Search / G2311
θεμελῐ-όω G2311
V-LIM/P-3S  |  5× in 1 sense
To lay a foundation, establish firmly; to ground something securely, literally or spiritually
Means to lay a foundation or establish something on a firm base. While it originates in the language of construction—setting stones for a building—the New Testament extends it powerfully into spiritual territory. Christ grounds believers in love (Eph 3:17), the faith must remain founded and steadfast (Col 1:23), and God himself will establish those who suffer (1 Pet 5:10). Spanish 'cimentados' (cemented) and 'fundados' (founded) nicely capture both the architectural and metaphorical registers of this verb.

Senses
1. sense 1 To lay a foundation or establish firmly, used both of physical construction and of spiritual grounding. In Matt 7:25 the house built on rock had been well-founded and withstands the storm; Heb 1:10 quotes Psalm 102 declaring that the Lord founded the earth. The metaphorical uses are equally vivid: Eph 3:17 prays that believers be 'rooted and grounded' in love; Col 1:23 urges remaining 'founded and steadfast' in the faith; and 1 Pet 5:10 promises that God will 'establish' those who endure suffering. Spanish 'cimentados' (cemented) and 'fundados' (founded) together reflect the word's movement from masonry to theology.
BUILDINGS Building, Constructing Founding and Establishing
AR["أَسَّسْتَ", "تَأَسَّسَ", "مُؤَسَّسينَ", "يُؤَسِّسُكُم"]·ben["প্রতিষ্ঠিত", "প্রতিষ্ঠিত-করবেন", "ভিত্তি-স্থাপন-করলে", "ভিত্তি-স্থাপিত", "ভিত্তি-স্থাপিত-ছিল"]·DE["gruenden", "τεθεμελίωτο"]·EN["having-been-founded", "having-been-grounded", "it-had-been-founded", "will-ground", "you-founded"]·FR["fonder"]·heb["יְיַסֵּד", "יָסַדְתָּ", "מְיֻסָּדִים", "מֻשְׁתָּת"]·HI["दृढ़-करेगा", "नींव-डाली", "नींव-डाली-गई-थी", "नेएनव-दअले-हुए"]·ID["Engkau-meletakkan-dasar", "akan-mengokohkan", "beralas", "berdasar,", "didirikan"]·IT["ethemeliōsas", "tethemelioto", "tethemeliōmenoi", "themeliōsei"]·jav["badhé-dhasari.", "dipun-adekan", "kadhasar,", "sampun-kadhasaran", "sampun-ngedegaken-dhasar"]·KO["기초-된", "세우셨으며", "세우시리라", "세워졌다", "터-삼은,"]·PT["alicercados", "alicercados,", "estava-fundada", "fundaste"]·RU["основал", "основан-был", "сделает-непоколебимым.", "утверждённые", "утверждённые,"]·ES["cimentados", "estaba‒fundada", "fundados", "fundamentaste", "os-establecerá"]·SW["atawaweka-imara", "ili-jengwa", "mkiwa-imara", "mkiwa-na-msingi", "uliiweka-msingi"]·TR["temel-atılmıştı", "temellendirdin", "temellendirecek", "temellendirilmis"]·urd["بنیاد-رکھی-تھی", "بنیاد-رکھے-گا۔", "بنیاد-رکھے-ہوئے", "بنیاد-کیے-ہوئے", "تُو-نے-بنیاد-رکھی"]

Related Senses
H1129 1. Qal: build, construct (316×)H2691a 1. court, courtyard, enclosure (142×)G4864 1. synagogue, place of Jewish assembly (56×)G5438 1. prison, place of confinement (41×)H4013 1. fortress, stronghold (37×)H0875 1. well, cistern (dug water source) (35×)H0352b 1. pillar or jamb of gateway (32×)H2474 1. window, opening in wall (32×)H1406 1. roof / rooftop (31×)H4609b 1. steps, stairs, stairway (31×)H1129 2. Nifal: be built, be established (30×)H0361 1. portico, porch (architectural structure) (27×)H1129 3. Qal participle: builder (27×)H1219 1. fortified, inaccessible (25×)H4581 1. fortress, stronghold (25×)H3805 1. capital of a pillar (24×)H4350 1. stand, base, pedestal (24×)H0759 1. palace, royal residence (21×)H4692 1. siege, besiegement (20×)G3618 1. build or construct physically (19×)

BDB / Lexicon Reference
θεμελῐ-όω, to lay the foundation of, found firmly, πύργους.. φοίνιξι θεμελιώσας NT+5th c.BC+:—passive, have the foundations laid, Refs 1st c.BC+; ἐπὶ τὴν πέτραν NT+1st c.BC+; ἐν ἀγάπῃ τεθ. NT __II destroy utterly, in passive, -ωθέντα (θεμειλωθ- codex)· ἐκ ῥιζῶν ἀρθέντα, Refs 5th c.AD+