σημει-όω G4593
Senses
1. sense 1 1×
AR["أَشِيروا-إلى"]·ben["চিহ্নিত-করো"]·DE["sich-merken"]·EN["mark"]·FR["σημειοῦσθε"]·heb["סַמְּנוּ"]·HI["निशन-लगअओ"]·ID["tandailah"]·IT["sēmeiousthe"]·jav["padha-tandhai"]·KO["주목하라"]·PT["notai"]·RU["замечайте"]·ES["señalad"]·SW["mwekeni-alama"]·TR["işaretleyin"]·urd["نشان-کرو"]
Related Senses
H0559 1. say, speak, tell (5297×)G3004 1. say, tell, speak (2226×)H1696 1. speak, say, tell (Piel) (1105×)H7121 1. call, summon, name (575×)H6680 1. command, order, charge (483×)H6030b 1. answer, respond, reply (289×)G2980 1. speak, talk (277×)H5046 1. Hifil: to tell, report (237×)G0611 1. answer or respond verbally (232×)H1288 1. Piel: bless, invoke blessing (227×)H7650 1. swear, take an oath (Niphal) (154×)H3789 1. Qal passive participle: written, recorded (112×)H1984b 1. praise, laud (Piel) (111×)H7592 1. ask, inquire, question (96×)H3034 1. give thanks, praise (Hifil) (94×)G1321 1. teach, instruct actively (92×)H3789 2. Qal active: write, compose (89×)G1125 1. to write, compose (a letter or document) (84×)H5046 2. Hifil: to declare, proclaim (79×)H7892a 1. song, musical composition (78×)
BDB / Lexicon Reference
σημει-όω (Doric dialect σᾱμ- Refs 1st c.BC+, mark (by milestones), Refs 2nd c.BC+; seal, ἐπιστολὰς -ωμένας σφραγῖδι Refs 1st c.BC+:—passive, to be marked or stamped, Refs __2 give a signal, impersonal in passive, ὅταν σημειωθῇ Aen. Tact.22.23 (codex M). __II middle, mark for oneself, note down, ὅτι.. Refs 4th c.BC+ (signed) Δυμᾶς, Refs 1st c.AD+; take notice of, pay honour to.. , ὅπως ὁ δῆμος…