ἱππικός G2461
pertaining to horses or cavalry; of horsemen or mounted troops
The adjective ἱππικός relates to horses, horsemen, or cavalry—equestrian or pertaining to mounted forces. Revelation 9:16 uses it in describing John's vision: "The number of the mounted troops was twice ten thousand times ten thousand" (τὸ ἀριθμὸν τοῦ στρατεύματος τοῦ ἱππικοῦ). The phrase describes an enormous cavalry force, part of the apocalyptic imagery of judgment. Classical usage applies ἱππικός to horses, horsemen, equestrian training, or cavalry units (as opposed to infantry). The translations consistently render it "cavalry" (English), "caballería" (Spanish), "Reiterei" (German), the mounted military force.
Senses
1. sense 1 — Revelation's sixth trumpet vision includes τὸ ἀρίθμημα τοῦ στρατεύματος τοῦ ἱππικοῦ—the number of the cavalry (9:16): 200 million. The adjective ἱππικός pertains to horses or horsemen, here designating a vast mounted army releasing plagues. Classical usage distinguishes ἱππικός (cavalry, mounted) from πεζός (infantry, foot soldiers). The genitive ἱππικοῦ modifies στρατεύματος (army), specifying cavalry forces. The apocalyptic image emphasizes overwhelming military power under divine judgment. Translations uniformly render "cavalry," "caballería," "Reiterei," the mounted troops in John's vision. 1×
AR["الفُرْسَانِ"]·ben["অশ্বারোহীদের"]·DE["Reiterei"]·EN["cavalry"]·FR["Reiterei"]·heb["פָּרָשִׁים"]·HI["घुड़सवारों"]·ID["pasukan-berkuda"]·IT["ippikou"]·jav["kapal"]·KO["기병대-의"]·PT["cavalaria"]·RU["конницы"]·ES["caballería"]·SW["wapanda-farasi"]·TR["süvarilerin"]·urd["سواروں"]
Related Senses
H4421 1. war, battle, armed conflict (319×)H0341 1. enemy, adversary, foe (284×)H3898a 1. Nifal: to fight, wage war (167×)H2026 1. kill, slay (active) (146×)H2451 1. wisdom, discernment (146×)H5483b 1. horse (the animal) (138×)H0006 1. to perish, be destroyed (105×)H7843 1. Hifil: destroy, annihilate (83×)H2491a 1. slain, fatally pierced (74×)H6862c 1. adversary, enemy, foe (69×)H8045 1. destroy, exterminate (69×)G0615 1. kill, put to death (60×)H6571b 1. horseman, cavalryman (52×)H8077a 1. desolation, waste (abstract state) (52×)G4678 1. of wisdom (51×)G4717 1. crucify, fasten to a cross (46×)H2763a 1. utterly destroy (Hifil active) (44×)G0622 1. perish, be destroyed (intransitive) (41×)H0006 2. to destroy, annihilate (Piel) (38×)H8074 1. be desolate, lie waste (36×)
BDB / Lexicon Reference
ἱππικός, ή, όν, (ἵππος) of a horse or horses, frequently in Trag., ἱ. ἐκ πλευμόνων Refs 4th c.BC+; ἱ. φρυάγματαRefs 5th c.BC+; ὀχήματα, ἄντυγες,Refs 5th c.BC+ __2 of horsemen or chariots, ἀγών Refs 5th c.BC+; ναυάγιαRefs 5th c.BC+ __3 = Latin equester, τάξις, ἀξίωμα, Refs 1st c.BC+; of persons, of equestrian rank, ἱ. ἄνδρες Refs 1st c.BC+ __II of riding or horsemanship, equestrian, Refs 5th…