κατανεύω G2656
signal, beckon, make a sign by nodding or gesture
This verb means to communicate by gesture, especially nodding or beckoning. Luke 5:7 describes fishermen who 'signaled' to their partners in the other boat to come help with the miraculous catch. The aorist indicates a decisive moment when they realized they couldn't handle the abundance alone. Classical usage shows the word for nodding assent, beckoning, or making any head/hand signal. The cross-linguistic glosses emphasize non-verbal communication. The single biblical occurrence captures the wordless urgency of fishermen overwhelmed by the haul—gesture suffices when immediate help is needed.
Senses
1. sense 1 — Simon's crew, struggling with nets breaking from the fish load, 'signaled' their partners—no time for shouted conversation, just urgent gestures to come help. The aorist suggests a quick, decisive beckoning in the midst of the catch. This wordless communication conveys both the abundance and the practical need, setting up the awe that follows Jesus' command. 1×
AR["أَشاروا"]·ben["ইঙ্গিত-করলেন"]·DE["κατένευσαν"]·EN["they-signaled"]·FR["faire-signe"]·heb["רָמְזוּ"]·HI["इशारा-किया"]·ID["mereka-memberi-isyarat"]·IT["kateneusan"]·jav["ngawé"]·KO["손짓했다"]·RU["подали-знак"]·ES["hicieron-señas"]·SW["wakawaashiria"]·TR["işaret-ettiler"]·urd["اشارہ-کیا"]
Related Senses
H0559 1. say, speak, tell (5297×)G3004 1. say, tell, speak (2226×)H1696 1. speak, say, tell (Piel) (1105×)H7121 1. call, summon, name (575×)H6680 1. command, order, charge (483×)H6030b 1. answer, respond, reply (289×)G2980 1. speak, talk (277×)H5046 1. Hifil: to tell, report (237×)G0611 1. answer or respond verbally (232×)H1288 1. Piel: bless, invoke blessing (227×)H7650 1. swear, take an oath (Niphal) (154×)H3789 1. Qal passive participle: written, recorded (112×)H1984b 1. praise, laud (Piel) (111×)H7592 1. ask, inquire, question (96×)H3034 1. give thanks, praise (Hifil) (94×)G1321 1. teach, instruct actively (92×)H3789 2. Qal active: write, compose (89×)G1125 1. to write, compose (a letter or document) (84×)H5046 2. Hifil: to declare, proclaim (79×)H7892a 1. song, musical composition (78×)
BDB / Lexicon Reference
κατανεύω, future -νεύσομαι Refs 8th c.BC+: aorist Refs 8th c.BC+, etc.; Epic dialect participle Refs 8th c.BC+:—nod assent, Refs 8th c.BC+ with accusative _of things_, grant, promise, Refs 8th c.BC+: later with dative, consent to, Refs 1st c.BC+: with future infinitive, Refs 8th c.BC+: later with aorist infinitive, Refs 2nd c.BC+: generally, make a signbynoddingthehead, Refs 8th c.BC+. __II bow…