ἑσπέρα G2073
evening; the time of day from late afternoon to nightfall
This feminine noun denotes evening, the later part of the day as light fades. Classical usage could indicate simply 'evening' or more broadly 'the west' (where the sun sets). In the New Testament it marks the time of day for various events—the disciples urging Jesus to stay because evening approaches (Luke 24:29), the limitation on trying prisoners at night (Acts 4:3), and Paul's extended teaching session (Acts 28:23).
Senses
1. sense 1 — Translations uniformly render this as evening time: Spanish tarde/la-tarde, French soir, German ἑσπέρα. Luke 24:29 has the Emmaus disciples saying 'stay with us, for it is toward evening,' marking the day's end. Acts 4:3 explains why Peter and John were held overnight: 'it was already evening,' too late for a hearing. Acts 28:23 describes Paul's marathon teaching session 'from morning till evening,' showing sustained discourse. The term simply marks the temporal period as daylight wanes. 3×
AR["-المَساءِ", "مَساءٍ", "مَسَاءٌ"]·ben["সন্ধ্যা", "সন্ধ্যার"]·DE["ἑσπέρα", "ἑσπέραν", "ἑσπέρας"]·EN["evening"]·FR["soir"]·heb["עֶרֶב"]·HI["शाम", "साँझ।"]·ID["petang", "petang."]·IT["esperan", "sera"]·jav["sonten", "sonten."]·KO["왜냐하면", "저녁", "저녁까지"]·PT["tarde", "tarde."]·RU["вечер", "вечера.", "вечеру"]·ES["la-tarde", "tarde"]·SW["jioni"]·TR["akşama", "çünkü"]·urd["شام"]
Related Senses
H3117 1. day, specific time (2231×)H5704 1. until, unto, as far as (1238×)H8141 1. year, unit of time (880×)H6258 1. and now (421×)G2250 1. day (388×)H5750 1. again, more, further (288×)H5769 1. forever, to eternity (280×)H6256 1. time, period (264×)H2320 1. month, calendar period (260×)H0310a 2. after (temporal) (258×)H3915 1. night, period of darkness (234×)H1242 1. morning (214×)H5750 2. still, yet (continuative) (166×)G5119 1. then (160×)G3568 1. now (147×)G2193 1. until (143×)G3825 1. (141×)G3752 1. (123×)H6153 1. evening, time of day (123×)H0227a 1. then (122×)
BDB / Lexicon Reference
ἑσπέρα, Ionic dialect ἑσπ-έρη, ἡ, properly feminine of ἕσπερος: __I (i.e. ὥρα), evening, ἑσπέρας at eve, Refs 5th c.BC+; ἀπὸ ἑσπέρας εὐθύς just at nightfall, Refs 5th c.BC+; πρὸς ἑσπέραν towards evening, NT+5th c.BC+; ἐπειδὴ ἑσπέρα ἦνRefs 5th c.BC+; περὶ ἑσπέραν βαθεῖαν late in the evening, Refs 1st c.AD+ life is wearing to its eve, Refs 4th c.BC+ evenings when the moon is full, Refs 5th c.BC+…