-nampak"]·IT["manifesto"]·jav["lair"]·KO["겸으로"]·PT["manifesto"]·RU["явном"]·ES["visible"]·SW["wazi"]·TR["goerueuenuer"]·urd["ظاہری"]

Related Senses
H3045 1. Qal: to know, perceive, understand (829×)H5315 1. soul, inner being (647×)H3820a 1. heart, inner self (mind/will/emotion) (572×)H4672 1. Qal: find, discover (289×)G1492 1. know facts or truths (285×)H3824 1. heart, inner self (mind/will/emotion) (250×)H1245 1. seek, search for (200×)G1097 1. know, be acquainted with (196×)H2142 1. Qal: remember, recall (173×)G2588 1. heart (inner self, mind, will) (158×)H0977 1. choose, select (Qal active) (145×)G2147 1. find, discover (144×)G5590 1. soul, inner self (100×)H4672 2. Niphal: be found, be discovered (99×)H1875 1. seek, search for (96×)H5315 2. life, vitality (94×)H1847 1. knowledge, discernment (90×)H2450 1. wise, prudent (84×)H7911 1. Qal: to forget (83×)H3684 1. fool, dullard (70×)

BDB / Lexicon Reference
φᾰνερός, , όν, but ός, όν, Refs 5th c.BC+: (φαίνω):— visible, manifest, στήλη ἔχει πάντα φ., i.e. all that is in it can be plainly seen, Refs 5th c.BC+; φ. θάνατος, ὄλεθρος, opposed to ἀφανής, Refs 5th c.BC+if detected, Refs 5th c.BC+ — Constr.: φανερός εἰμι with participle, ἀπικόμενοι φανεροί εἰσι they are known to have come, Refs 5th c.BC+; εἰ φανερὸν γίγνοιτο ὅτι.. Refs 5th c.BC+ __2