καιρός G2540
definite time or period; season or epoch; opportune time or occasion
Senses
1. definite time or period — A point or period of time, often with the sense of an appointed or decisive moment in God's plan. 80×
AR["أَوانٍ","الزَّمَانَ","الزَّمَانُ","الوَقْتِ","الْمَوْسِمَ","حِينِهِ","زَمَنِ","وَقتٍ","وَقتُ","وَقتِ","وَقتِهِ","وَقْتُ","وَقْتِ","وَقْتِهَا","وَقْتِي"]·ben["সময়","সময়,","সময়ে","সময়ের"]·DE["Zeit"]·EN["a-time","due-time","season","time"]·FR["temps"]·heb["הַזְּמַן","זְּמַן","זְמַן","מוֹעֵד","עֵת"]·HI["समय","समय-के","समय-पर","समय-मेइन","समय-से"]·ID["itu","musim","sementara","waktu","waktunya","waktunya,"]·IT["tempo"]·jav["jaman","wanci","wekdal","wekdal,","wekdalipun","wektu,"]·KO["때","때-가","때-에","때가","때를","때에"]·PT["do-tempo","tempo","tempo,"]·RU["времени","время"]·ES["tiempo"]·SW["-wa-mavuno","amebarikiwa","wa-","wakati","wakati,"]·TR["Zamanım","mevsim","mevsimde","zaman","zaman,","zamanda","zamanı","zamanında","zamanından"]·urd["زمانے","موسم","موسم-میں","وقت","وقت-میں"]
Matt 8:29, Matt 11:25, Matt 12:1, Matt 13:30, Matt 14:1, Matt 21:34, Matt 24:45, Matt 26:18, Mark 1:15, Mark 10:30, Mark 11:13, Mark 12:2 (+38 more)
2. season or epoch — A defined season, era, or epoch, often referring to natural seasons or divinely appointed ages and times. 3×
AR["أوقاتًا","أَوقاتًا","الأوْقاتِ"]·ben["ঋতু","ঋতু,","কালের"]·DE["Zeit"]·EN["seasons"]·FR["temps"]·heb["מוֹעֲדִים","עִתּוֹת","עוֹנוֹת"]·HI["ऋतुएं","कअल","मोउसमोन,"]·ID["masa","musim","musim-musim"]·IT["tempo"]·jav["mangsa","mangsa,","wekdal,"]·KO["때들을","시기들에-대하여","절기들,"]·PT["estações","épocas"]·RU["времена","сроках"]·ES["tiempos","épocas"]·SW["majira","nyakati"]·TR["dönemlerin","mevsimler","mevsimleri"]·urd["موسموں","موسموں-کی"]
3. opportune time or occasion — A fitting, favorable, or opportune moment; the right occasion for action. 3×
AR["أَوْقَاتًا","حينٍ","في-الوَقتِ"]·ben["-সময়ে","-সেই","সময়ের"]·DE["Zeit"]·EN["a-time","in-season","seasons"]·FR["temps"]·heb["בַּ-עֵת","עִתּוֹת","עֵת"]·HI["पिता-ने","समय-तक","समय-पर"]·ID["masa-masa,","pada-waktu","waktu-yang-tepat"]·IT["tempo"]·jav["ing-wekdalipun,","mangsa,","wekdal."]·KO["그-것들-을","때-까지","때에"]·PT["estações","na-época"]·RU["времени","времени.","сроки,"]·ES["en-tiempo","ocasiones","tiempo-oportuno"]·SW["wakati","wakati-mwingine"]·TR["-o","bir-zamana","zamanda"]·urd["موسم-میں","موسموں-کو","وقت۔"]
BDB / Lexicon Reference
καιρός, ὁ, due measure, proportion, fitness (not in Refs 8th c.BC+; εἰ ὁ κ. ἦν σαφής the distinction, the point, Refs 5th c.BC+; ἡ ἀπορία ἔχει τινὰ κ. has some point or importance, Refs 4th c.BC+; καιροῦ πέρα beyond measure, unduly, Refs 5th c.BC+ codices; προσωτέρω or πορρωτέρω τοῦ κ., Refs 5th c.BC+; ὀξύτερα τοῦ κ. Refs 5th c.BC+; ὑπερβάλλων τῇ φιλοτιμίᾳ τὸν κ. Refs 5th c.BC+ __II of Place,…